Читаем Добытчики полностью

– Мы собрали вас здесь, чтобы уведомить об изменениях в правилах, – сказал ведущий, сделав мрачное, серьёзное лицо, когда все уселись. – Мы честно выполняли условия контракта, но некоторые из вас затеяли нечестную игру. Недобросовестно отнеслись к своей части договора.

Человечки стали крутить головами, смотря друг на друга.

– О, нет! – вскрикнул Андре. Камеры в зале передавали ему всё, что там происходило. – Их уже нет среди вас. Эти обманщики отсеялись после первой игры. Некоторые из них даже не пытались в неё играть. Они стояли у забора птичьего двора и ждали, когда пройдёт время, чтобы просто убежать. В то время, как вы рисковали своими жизнями, играя честно и добывая чипы. Теперь эти обманщики нашли добрых людей, которые собирают деньги на их увеличение.

«Если будет слишком трудное испытание, я тоже отсижусь, а потом убегу и найду этих добрых людей» – промелькнула мысль, похожая на эту, почти у всех человечков.

– Чтобы впредь не было такого безобразия, – продолжил ведущий, – и у вас был хороший стимул выкладываться на испытаниях, нам и пришлось пойти на небольшое изменение в правилах игры. Теперь, после истечения времени, игра не будет заканчиваться. Она будет усложняться. Усложняться до тех пор, пока вы все не найдёте чипы или не погибнете, ища их.

По залу пошли крики возмущения и несогласия.

– Это произвол! – закричал один худощавый азиат. – Мы не договаривались так!

– Я согласен был остаться навсегда маленьким, но не умирать! – крикнул кто-то из команды татуированных латиносов.

Остальные крики были схожи по смыслу с этими.

– Скажите спасибо тем, кто воспользовался нашим доверием и обманул его, – сказал Андре и улыбнулся. – Не беспокойтесь. Мы выкупили дополнительное эфирное время. Так что ваши старания после истечения основного часа тоже увидит весь мир.

– Ах ты сволочь! – крикнул кто-то из зала.

– Ну, ну, – продолжал улыбаться ведущий. – Зачем же так? У меня есть и хорошая новость. Во вторник мы устроим вам незабываемый праздник. Такого никто из вас ещё не видел и не испытывал.

– Что за праздник? – начало раздаваться отовсюду.

– Это сюрприз, – сказал Андре. – Но как бы я хотел оказаться на вашем месте! Всё для вас! Всё для наших «добытчиков»!

На самом деле праздник планировался не для того, чтобы доставить удовольствие участникам. Он нужен был «Лаки Сайз», чтобы привлечь к экранам ещё больше зрителей. Это была ответная мера на призывы «Пипл фёрст» и других подобных организаций не смотреть «Добытчики».


*****

В понедельник после обеда принесли контейнер с вылеченными участниками. Среди них был и Рудольф.

Кристина познакомила его со всеми за ужином в ресторане. Он с улыбкой обнял Дмитрия. Видимо забыл плохое: грубый ответ последнего насчёт своего ритма, но помнил хорошее: как тот скинул чипы ему и училке.

Рудольф повторил то, что про него уже рассказала Кристина – что ему 45 лет и он живёт в Нюрнберге, – добавив, что три года назад он уволился из полиции после скандала с начальством.

– Полицай нам не помешает, – одобрительно кивнул Кёртис. – Вы опытные ребята.

– Что там за больничка? – спросила Кристина. – Как они тебя лечили? У тебя же была вывернута ступня. А теперь ходишь как ни в чём не бывало.

– Больничка такая же белая, как и этот отель, – ответил полицай. – Они просто волшебники. Кололи нам какие-то препараты, которые ускоряют зарастание костей раз в пятьдесят. Но четверым не помогли. Один умер в соседней палате. Остальным стали колоть что-то более сильное… У одного из них не было руки, у другого ноги, а у третьего перебит позвоночник. Наверно, хотели, чтобы у них выросло что-то новое. Не получилось. Они умерли, не выдержав этих уколов.

– Сволочи! – вскрикнула Мико. – Испытывали что-то.

– Да, – кивнул Майкл. – Новые препаратики.

– Но мне они здорово помогли, – продолжил Рудольф. – На второй день я уже смог ходить.

– Хорошие парни не лежали с тобой? – спросил Дмитрий. – Хорошие и крепкие. Нам бы ещё парочку в команду.

– Почему именно парни? – обиженно спросила Кристина. – Девушки тоже хорошие и крепкие бывают.

– Да, как чёрная молчунья, – улыбнулся Кёртис.

Он вспомнил европейку-одиночку с длинными чёрными волосами, которая ни с кем не общалась, но была в просто потрясающей физической форме. Превосходно плавала, бегала и дралась – многие наблюдали за её утренними тренировками.

– Хорошо, – решил изменить свой вопрос дзюдоист. – Парней или девушек не видел там хороших и крепких? Здесь мы уже никого не можем найти.

– Вот как раз девушка там и была хорошая, – кивнул полицай. – Стелла из Бразилии. Ей 32 года, она танцовщица. Очень живая и энергичная. Я поговорю с ней.

Вечером их команда пополнилась на одну девушку. Стелла с радостью согласилась присоединиться к ним. Её длинные чёрные кудрявые волосы и облик мулатки очень понравились Майклу.

– Когда уже объявят, кто набрал больше голосов? – спросил Дмитрий за ужином.

– В четверг, наверно, прямо перед испытанием, – сказала Кристина. – Что за преимущество будет – вот что интересно. Такое, с которым можно легко выиграть или такое, которое только чуть-чуть поможет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы