Читаем Дочь Хранителя полностью

– А большего и не надо, – пояснил Лайс, распрощавшись с приятелем. – На Каэтаре не так уж много светловолосых, русые еще есть, а вот блондины – большая редкость. Рошан нам легенду не на пустом месте придумывал.

– Кстати, о легендах, – решилась спросить я. – Что это у тебя за семья в Дубравах и пацан, которого ты на охоту водишь?

– Сын.

– У тебя на Таре есть сын?!

Мой спутник весело рассмеялся.

– Галчонок, практически в каждом мире, где я бываю достаточно часто, у меня есть сын. На словах и по документам.

– Выдуманный? – поняла я. – Но зачем?

– Затем, чтобы не показывать каждому свой хвост и не объяснять, как долго живут карды. Когда приходит время, я исчезаю из мира лет на десять, а при следующем появлении, сталкиваясь со старыми знакомыми, делаю печальные глаза и скорбно выдаю: «О, вы, наверное, знали моего папу. Увы, его нет больше среди живых»… А вот и калитка!

Сама я вряд ли нашла бы выход: тропинка, казалось, просто упирается в стену, густо увитую диким виноградом. Причем вид был одинаковым с обеих сторон забора, в чем я убедилась, выйдя на улицу Семи кого-то.

– Не кого-то, а отрекшихся, – поправил Лайс.

– Ах да, еще одна грустная история.

– Чрезвычайно. Поэтому, я не стану портить тебе аппетит, рассказывая ее за обедом.

На Площади Птиц в самом деле была башня с часами и абсолютно не наблюдалось птиц. Предвидя еще одну способную испортить аппетит историю, я не стала расспрашивать об этом феномене. Меня куда больше интересовало, где же мы, в конце концов, пообедаем.

– Теперь сюда.

Переулок, точнее тупик, шел левее достопримечательной башни, и уже в самом его начале отчетливые ароматы давали понять, что нам именно сюда.

– «Радость путника», – с удивлением прочла я. Да, неважно в этом мире с фантазией.

Несмотря на пугающе памятное название, это заведение действительно могло доставить путнику радость. Зал ресторанчика был чистым и просторным, немногочисленные столики накрыты белоснежными скатертями, а прислуга вежлива до приторности. Не будучи знакома с местной кухней, я доверила выбор Лайсу и ни капельки не пожалела.

– О-о! Ух! М-ня!

Ближайшие полчаса я была в состоянии издавать лишь подобные этим звуки, свидетельствующие о том, что все блюда великолепны, я в жизни ничего вкуснее не пробовала, я с удовольствием съем еще порцию, я…

– Я сейчас лопну!

Эн-Ферро улыбнулся, и у меня возникла мысль, что закармливание меня до смерти – хорошо спланированная акция.

– Я даже встать не могу!

– Не вставай, – пожал плечами Лайс. – Сейчас как раз должна начаться шоу-программа – подтянется парочка бардов или танцовщицы. Если повезет, увидишь и тех и других. Закажем еще десерт и бутылочку игристого.

В ответ на последнее предложение я красноречиво икнула.

– Хорошо, – согласился мужчина. – Обойдемся без десерта.

В зале прибавилось посетителей, видимо, также жаждущих шоу.

– Галчонок, отпустишь меня на вечер?

– Куда?

– Да я тут с Каином договорился.

– Ну раз уже договорился…

Пусть только до гостиницы доведет, а то я и калитки той не найду.

– Слушай, – спохватилась я, – а этого орка, правда, Каином зовут?

– Ага, – ухмыльнулся кард. – И у него есть брат Авель. Мне твой отец об этом рассказывал. Лет триста назад один идущий с Земли запустил здесь эту хохму: дескать, самые удачные имена для братьев, гарантирующие им нежную взаимную привязанность до конца жизни.

– И как?

– Как видишь. Байка прижилась настолько, что этими именами практически стопроцентно называют всех близнецов мужского пола на обоих материках. Есть также женские производные – Каина и Авелия, но они не так распространены…

Не договорив, он резко поднялся из-за стола и тихонько скомандовал:

– Уходим.

– Что случилось?

– Обернись.

Оглянувшись, я увидела вышедшего в центр зала невысокого мужичка в изящном, прямо-таки кукольном камзольчике и лихо задвинутом на ухо берете.

– Это Марек Звинг.

– Старый знакомый? – насторожилась я. – Враг?

– Нет, – прошептал мне в ухо кард. – Самый нудный менестрель во всем Мискане. А то и в империи.

Догнавшие нас в переулке заунывные звуки лютни были лучшим тому подтверждением.

<p>Глава 9</p>

– А-а-а! – не очень громко начала я.

Негромко, потому что ноги в остроносых кожаных сапогах, попадавшие в пятно света от пробивающегося сквозь шторы солнца, показались мне смутно знакомыми.

– А? Кто? – вскочил с кресла заспанный магистр Эн-Ферро.

– Я! И я, между прочим, в собственной спальне. А вот что ты здесь делаешь?

Натянув одеяло до подбородка, я возмущенно взирала на карда.

– Я это… Поздно вернулся…

– И перепутал спальни?

В таком случае хорошо, что до постели не добрался.

– Нет, поговорить хотел. Но тебя ж не добудишься.

Вообще-то был один старый испытанный способ, но повторного «ограбления» я бы ему не простила.

– И что это за важное дело, что нужно вламываться ко мне среди ночи?

Мужчина озадаченно поскреб в затылке.

– Забыл?

– Передумал.

– Твой огненный орк с назидательным именем предложил отвлечься от семейных дел и заняться делами настоящими? Угадала?

– Угадала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Сопределья

Похожие книги