Читаем Дочь Первого Наместника (СИ) полностью

Поэтому сейчас он просто мчался вперед, стараясь не вспоминать о прошлом и надеясь, что все же не разминется с оборотнями. Гнал прочь сомнения и бывшие привычными мысли о том, что непоседливый императорский наследник без его защиты обязательно попадет в неприятности. И старался думать лишь о том, как вскоре встретится с Алишей.

Все же ему повезло. Он догнал оборотней в дороге. Стройную фигуру девушки он приметил еще издалека и подогнал лошадь быстрее.

Оборотни оглянулись и остановились, заметив телохранителя принца. Лишь Алиша, коротко глянув на него, отвернулась

Обиделась, — подумал Виен. Но это лучше, чем если бы она сохраняла ледяное равнодушие и непроницаемую маску, под которой не видно было ни единой эмоции.

— Господин Онсур, — обратился к нему наместник Олан, когда он остановил лошадь возле оборотней. — Чем обязаны? Что-то случилось с наследником Его Величества?

— Я здесь по личным причинам, — ответил Виен. Так сразу говорить о своей цели не стал. — Хочу увидеть Фаргир своими глазами.

— Наследник отправил своего телохранителя проверить, как живут оборотни? — насмешливо уточнил Олан. Он явно понял всё по-своему.

— Может и так, — не стал переубеждать его Виен.

Оборотни продолжили путь, с подозрением поглядывая на Виена. Он же поравнялся с лошадью Алиши и обратился к ней.

— Привет, — просто сказал он. Она резко оглянулась на него и посмотрела так, будто только сейчас увидела.

Глава 2. Дар оборотня

— Господин Онсур, чем обязаны? Что-то случилось с наследником Его Величества? — за спиной прозвучали слова наместника, но я словно слышала их сквозь вату.

Я больше не оборачивалась, пытаясь унять волнение. И с чего вдруг я так распереживалась из-за Виена?

— Я здесь по личным причинам. Хочу увидеть Фаргир своими глазами.

Тон Виена казался беспечным, а слова ранили. Я все же надеялась, что он проделал этот путь из-за меня.

— Наследник отправил своего телохранителя проверить, как живут оборотни? — конечно, в отличие от меня, Олан сразу понял причину, по которой друг Альвиана здесь.

А может принц снова заботливо приказал присмотреть за мной, раз уж я оказалась втянута в интриги магов? Хорошо, что он помнит об опасности. Жаль, что не прислал кого-нибудь другого.

— Может и так, — согласился Виен, и я утвердилась в своих подозрениях.

Мои спутники снова погнали лошадей, продолжая путь к северу, и я тоже подстегнула лошадь.

— Привет, — раздался рядом голос Виена.

От неожиданности я вздрогнула. Я думала, что он и дальше станет соблюдать установленную им самим дистанцию. Но он приветливо улыбался, от чего внутри всё снова сжалось.

— И тебе привет, — ответила я и отвернулась. Руки непроизвольно сжали поводья сильнее. Обида и злость взяли верх над другими эмоциями. Я больше не позволю ему играть со мной, давать надежду и отталкивать. Хватит с меня.

— Рад тебя видеть, — сказал Виен.

Хотелось съязвить или накричать на него, а лучше прогнать прочь, но я вспомнила уроки матери, успокоила себя медленным глубоким вдохом. И смогла ответить уже спокойно:

— Ты не бережешь лошадь. Так торопился в город оборотней?

— Хотел успеть закончить путь в твоей компании, — его слова заставили меня снова оглянуться на него. Так всё-таки его появление здесь не воля принца?

— До Фаргира осталась всего пара дней пути, — ответила, но лишь потому, что должна была что-то сказать.

— Но я всё-таки успел, — он улыбнулся мне, как и прежде, когда мы были близки. А я в смятении отвернулась и больше не поддерживала разговор.

На обед пришлось остановиться раньше, чем планировали. Уставшая больше других, лошадь Виена начала отставать, хоть телохранитель принца и подгонял её. Вадлен предложил сделать остановку. Я боялась, что оборотни станут проявлять недовольство незапланированной компании или вынужденной заминке, но ни один из них не проявил подобных эмоций. Пока лошади жевали траву на полянке, развели костер и поставили котелок, чтобы заварить чай. Демьян предложил поупражняться. Конечно, я не стала отказываться, хотя испытывала неловкость от того, что Виен наблюдал за нами. Пусть он знает о моем даре, и даже видел меня в волчьем облике, сейчас меня смущало его внимание.

— Не отвлекайся, — резко сказал Демьян, когда я пропустила его атаку. Следовало отпрыгнуть или сменить облик, но я вновь замешкалась.

— Извини. Давай еще раз.

— Ну ты что? — Демьян остановился, когда я снова так очевидно не использовала дар. — Я и сам ошибся, ты могла запросто победить меня. Не сдерживай волка. Тут нечего стесняться, — он бросил выразительный взгляд вбок, откуда за нами наблюдал Виен.

И я смутилась еще больше. Это так очевидно, что именно меня отвлекает?

— Прости, — пробормотала я. — Давай попробуем снова.

Я постаралась прогнать посторонние мысли и сосредоточиться на поединке. Снова вспомнила уроки матери. Они помогли мне даже сейчас, и уже через минуту я смогла полностью отдать свое внимание поединку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы