Читаем Добро пожаловать на Луну. Космос полностью

Не думать о том, что смерть на транспорте стала обычным делом. От постоянного кислородного голодания, ослабленности, китайцы отправлялись на суд божий, или куда они там отправляются после смерти, стройными рядами. Но это мало кого беспокоило из команды. В глубине души каждый скорее радовался очередной смерти. Меньше народа, меньше потребления драгоценного газа и воды.

Не думать о том, что безысходность прочно засела в сознании, уничтожая даже крошечный проблеск надежды. Надежда это только иллюзия, самообман. Можно сколько угодно надеяться, что не сдохнешь здесь завтра, но это все равно не поможет выжить. Бен больше не помнил прежней жизни. Все образы, всплывающие в памяти, казались плодом голодавшего мозга, обрывками странных снов. «Запах сосен, пушистый снег за окном, потрескивающие дрова в камине и улыбающаяся, цветущая Ольга в вязаном свитере…»

— Мы на месте, — Курт вернул друга в реальность.

Капитан осмотрелся. Не сразу сообразил, что находится возле рубки. До того, как возможно появятся Стив с Владом, и можно будет со спокойной совестью уснуть, оставалось чуть больше часа. Немец забравшись в кресло, устало прикрыл глаза. Бен сделал кофе, уселся удобнее, и включил без звука старпомовский телеприемник. На дисплее появилась картинка — они проходили через луч одного из спутников. Видеоряд соответствовал настроению как нельзя лучше. Затопленный город где-то на побережье, по улицам несутся мутные потоки, ветер гнет торчащие из воды редкие деревья, вырывая их с корнем. Все перемешалось — обломки разрушенных зданий, автомобили, тела погибших. Камера приблизилась ближе, снимают скорее всего из окна какого-то здания, в углу экрана нарисован значок «прямой эфир». На уцелевших крышах люди судорожно цепляются за металлические ограждения, на лицах, данных крупным планом, застыл животный страх.

«Как же мы жалки перед лицом стихии», подумал Бен.

— Курт, ты постарше меня, скажи, больше стало штормов? — поинтересовался он, заметив, что немец тоже смотрит передачу.

— У ученых спроси. У Ричардса вон, — Курту не хотелось разговаривать.

— Ты мне свои ощущения скажи.

— Сам все знаешь. В городах на берегу океана есть целые кварталы старых фундаментов. Их не восстанавливают, а ведь когда-то построили, — сухой размеренный голос хорошо подчеркивал апокалиптические картины на экране. — Люди возомнили себя правителями, но мы паразиты, убивающие планету.

Было странно слышать такие рассуждения от вечно бесстрастного и молчаливого немца, но во многом он прав. Против воли в голове Бена всплыли картины «красных приливов» в родном Средиземном море — вода с бордовым отсветом, мертвые рыбы, птицы, дельфины. К стыду сказать, для дайверов это явление оказалось прибыльным, желающих посмотреть на «мир смерти» изнутри было хоть отбавляй. Вдоволь налюбовавшись, туристы выныривали с мрачными, торжественными лицами и отправлялись восвояси. Влад, впрочем, считал что после таких погружений в людях что-то меняется. Даже если и так, всех под воду не сводишь.

— Философ, ты не хочешь связаться с Землей и пригрозить Бриане? — фаталистичные размышления немного встряхнули Бена, думать о том, что мир целиком катится в пропасть оказалось приятно.

— Дозрел? Она нас все равно пошлет, — немец говорил медленно, словно собираясь с силами и фраза растянулась секунд на тридцать. — Давай попробуем.

Бриана отозвалась почти сразу, как будто ждала их.

— Мисс Моран, если вы не совершите обмен в ближайшие 24 часа, мы начнем убивать заложников. И это будет на вашей совести, — проговорил Курт ровным голосом, стараясь скрыть слабость.

— Послушайте, вы лишь продлите агонию на несколько дней. Поверьте, самый лучший совет, который я могу вам дать, это сдаться. Я не могу ничего обещать, но то, что все вы старались избегать убийств на суде несомненно сыграет в вашу пользу. Не теряйте этот шанс.

— А ты не боишься, что они сами по себе сдохнут от ваших игрищ? — не дождавшись ответа, Курт вышел из канала.

— Штурмовать, наверное, будут скоро. Кстати она права. Если мы сдадимся, то проживем дольше, — немного отдышавшись, сообщил он.

Послышался звук раздвигающейся двери, и в проеме появился механик, что означало окончание обязательного пребывания в рубке.

— Не спеши сдаваться, мы еще побрыкаемся, — сказал он, очевидно услышав последнюю фразу, но немец ничего не стал объяснять, задумчиво уставившись в монитор.

— Слышали последние новости? — спросил мрачно Стив, подлетая к креслам.

— Про китайцев? — Курт поднял взгляд. — Да, их мы уже успели навестить. Профессор кажется собирался перевести облученных в медблок из камеры?

— Собирался, но не стал.

— Почему, переводить уже некого? — Бен завис у двери, преодолевая желание скорее добраться до каюты.

— Медблок тоже облучен. Из-за того, что китайцы устроили бардак в одном из трюмов, растаскав ящики с грузом, а это, оказывается, защита от радиации. Так считает док, — ответил Стив и немного помолчав, добавил, — и парень, кажется, получил серьезную дозу.

— Вей? Где он? — хрипло спросил Курт.

— Для больных освободили отдельную камеру, и его туда. Уже не подерутся.

Перейти на страницу:

Похожие книги