Читаем Дочь Клодины полностью

Ричард стал задумчиво постукивать пальцами по отполированной деревянной крышке стойки красно-коричневого цвета. Его любопытство резко возросло из-за того, что Люси Ди Кастеллони интересовалась домом Атвудов, он был заинтригован, подозревая, что с этим связана какая-то тайна. Более того, он чувствовал, что ему просто необходимо выяснить, в чем тут дело, понимая, что их встреча не просто случайность. Он ощущал это всем своим существом, каждой частичкой своей души, с самого первого момента, как только увидел ее.

Надев шляпу и пальто, Ричард вышел из отеля. Остаток дня он провел в офисе «Дэниэл Уорвик и Сын». На территории этого курорта, которого раньше и в помине не было, работал пивоваренный завод, который однажды обанкротился и так бы и пустовал, но благодаря Дэниэлу сейчас это здание оборудовано новейшими комнатами и пристройками. Все началось четверть века назад, когда Дэниэл Уорвик начал использовать его для мастерских, в тот период он провернул самую рискованную авантюру в своей жизни — скупал по дешевке земли, занимал в банке деньги и превращал эти территории в курорт с морским купанием и другими забавами и развлечениями. А ведь раньше на этом месте была бедная деревушка, которая кормилась лишь рыбой, но привлекала великолепными закатами и возможностью посидеть на берегу вдали от опасных волн. Прекрасная местность для курорта. Дэниэл стал богачом, а с ним и люди, которые вложили в него деньги, и он до сих пор владеет огромными территориями и частной собственностью, расположенной на ней. Ричард, только недавно отметивший свой двадцать первый день рождения, полностью управляет отцовским бизнесом, потому что, несмотря на свою молодость, он очень ответственный и на него всегда можно положиться. С раннего детства отец заметил, что сын очень проницательный и сообразительный, что являлось характерной чертой семьи Уорвиков.

Для ведения бизнеса эти качества были немаловажными. Дядюшка Гарри сколотил свое состояние, когда был чуть-чуть постарше, чем сейчас Ричард. Хотя Ричард очень уважал отца за его прошлые достижения, он возмущался сопротивлением Дэниэла, когда речь заходила о необходимости изменений, их споры всегда заканчивались страстной перепалкой в конторе. Однако хотя разногласия и были серьезными, отец и сын никогда не переходили на личности; их семейный бизнес был крепким, а любовь и привязанность друг к другу становились еще сильнее. Ричард постоянно выигрывал споры и доказывал правильность своих мыслей и идей, но иногда наступали такие периоды, когда упрямый отец отказывался подчиняться бесконечному оптимизму сына, и в результате они не могли выйти из тупика в течение долгих недель. Ричард предложил несколько идей по поводу того, как он будет управлять бизнесом, в то время когда его отец будет отдыхать за границей, и был полностью уверен, что он снова воспримет его слова в штыки, но все обошлось, Ричарду все-таки удалось убедить Дэниэла, что его усилия оправдают отцовские надежды.

После того как Ричард закончил разбирать корреспонденцию и выполнил остальные срочные дела, клерк, работающий в соседнем кабинете, сообщил ему, что рыбак по имени Боб Купер хочет поговорить с ним. В свои двадцать лет у парнишки с шустрыми глазами и толстой шеей, с детства занимающегося боксом, была голова на плечах, он был гордым и самоуверенным. И ничто не могло заставить его разлюбить море, он жил лишь им одним, все его предки занимались рыбной ловлей еще до того, как в Истхэмптон приехала семья Уорвиков. Иногда он принимал участие в боях, проводившихся в разных районах, но участвовал в них только потому, что хотел стать чемпионом в боях без правил.

— Ну что, Боб? О чем ты хотел со мной поговорить? — спросил Ричард, облокотившись на спинку кресла, лениво перекладывая карандаш с одной стороны тетради для записей на другую.

Боб неповоротливо повернулся к кожаному креслу, в которое Ричард предложил ему присесть, и с трудом обрушил туда всю свою массу, после чего вздохнул с облегчением, выпятив колени.

— Я хотел поговорить с вами, мистер Уорвик, о земле, простирающейся рядом с поместьем Денвиса Корнера. Я только что узнал, что эта часть земли принадлежит вашему отцу. Но почему-то я всегда думал, что эта территория является частью владений Атвудов в том месте, где проходит граница с рэдклиффским лесом. Но когда я пришел в дом Атвудов, дворецкий сообщил мне, кому принадлежит этот дом и прилегающая к нему территория.

— Ну и..?

Боб кашлянул, используя это время, для того чтобы перейти к сути дела.

— Ваш отец никогда не допустит, чтобы его владения были полностью разорены и разрушены. Вот что и подтолкнуло меня прийти к вам. Не то чтобы имение Атвудов находится в ветхом состоянии, но там в течение долгого времени никто не жил до того момента, как дом унаследовал мистер Тимоти Атвуд, да и сам он приезжает очень редко, я просто всегда думал, что земля принадлежит ему.

Ричард слушал очень внимательно. На площадке или на ринге для бокса Боб был достаточно ловок и быстр, а вот выражать свои мысли словами ему, видно, было не так легко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Уорвик

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы