Она скосила глаза, и они расширились от ужаса. На снегу лежала окровавленная собачья лапа. Черная собачья лапа.
— Блэк, — хрипло прошептала Рея.
— Блэк, — кивнул Ричард. — Но не тот, о котором ты думаешь.
Рея, словно во сне, подняла глаза на это ненавистное лицо.
— Сириус Блэк, — сказал Ричард с усмешкой. — Кажется, ты осталась сиротой, Ри.
И он вновь захохотал.
— ЗАТКНИСЬ! — взревела Рея и, сделав выпад волшебной палочкой, произнесла сложную последовательность слов на латыни.
Яркая алая вспышка ударила Ричарда в грудь, тот захлебнулся собственным смехом и, пролетев метров пятнадцать, врезался в дерево, растущее на берегу, сполз на землю.
— Ух, ты! — выдохнул Джордж. Наверное, никогда и никто еще не видел Рею такой пугающей. — Это ведь… Рея, это ведь черная магия!
Рея наклонилась, подобрала со снега собачью лапу и зарыдала.
И тут Джордж ощутил сильный толчок в спину и упал лицом в снег.
— Думала так просто уйти, девчонка? — прорычал над ухом чей-то голос.
Джордж повернул голову и увидел, как нога Реи резко ударила Пожирателя по носу. Ткань его черной маски тут же пропиталась кровью.
Пожиратель схватился за нос и выдал нецензурную тираду.
Рея встала и подняла палочку. Их окружило еще человек семь.
Рея вновь послала какое-то мощное заклинание. Ближнего Пожирателя отбросило назад.
И тут время потекло для Реи очень медленно. Один из окруживших послал в нее зеленую вспышку. В прорезях капюшона мелькнули холодные серые глаза. Люциус Малфой. Авада Кедавра. Это смерть.
Но тут мир заслонило огненно-рыжее пятно.
Джордж Уизли упал на снег перед Реей без признаков жизни.
— НЕТ! — закричала Рея. — ДЖОРДЖ!
Она умрет здесь же, но не подпустит их к телу Джорджа.
— Авада …! — Рея чуть не произнесла свое первое непростительное проклятие.
Помешал случай.
Рядом с ней на снег прыгнул Стив. Он послал красную вспышку в одного из людей в капюшонах. Тот осел на снег. Второй упал рядом, сраженный заклятием Реи.
Но тут же в Стива, уложившего еще одного Пожирателя, ударила желто-оранжевая вспышка, опрокинувшая его спиной на снег.
Другая ударила в грудь Рею, и девушка потеряла сознание…
…Рея открыла глаза, но ничего не изменилось.
Вокруг была все такая же непроглядная чернота.
— Доброе утро, принцесса, — с горечью произнесла она.
— Доброе утро, — ответил ей хрипловатый мужской голос, и Рея вздрогнула. Голос тем временем продолжил. — Если, конечно, я похож на принцессу.
— Я не могу судить, — сказала Рея. — Здесь темно, как в… Не важно.
— А по мне, так здесь достаточно света, — отозвался голос. Странно знакомый голос. — Но ты и так можешь судить. Мы уже виделись, Андреа Блэк.
— Откуда вы меня знаете? — спросила Рея.
Без испуга. И без любопытства. Просто автоматически спросила. Потому что молчать было сложнее.
— Оттуда же, откуда и ты меня, — сказал хриплый голос. — Позвольте представиться, Римус Джей Люпин.
— Мистер Люпин, как вы здесь оказались? — спросила Рея.
Теперь уже взволнованно. Эмоции возвращались к ней.
— Пойман с поличным, — отозвался Люпин. — А ты?
— Поймана собственным троюродным братцем, которого следовало удушить еще в колыбели.
И тут раздались шаги. Пленники замолчали и стали напряженно вглядываться во тьму. Шаги звучали все ближе и ближе, и вот показались три Пожирателя.
— Уже проснулась, Блэк? — голос прозвучал, как проклятье.
Люциус Малфой.
Рея резко вскочила, но не смогла удержаться на затекших ногах и вновь рухнула на каменный пол.
Пожиратели смерти захохотали.
— Вставай, Блэк, — продолжил Люциус Малфой. — Хозяин ждет тебя.
Рея медленно поднялась и расправила плечи.
— У меня нет хозяина, — сказала она. — И никогда не будет.
— Ну, это мы еще посмотрим, — сказал Малфой под новый хохот Пожирателей за его спиной.
И Рея со связанными за спиной руками направилась вперед по коридору, сопровождаемая двумя Пожирателями смерти. Люциус Малфой шел впереди.
Глава 14. Дочь Блэка
Он сидел в высоком черном кресле и смотрел на нее. Красные глаза, узкие щелочки, как у змеи, вместо носа. Бледные сухие пальцы.
Рея не смогла бы назвать его человеком. Скорее, это было существо. Подобие жизни.
Но Рея не могла и назвать его жалким подобием жизни. О, нет, он был вовсе не жалок. Рея поняла — если ей придется драться, то это будет последняя ее битва. Но она будет достойной. За Джорджа. За отца. За маму. За Карену. За всех ее родных, которые вскоре лишатся еще одного члена семьи.
Она стояла, гордо поднял голову, хотя всей душой желала съежиться под взглядом этих нечеловеческих глаз.
Она держала спину прямо, хотя разум кричал ей: «Все бесполезно. Покорись»
Она смотрела прямо в глаза Лорду, хотя понимала, что смотрит в глаза самой Смерти.
— Ты похожа на своего отца, — она впервые услышала голос Темного Лорда. Даже голосом он напоминал змею. Зловещее, ядовитое шипение. — Он был таким же. Слишком глупым, чтобы понять, на чьей стороне сила. Слишком самоуверенным, чтобы признать, что я — его смерть. Слишком молодым, чтобы умирать. Но ты еще моложе. Скажи мне, Андреа Джейн Сторм Блэк, неужели ты хочешь умереть?
— Нет, — твердо и честно ответила Рея.