Читаем Дочь Хранителя полностью

Я мужественно проглотила оскорбление, сочтя его за знак согласия. Но все же решила убедиться наверняка:

— Так мы идем?

— Идем, — милостиво соизволило их высочество. — Во сколько все начинается?

— Мы договорились встретиться в восемь.

— Значит, успеем сходить в лес, потренироваться?

— Вообще-то, если ты не хочешь снова краснеть за меня перед портовыми девицами, мне нужно время на сборы.

— Пять часов? — опешил Иоллар.

— Ну, маловато конечно, — взгрустнула я, — но надеюсь, успею!


В платье, как выразился однажды Иоллар, мне очень даже ничего. Но сегодня из этого ничего я постаралась выжать все самое лучшее. Перед продажными девками ему за меня стыдно! Хам! Ну ладно-ладно, посмотрим, что он скажет, когда увидит меня в новом, жемчужно-голубом платье, да еще и с достаточно глубоким вырезом, да еще и с завитыми в крупные локоны и собранными наверх волосами, да если я еще и глаза посильней подведу, и немного румян добавлю, и губы поярче подкрашу, и…

Вроде бы все. Посмотрелась в зеркало, повертелась так и этак. До Алатти, конечно, далеко, но эта его… Как ее там? В общем девица эта грудастая и рядом не валялась!

— Ну как я тебе? — сходу спросила я, входя в гостиную.

— Не плохо, — без особых восторгов отозвался эльф. — Надеюсь, я соответствую?

Ой, мама! Я предусмотрительно прикрыла рот, и постаралась как можно равнодушнее оглядеть стоящего в центре комнаты парня. О, боги! Да все девчонки на Школьной площади слюною истекут, когда я заявлюсь туда с таким кавалером! Не знаю, из какого загашника он вытащил этот костюм, но сидит он на нем просто великолепно. И сапоги начищены до блеска. И пояс с серебряным шитьем, и невесть откуда взявшийся на этом поясе кинжал (он же не носит обычного оружия, с его призрачными клинками оно ему ни к чему!) — все подобрано просто идеально. А сам! Даже коротко остриженные волосы, не скрывающие кончиков заостренных, но совсем не длинных ушей, лежат вроде бы небрежно, но до безумного стильно. И даже играющая на губах самодовольная улыбка этого нахала не портит, а словно бы придает дополнительный шарм.

— Сойдешь! — безразлично констатировала я.

— Тогда идемте, тэсс Эн-Ферро, — галантно протянул он мне руку.

— С моим превеликим удовольствием, сидэ Т'арэ.

Пальцы у него были обжигающе горячими.

До Школы дошли пешком, на счастье в последние дни стояла солнечная погода, и дорога успела хорошо просохнуть. Шли молча — о чем беседовать с этим обновленным Иолларом я не знала, да и он не спешил начинать разговор.

— Здесь я учусь, — зачем-то сказала я, когда уже подошли к замковому мосту.

Эльф рассеянно кивнул. И я мысленно обозвала себя идиоткой — будто он и без того не знал, где я учусь — Школа от нашего дома прекрасно видна.

— А вот здесь — портал, — еще раз невпопад произнесла я. — Ты через порталы ходил?

— Врата считаются? — с ухмылкой уточнил эльф, и я снова прикусила язык.

Вышли в маленьком скверике. По случаю теплой весенней погоды и праздника из-под посоха гранитного мага выбивалась забытая за зиму струйка воды.

— А знаешь, откуда пошел обычай отмечать Чародейкину ночь? — неожиданно спросил он.

Я не знала.

— Когда-то, очень давно, у местных магов бытовало мнение, что девица, в смысле девственница, не может в полной мере использовать дар. Девичество считалось у волшебниц преградой на пути овладения силой. Поэтому они назначили одну ночь в году, когда чародейка могла выбрать любого мужчину, чтоб он помог ей, скажем так, решить эту проблему. После милую традицию подхватило охочее до развлечений практически все женское население Каэтара, и в течение пятидесяти лет на материке в эту ночь царил форменный разврат. Властям это надоело, к тому же маги доказали отсутствие связи между девственностью и уровнем магических способностей, и праздник официально запретили. Но, как сама понимаешь, отобрать у людей праздник не так-то просто, и еще лет через тридцать его снова вернули в местный календарь, но уже без прежнего фривольного смысла. Просто по традиции считается, что в этот день, а особенно в ночь, мужчина ни в чем не должен отказывать женщине.

— То есть, ты по определению не имел права отказываться от моего приглашения пойти со мной в город?

— Ну да. Только ведь ты этого не знала.

Будет мне урок на будущее — историю выучила, официальное законодательство тоже, теперь следует разобраться с местными традициями, чтоб не упустить по неосведомленности собственной выгоды.

— Смотри, ребята нас уже ждут, — указала я на собравшуюся у входа в сквер компанию.

— У меня в глазах двоиться, — несколько раз сморгнул эльф, — или там два Сэла?

— Нормально у тебя с глазами, это его брат-близнец — Най. Ты быстро научишься их различать.

— По-моему, я их уже различаю: тот, что восторженно на тебя пялится, это точно Сел, а тот, который треплется о чем-то с патлатым полуэльфом — его брат.

— Угадал. А как ты узнал, что Ферт полуэльф? Отсюда ж и ушей не видно.

— Голос крови, — загадочно улыбнулся он.

— Всем привет! — радостно возвестила я о нашем прибытии. — Знакомьтесь, это Иоллар. Это Алатти, Милара, Вришка…

— Верилья, — поправила меня порозовевшая целительница.

Перейти на страницу:

Похожие книги