Читаем Дочь колдуна полностью

Ник последовал за девочкой. Внутри запахи усилились многократно и просто сбивали с ног. Николас, не избалованный сладким, совершенно потерял самообладание и пошел к витрине безвольно, как зомби. Прямо на него смотрели небольшие конфетки из марципана, глазированного шоколадом. Казалось, они похожи на золотые кошачьи глаза. Оливия совершенно не растерялась. Девочка направилась прямиком к прилавку и стала в очередь за почтенной госпожой в пышном темно-сером платье. Перед ними была только пара мальчишек в синей форме. Они взяли по куску шоколадного торта и сели за столик пить чай.

Николас подошел к самой витрине и нежно прошептал:

— Вкусняшечки мои.

Конфеты едва заметно подпрыгнули на полке. На мгновение мальчик почти решился приказать вкусняшечкам подняться в воздух и залететь к нему прямо в рот, но обернулся на Оливию — дочь колдуна погрозила ему пальчиком. Николас зажал нос и сделал пару глубоких вдохов. Магия марципанов нехотя отпустила свою жертву. Успокоившись, Ник начал искать взглядом предметы, подходящие для именования. На ближайшем столике оставались неубранные приборы. Тарелка и чайная ложечка не отозвались на свои имена. А еще из-под салфетки выглядывала большая серебряная монета с изображением усатого господина.

— Привет, Франц, — прошептал Николас.

И серебряный талер, звякнув, выполз из-под бумажной салфетки.

«Неужели все деньги отзываются на имя императора? Это ведь как разбогатеть-то можно!» — эта мысль ярко вспыхнула в голове мальчика, но он тут же ее устыдился. Ведь колдун не бандит или разбойник, и ему брать чужое нехорошо. Или колдуну тоже можно? Впрочем, дальше мысли Николаса не пошли, их ход прервала Оливия. Девочка купила по паре марципанов и пирожных, а служанка в белоснежном чепце уже наливала чай для новых гостей. Ник заулыбался и начал дышать носом.

Сидя за столиком у окна и уплетая марципан, мальчик думал, как прекрасно быть колдуном. Он смаковал каждую крошку и глядел сквозь стекло на редких прохожих. Оливия доела первой и поторопила Ника:

— Идем! У нас сегодня еще дела.

Николас проглотил последний кусочек сладости и выбрался из-за стола. После кондитерской ребята пошли дальше через центр города, но быстро поняли, что впечатлений на сегодня уже достаточно, и повернули обратно. Тогда-то Ник и увидел знакомую серебряную монетку с портретом императора. Она катилась по улице вслед за детьми.

— Ничего себе! — воскликнул мальчик. — Он ко мне привязался…

Но тему не суждено было развить. Навстречу ученикам колдуна шла парочка парней в синей форме, тех самых из кафе. Один из них, краснощекий и кудрявый, криво улыбнулся и направился к Оливии.

— Мадемуазель, вы, как я погляжу, недавно в городе, — начал он.

— Извини, у нас нету времени на болтовню со школьниками, — дочка колдуна даже не посмотрела на краснощекого и хотела пройти мимо.

Но тот схватил девочку за руку:

— Там, откуда вы приехали, не учат хорошим манерам? Отпусти своего слугу, и я преподам тебе урок!

Для Николаса мир остановился. Живот наполнился злым холодом, который так и толкал броситься на обидчиков с кулаками. Оба парня были на голову выше Ника, к тому же драка не слишком подходящее занятие для колдуна — мысли пронеслись стремительно, даже не успели воплотиться в неслышные слова, но дело свое они сделали. Николас вскинул руку и прошептал:

— Франц, удар!

Серебряный талер стремительно взлетел и попал Краснощекому в лоб. Удар получился злой, хлесткий. Ребро монеты рассекло кожу, из ранки потекла кровь. Краснощекий вскрикнул, отступил на шаг. Потрогал лоб, увидел кровь на руках и сделался белым, как простыня.

— Герхард, что это было?! — воскликнул его товарищ.

Он стоял чуть поодаль и переводил недоумевающий взгляд с Ника на Оливию и дальше, на рассеченный лоб друга.

— Колдовство… — зловеще прошептала Оливия. — Я же говорила, не лезьте.

Серебряный талер в это время подкатился к ногам Ника, описал полукруг и замер у левого ботинка. Прямо как дрессированная собака.

«Молодец, Франц, хороший мальчик!» — мысленно проговорил Ник. Когда-то он видел, как мастер Верден на ткацкой фабрике обращается со сторожевыми псами. Талер едва заметно подпрыгнул на месте, как будто мог слышать мысли мальчика.

— Не смеем задерживать благородных господ, — процедила Оливия со всем доступным презрением и спокойно прошла мимо парней в синей форме.

Ник поспешил за ней. Школяры еще пару минут смотрели вслед победителям.

— Что, и вправду, колдовство? — спросил Герхард.

— Не может быть… — отвечал его товарищ, — скорее камень с крыши упал… Или, может, он так ловко талер кинул?

— Вряд ли… Обычный пацан, на ассасина не похож.

А Ник и Оливия шли домой не задерживаясь. На мальчика накатила невероятная усталость. Ноги стали ватными.

— На тебе лица нет, — проговорила Оливия.

— Просто устал…

Наконец ребята добрались до особнячка на Ан дер Мауер. Ник ухватился за кольцо в длинном носу чугунной головы карлика и громко постучал. Потом толкнул тяжелые ворота. Створка не поддавалась. Тогда Николас снова взялся за кольцо. Постучал еще пару раз. Оливия не выдержала и пронзительно закричала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Николас - ученик чародея

Волшебный театр Гримгора
Волшебный театр Гримгора

Представления в театре Гримгора всегда проходят с аншлагом. Актеры-куклы выполнены так мастерски и двигаются так безупречно, словно живые. Получить билет на спектакль — мечта любого мальчишки, но Николасу никогда не накопить столько денег! Сбежав с родной фермы, он вынужден зарабатывать на жизнь подмастерьем на суконной фабрике. Где уж ему отдать целый серебряный талер! Но вот подвернулся счастливый случай, и мальчик в зрительном зале. Пьеса прекрасна! Куклы бесподобны! Все рукоплещут! И только Никки не может хлопать в ладоши, даже пошевелить пальцем. Что это с ним? Почему все вокруг изменилось? Какое-то колдовство! Куда его несут? И как отсюда спастись? Кажется, Нику понадобится вся его храбрость и смекалка, чтобы выбраться из волшебного театра Гримгора…

Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези