Читаем Добро пожаловать в Детройт (СИ) полностью

«Интересно, кто тебя этому научил? Неужели детектив, пусть даже третьего ранга, может знать такие штучки? Или кто-то просто очень любит свою работу, или где-то нам немножечко врут... Совсем чуть-чуть.»

— Раттана, я обещал тебе помощь с поиском брата, и от своих слов не отказываюсь. Завтра расскажешь мне все, что можешь и хочешь рассказать о нем, и я оформлю запросы из участка. Лара и Файдз, что я могу сделать для вас? — звучит тем временем весьма интересный вопрос от детектива, и Лара, продолжая смотреть куда-то в сторону входной двери, мысленно отвечает: «Закрыть глаза на несколько убийств» и делает небольшой глоток, прокатывая виски языком по небу и предлагая рокеру первым выбрать свою награду. Но тот, внезапно, решает зайти издалека.

— Слушай, ты р’асскажи для начала, что это вообще в клубе было такое?

Лара все же бросает короткий взгляд на полицейского и видит, что вопрос Файдза словно на миг вернул сползшую маску на место: детектив сжимает челюсти, смотря куда-то сквозь стол, аккуратно ставит на него бокал, наливает себе, Файдзу и Ларе, что в последний момент все же решает выпить еще и подталкивает свой «олд фешн1» под руку разливающего.

— Мэтью Сиртаки владелец «Экзидис Инк», сети респектабельных клубов, вляпался в криминал давно и прочно. Захотел выйти, но его так называемые партнеры оказались не в восторге.

— Это вот ты нам уже р’ассказывал, когда вер’бовал. А вот эти чер’ти на ави, это че?

«Какой ты любознательный, толстяк. А зачем тебе это знать? Для простого рокера, который любит бухнуть и пострелять, ты задаешь слишком много вопросов... Но хорошо, что ты их задаешь, мне очень интересно послушать ответы.»

— Я видела через панорамное стекло ложи на третьем этаже, как они там взламывали какую-то комнату, чтобы закинуть туда пару гранат, а потом еще полить то, что осталось, из огнемета, — вставила Лара прежде, чем детектив успел что-то сказать, и Юрис, глянув на нее с хмурым интересом, вздохнул, потерев переносицу.

— Вот, значит, как. Кто эти черти, я понятия не имею. Знаю только, что их главарь уже засветился сутки назад на окраинах. Он и его люди положили десять парней из «Санта Муэрте», похитили человека, которого те сопровождали, и какой-то груз. Я пришел по этим следам в «Экзидис» за ответами на вопросы, и, черт побери, узнал больше, чем хотел, но меньше, чем мог.

— Ты говор’ишь о пер’естрелке возле мотеля «Пр’идор’ожный»? — Лара увидела, как детектив едва заметно напрягся при этом вопросе Файдза, и подумала, что жалко будет, если такую уютную квартирку разгромят, а то еще и кровью заляпают. Но Юрис лишь молча кивнул в ответ на вопрос, не сводя с рокера пристального взгляда, и тот, почесывая бороду, пояснил:

— У моего знакомого в этой пер’естрелке др’уган умер, я немного в курсе. «Пиджака» какого-то сопр’овождали. Ты его ищешь?

— Нет, не совсем, — Юрис взял паузу, снова наполняя бокал рокера и свой. Лара решила пропустить этот круг, а Раттана, кажется, и вовсе немного задремала.

«Развезло ребенка после еды, в тепле, да на мягоньком. Эх, сейчас бы в душ пойти, но больно интересные у них тут разговоры!»

— Я ищу человека, Генри Смитсона. Он задолжал мне одну жизнь. Его следы привели меня в мотель «Придорожный», я лишь немного опоздал к концу перестрелки. Фургон, на котором скрылись неизвестные, числился на «Экзидис Инк», и я отправился в клуб, в надежде найти ответы... А нашел только новые проблемы, — звучит спокойный голос детектива, и Лара прикрывает глаза, словно бы от усталости.

«Так значит — месть? Как мне это знакомо... И как забавно, что уже двое в этой комнате ищут кое-кого с целью пустить пулю в голову. Интересно, а Файдз?..»

В наступившей тишине коп, как ни в чем не бывало снял с себя кобуру, положив на край стола, жилетку, сложив её и повесив на подлокотник дивана, расстегнул пару верхних пуговиц рубашки, сделал глоток из бокала и с видимым удовольствием потянул головой сначала в одну, а потом в другую сторону, едва слышно похрустывая позвонками. Звякнула духовка. Лара, наблюдавшая искоса за детективом, бросила настороженный взгляд на Файдза. На лице рокера виднелась глубокая умственная работа, что у Лары невольно вызывало усмешку.

— Так, а в чем дело-то? Что за пр’облемы? — спросил Файдз, как только Юрис повернулся лицом к гостям, выставляя тарелки на стол, после чего тут же взял свою порцию и впился в нее зубами. — Шука хор’ячо!

Лара за еду приниматься не спешит, ожидая, пока та остынет. А еще больше ожидая ответа на вопрос рокера. Юрис посмотрел на каждого из гостей, словно бы взвешивая все «за» и «против», а потом, придя к какому-то выводу, пожал плечами.

— Ростовенко, чьи люди сегодня нападали на Мэтью Сиртаки, и Смитсон участвовали в краже парочки очень опасных и незаконных вещей. Так называемого «Ключа от всех дверей», бета-версии программы-бэкдора, и бомбы из антивещества.

«Восхитительно! Этому человеку нужно идти работать на федеральный канал новостей. Таким будничным голосом сообщить о таких вещах... Кажется, до рокера даже еще не дошло. А нет, вот сейчас дошло!»

Перейти на страницу:

Похожие книги