Читаем Добыча полностью

Тихоня негромко заскулил, услышав плач одного из детей. Мальчик непрестанно жаловался на жару снаружи. Рот молчаливо согласилась с ним: эта жара напоминала ей грозовые бури в южном Техасе, где она выросла. Душный летний воздух все более раскалялся по мере снижения облаков, и маленькая Джеми с радостным нетерпением ожидала падения первых капель. В воздухе пахло необузданной природной стихией, всегда напоминавшей девочке о ночном карнавале, хотя она и не знала, почему именно о нем. А потом обрушивался дождь, тяжелый и теплый...

— Мы готовы, — вывела ее из задумчивости Уивер.

Рот кивнула и свистнула Тихоне, чтобы тот сопровождал ее на прыгуне. Кэти присматривала за детьми в одном из АВ Гаррисона, она присоединится к любимой подруге позже.

Тихие раскаты грома неожиданно тряхнули землю, затем усилились. Рот оседлала прыгун и завела его, рев двигателя быстро затерялся в шуме все более ощутимых подземных колебаний. Черт побери, это совсем не похоже на гром. Рот ударила по акселератору и направилась на восток, ведя колонну АВ и погрузчиков.

Мириэм открыла глаза и выглянула из кабины, когда под ними что-то прогрохотало. Прямо под вертушкой кипела жизнь: вся территория комплекса кишела грузными телами исходящих ревом животных.

Ногучи выгнала ринт из загонов.

<p>Глава 23</p>

Дачанд услышал грозный рокот и немедленно бросился к ближайшей постройке, на которую он мог подняться.

Когда-то, сразу после того как он был титулован «Предводителем», Дачанд повел на Охоту отряд яута и услышал точно такой же рокот: то был звук множества мечущихся в бессмысленном «гру'суи-бпе» животных. Тогда яута вскарабкались на низкий выступ скалы и смотрели, как стадо четвероногих «хозяев» пронеслось мимо. Останься охотники на земле, они бы погибли под копытами животных.

Заметив прикрепленную на высокой постройке лестницу, он побежал к ней. Прежде чем искать своих учеников, ему необходимо ускользнуть от обезумевшего стада. Дачанд надеялся, что ученики поймут значение этого звука и подыщут себе площадку повыше или какое-то укрытие.

Поднимаясь по перекладинам лестницы, он раздраженно ворчал. Если ученики уделяли его урокам внимание, у них были шансы уцелеть, но если они нерадивы, то вполне заслуживали смерти. Такова логика, и надежда на благополучный исход весьма слаба.

Судя по тому, как небрежно они постигали науку до сих пор...

Дачанд карабкался вверх, сопровождаемый усиливающимся и подавляющим все остальное своей мощью гулом.

Ногучи предприняла «шумовую атаку», стараясь держать машину как можно ниже над загонами и надеясь, что двери открылись по установленным ею шифрам.

Ринт находился под жарким солнцем весь день без еды и с минимальным запасом воды. Вероятно, шум вертушки прозвучал в загонах оглушительным эхом. Для паники достаточно одного испуганного животного, и стоило ему ринуться вперед, как остальные последуют за ним.

Животные распахнули уже открытые Мачико двери, и через несколько секунд весь ринт присоединился к огромному стаду, направляющемуся прямо в Колодцы Процветания. Любое мелкое существо, попавшееся ему на пути, было мгновенно растоптано и отброшено прочь с дороги.

Прожектор на вертушке осветил развернувшуюся внизу картину неярким светом. Ногучи ограничилась одним быстрым взглядом на охваченное паникой стадо, ей хватало хлопот с управлением машиной. Мириэм Ревна восторженно завопила:

— Они только что растоптали пару дюжин мелких тварей! — Голос женщины был еле слышен из-за топота копыт и рева испуганного ринта.

Ногучи сдержанно улыбнулась и потянула на себя штурвал управления. Ей хотелось проверить, ушел ли из поселка в пустыню отряд поселенцев...

Она направила машину на восток. Ей нужно всего лишь заметить в темноте огни фар АВ. Ногучи позволила себе на миг расслабиться. Она уже различала внизу красные и белые огни машин. Ранчеры двигались в открытую пустыню.

План удался! Он действует!

Мачико снова развернула вертушку к «Лектору», чтобы сделать очередной заход на животных. Колонисты направлялись туда, где было относительно безопасно, в то время как ринт втаптывал в землю все движущееся. Возможно, ей не придется пожертвовать чем-либо другим.

Конечно, им предстояло еще расправиться с тварями на корабле — и не исключено, что сумели выжить и несколько особей другого типа. Но очистить территорию от большинства им все-таки удалось...

Когда машина приближалась к передающей вышке, Мириэм выпрямилась в кресле и на что-то указала Мачико. Девушка краем глаза взглянула на указываемый Ревной объект — то был один из воинов. Чудовище поднялось по лестнице почти на верхушку, но три-четыре огромных черных жука ползли вверх за ним следом.

Мириэм заметила, как воин со сломанным бивнем приближался к верхушке башни. На нем все еще белела жесткая повязка, которую она наложила на его поврежденные ребра.

— Мачико, смотри!

— Что?! — Топот ринта оглушал ее.

— Это мой пациент! — прокричала, Мириэм. — Мы должны спасти его!

Мачико резко обернулась.

— Черта с два! Из-за этих тварей мы и попали в эту передрягу! — Она снова уставилась на приборы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужие против Хищника

Похожие книги