Читаем Дочь моего врага. Цвет горечавки полностью

Поблагодарив его, я вознамерилась скрыться, к тому же небольшое происшествие уже собрало нескольких зевак, которые живо обсуждали произошедшее. Эта шумиха, конечно, была мне не к чему, но вроде бы мягкий и галантный Иен оказался на редкость напористым.

И тут мне в голову пришла блестящая мысль, как одним махом убить двух зайцев: и отвязаться от настойчивого баронета, и узнать интересующие сведения.

— С удовольствием познакомилась бы с вами поближе, баронет Иен, но я очень спешу, — ласково проговорила я. — У меня срочное дело к лорду-магу Аеску Ланфорду, а я не знаю, где он живет. Возможно, вы знаете и подскажете? Поверьте, это очень, очень важно!

Мужчина ни на секунду не отрывал от меня взгляда, отчего мне стало совсем неуютно, и я даже пожалела об этой просьбе, но слов своих забрать обратно, увы, не могла.

— Разумеется, я знаю, где живет лорд-маг и почту за честь проводить вас, Дианзэ, — Иен улыбнулся, и эта широкая улыбка полностью поменяла его лицо, сделав его обаятельным и располагающим к себе. — Везет же этому Аеску, почему-то ко мне такие очаровательные незнакомки не имеют совершенно никаких дел. Пообещайте же, милая леди Исмем, что, разобравшись со своими делами, вы уделите мне вечер и, быть может, даже не один!

Я пообещала, зная, что исполнять обещанное точно не буду. Всю дорогу я ужасно жалела, что обратилась со своим вопросом именно к Макгрифу, потому как этот господин оказался ну просто чересчур любопытным и всю дорогу забрасывал меня неудобными вопросами.

Я нервничала и, теряясь, никак не могла придумать достоверную историю: кто я и откуда. В итоге сказала, что я из Арриксакса, на что Макгриф выдал:

— Ого, какое совпадение — я частенько бываю в Арриксаксе! Хм, только что-то не припомню семью Исмемов… Вы из западного дома или из восточного? А как зовут вашего отца?

Уже готовая бежать от него подальше, не заботясь о том, какое впечатление это него произведет, я, стараясь казаться непринуждённой, ответила:

— Моего отца зовут Кайден Исмем, он очень уважаемый в Арриксаксе человек, приближенный самого царя Вайтека.

Хорошо хоть, имя их правителя я услышала от арриксакского верховного жреца! Похоже, на Иена это произвело впечатление, потому что, к моей огромной радости, заявив «О! Приближенный!», с вопросами баронет отстал.

Он привел меня к высокому особняку в фешенебельном квартале Лигейи, прятавшемуся за высокой оградой, увитой плющом. Пожалуй, этот дом очень хорошо подходил высокомерному Аеску Ланфорду. Иен объявил, что хочет зайти вместе со мной, дабы засвидетельствовать свое почтение лорду. Это не вызвало у меня никаких подозрений, а зря…

К моему удивлению, холл выглядел вовсе не так, как должен был бы выглядеть интерьер холла богатого дома. Скорее, он напоминал какую-то лачугу: голые стены, минимум мебели, да и та сделана из грубо обработанного дерева. По-моему представлению, нас должен был встретить слуга, но — ничего подобного…

Заподозрив неладное, я попятилась, однако наткнулась спиной на Иена Макгрифа, который схватил меня и развернул к себе.

— Добро пожаловать в ад, послушница Хеб! — хрипло сказал баронет, вдавив свои длинные ногти в мои плечи с такой силой, что я вскрикнула. — Ведь ты та самая девка, о которой все говорят? Ты сбежала из храма богини сегодня ночью…

Отчаянно отбиваясь, я попыталась активизировать свою магию, но она пока еще дремала, и была так ничтожно слаба, что ничего, кроме бесполезного снопа искр, я вызвать не смогла.

— Кто вы такой? Что вам от меня надо?

— Я тот, кто воздаст тебе по заслугам, грязная прислужница этой суки! — прохрипел Иен, и в его зрачках вспыхнул странный огонь. — Я сразу обратил на тебя внимание, лживая шлюшка! Слишком сладкая, слишком нежная и красивая! Зовущая нарушить обет, данный моему богу…

Он дернул мою кое-как смастерённую накидку, она порвалась и упала б, если я не придержала ее на груди, а затем впился в мои губы поцелуем. От него неприятно пахло, его рот был слишком слюняв, а руки елозили по моей груди. Я мычала и отбивалась, но безуспешно: Иен завел мои руки за спину и принялся покрывать отвратительными мокрыми поцелуями мою шею.

— Ведь тебе нравится, тварь? — задыхаясь, шептал баронет, вталкивая меня в маленькую, совершенно пустую комнату даже без окон. — Ты такая же развращённая, как остальные прислужники этой шлюховитой богини? Ну же, соврати меня, раздвинь свои прекрасные ножки! Я не прикасался к женскому естеству уже пять лет! Если бы ты знала, как я хотел бы ощутить его влажную прелесть!

— Надеюсь, если ты не сделаешь этого ещё столько же! — прошипела, пихнув его коленом. — Отпусти меня, слышишь? Если тронешь хоть пальцем, Аеск Ланфорд убьет тебя!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍-Аеск Ланфорд ничего не узнает, — ухмыльнулся Иен и, швырнув меня на пол, раздвинул мне ноги и присосался своим отвратительным слюнявым ртом к моему лону.

Он, как собака, с упоением лакал нежные складочки. Отвращение придало мне силы, я пихнула его пяткой и взвизгнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези