Читаем Дочь королевы полностью

– Я не игрушка, дорогой принц, – отрезала я. – Я – принцесса Зиракова, вы не имеете права разговаривать со мной как с падшей женщиной!

– Я и не стану, если вы не будете так себя вести, – с улыбкой заметил принц.

Мой гнев достиг своего предела. Не в силах сдержаться, я подняла руку, намереваясь отвесить ему пощечину, но принц перехватил ее в воздухе. От его улыбки не осталось и следа. Принц прожигал меня убийственным взглядом. Я почувствовала себя неуверенно, неловко и, высвободив руку, быстрым шагом направилась во дворец. Мне пришлось проглотить оскорбления, но я не смогла сдержать слез.

От злости я не обращала внимания на то, куда иду, и опомнилась уже в другом крыле дворца, противоположном моей комнате. Серый каменный пол, такие же стены и, как ни странно, никакой охраны. Пройдя немного дальше по коридору, я обратила внимание на необычную коричневую деревянную дверь по левую руку. Я толкала и тянула дверь, но она не поддавалась. Снедаемая любопытством, я приложила к ней ухо, но не расслышала ни звука.

В коридоре раздались шаги, заставив меня отступить.

– Что вы здесь делаете? – в гневе и удивлении воскликнул один из охранников.

– Я заблудилась, – ответила я. – Отведете меня в мою комнату?

Охранник, говоривший со мной ранее, кивнул своему товарищу, и тот проводил меня в мои покои.

Кассандра

Минул ужин, наступило время сна. Я стояла перед зеркалом и наносила на лицо свежеприготовленную смесь из трав, периодически поглядывая на своего мужа Эзру, лежавшего на кровати с книгой.

– Обратил внимание на поведение Китаны? – спросила я. – Ей будто недостаточно, что мы относимся к ней, как к гостье. Как смеет она пропускать ужин, при том что папа оставил для нее место подле себя. Неблагодарное создание совершенно ничего не ценит.

– Это не наше дело, Кассандра, – равнодушно отозвался муж.

Я резко повернулась к нему, заставив отвести взгляд от книги и обратить на меня внимание.

– Это важно, Эзра, раз уж я замужем за старшим сыном. Все происходящее во дворце важно для меня, – ответила я, затем, отвернувшись, добавила: – Мы бы не оказались в таком положении, если бы…

– А чего нам не хватает?

Я снова посмотрела на мужа и заметила, что он сердится. Я не хотела задеть его гордость, но и отступать не намеревалась. Я уселась на кровати и выпрямилась.

– Не притворяйся, что не понимаешь, Эзра, – выпалила я. – Разве ты не видишь, как нас угнетает Винсент, а отец закрывает на это глаза? Ты – старший сын, самый сильный претендент на трон, но тебя не уважают.

Эзра задумчиво почесал подбородок, чувствуя себя неловко от этого разговора. Я взяла его за руку:

– Я вижу, что ты не хочешь впутываться в дешевые дворцовые интриги и что тебя беспокоит только мнение отца, но порой ты должен пойти по головам, чтобы приблизиться к цели. Если ты – слуга, растопчи другого слугу, если ты – охранник, устрани другого охранника…

Я внимательно посмотрела на мужа, прежде чем продолжить.

– Если принц – нужно убрать с дороги принца.

Эзра заинтересованно вскинул брови: я смогла пробудить в нем интерес.

– Что ты задумала?

– Андре престол неинтересен, а Иван подобен дикому зверю, и отец не может ему доверять. Тао – очень умный, но он еще ребенок, у него нет опыта. Самый сильный конкурент сейчас – Винсент, и мы должны устранить его в первую очередь.

– Как же мы это сделаем?

– Уязвим его гордость, – заговорщически улыбнулась я.

Эзра рассмеялся:

– Очнись, Кассандра, мы говорим о Винсенте. Отец, солдаты, обычные люди… Все его уважают. Мы не сможем навредить его репутации.

– Если мы сделаем то, что я задумала, то причиним ему непоправимый ущерб, ему даже придется бежать из страны… – возразила я.

Муж выглядел совершенно обескураженным.

– Что же мы сделаем?

Я улыбнулась и посвятила его в свой план.

Глава 5

Скрещенные мечи

Derek Fiechter – Royal Scribe

Китана

Охранники с силой вытолкали меня на площадь, на мне была лишь кремовая тряпка, почерневшая от грязи. Окружающие люди со злостью швыряли камнями, страстно желая видеть, как я умираю от боли.

Передо мной разложили кучу дров. Зная, что все бесполезно, я продолжала свои жалкие попытки вырваться из цепких рук охранников, сжимающих мои плечи подобно тискам. При виде моего страха толпа экзальтированно завопила.

Меня подвели к колу посреди охапки дров и крепко привязали к нему. Не осталось сил двигаться, говорить и даже плакать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы