– Ты умна, Алоса. Для пирата даже слишком. И нет никаких сомнений, что ты талантлива. Я всегда знал, что ты что-то скрываешь. Теперь же начинаю подозревать, что ты хочешь остаться на этом корабле больше, чем я.
– Хочу остаться на корабле? – недоверчиво спрашиваю я. – Если тебя это так беспокоит, просто отпусти меня.
– Зачем еще тебе идти в пиратский квартал города? Ты ведь знала, что мы будем там.
– Ты что, шутишь? Ты запер меня, а потом отправил сюда Шека и Ульгина. Ты хоть знаешь, что мне пришлось пережить? Я решила найти и убить их, прежде чем уйду. Они не мужчины и не заслуживают жить.
– Знаю. Вот почему я позволил тебе убить Шека. Потому что не мог сделать это сам. Но зачем так рисковать? Ты могла бы спокойно сбежать.
– Мне трудно смириться с несправедливостью. Я не собиралась уходить, не заплатив по счетам.
Сложно сказать, верит ли мне Райден. Он все еще пытается прочитать что-то по моему лицу. Но сдавшись, опускает взгляд на мои сундуки.
Я встаю перед ними, преграждая пирату дорогу.
– На что ты смотришь?
– Ты же знаешь, что мне придется обыскать твои вещи. Если, конечно, ты не хочешь сама рассказать, как выбралась отсюда?
– Я просто выбралась, и точка. Оставь меня и мои вещи в покое.
– Не могу. А теперь отойди.
– Нет.
Райден делает шаг вперед и тянется, пытаясь убрать меня с дороги.
Я пинаю его в грудь здоровой ногой. Достаточно сильно, чтобы опрокинуть парня на спину. О нет. Я слишком увлеклась. Такими темпами я раскрою все свои секреты. Райден и так подозревает меня. Лучше отступить. Но он угрожал моей одежде! Это все, что у меня есть на этом корабле. Я довольно привязана к своим вещам. Не хочу, чтобы его липкие пальцы до них дотрагивались. К тому же не стоит позволять Райдену слишком внимательно изучать мои книги.
Пират поднимается на ноги и выглядит так, словно его осенила гениальная мысль.
– Ты что-то от меня скрываешь.
– Довольно приличная попытка, верно?
Я стараюсь списать все на то, что мне повезло, но не знаю, купится ли на эту ложь Райден.
– Я не хочу причинять тебе боль, но сделаю это, если придется.
Ха. Как будто у него получилось бы, сражайся я в полную силу. Однако такой ход рассуждений опасен. Я расслабляю лицо, пытаясь изобразить хоть какой-то испуг. Хотя это и идет вразрез со всеми моими инстинктами, я отступаю.
Райден склоняется над моим багажом так, чтобы в то же время следить за мной. Он не позволит напасть на него сзади. Похоже, этот парень учится на своих ошибках.
Он роется в моей одежде. Я замечаю, как быстро он просматривает нижнее белье, стараясь не прикасаться к нему. Интересно. Одежду с карманами он обыскивает самым тщательным образом. Неудивительно, что он находит только нескольких довольно острых шпилек для волос, которые тут же кладет в карман.
Райден быстро перебирает книги. Пока не натыкается на книгу под названием «Этикет: Руководство по воспитанию приличных дам». У этой я вырвала корешок с превеликим удовольствием. Вся эта концепция «приличных дам» смехотворна. К сожалению, Райден тоже так думает.
– Что это? – спрашивает он.
– Книга, – бойко отвечаю я.
– Думаешь, я поверю, что ты действительно читаешь такую книгу? Ты же пират.
– Леди-пират.
– Я так не думаю. – Он перелистывает страницы. Когда это не приносит результатов, Райден рвет книгу, отделяя переплет от корешка.
Звезды!
Маленький пузырек с фиолетовой жидкостью падает ему в руку.
– Что у нас здесь?
– Это тонизирующее средство от морской болезни.
– Зачем ты тогда его прячешь?
– Любому пирату стыдно страдать от качки.
– Довольно интересно, потому что эта жидкость точно такого же цвета, что и тоник, помогающий людям уснуть. При вдыхании эта штука почти мгновенно приводит человека в бессознательное состояние.
– Какое совпадение, – говорю я.
– Да, конечно.
Он проверяет остальные книги, находя в них различное оружие. Миниатюрные метательные ножи, провода для удушения, еще больше ядов и многое другое.
Когда карманы Райдена переполнены, он встает и направляется к двери.
– Куда ты все это несешь? – спрашиваю я.
– Положу в безопасное место.
– Также известное как «дно океана»?
Он ухмыляется, прежде чем исчезнуть.
Я действительно начинаю презирать этого парня.
Глава 8
ЭНВЕН И ЕЩЕ ОДИН ПИРАТ спускаются вскоре после того, как Райден уходит. Уверена, замена понадобилась, потому что Киран все еще где-то в отключке.
– Это Белор, – говорит Энвен. – Он пришел, чтобы помочь мне присмотреть за вами. Он прекрасный пират и понимает важность умеренного количества суеверий.
– Без сомнения, – соглашаюсь я, хотя Белора, кажется, больше интересует мешок с монетами, который висит на поясе Энвена.
Ночь только начинается. Большинство пиратов все еще в городе, отсыпаются после выпивки. Сегодняшний вечер идеально подходит для того, чтобы продолжить поиски. Мне нужно найти эту карту как можно скорее. Я мечтаю избавиться от этого корабля и его самоуверенного первого помощника. До сих пор не могу поверить, что Райдену удалось меня ранить. Это больше всего задело мою гордость.