Читаем Дочь пламени и пепла (СИ) полностью

— Я надеюсь на это, капитан, — отчеканил его собеседник.

Капитан Аден пробормотал что-то в ответ, но Виола не услышала его слов. Через мгновение их голоса и вовсе затихли, а вскоре за дверью стали слышны звуки нарастающих шагов, и Виола запоздало поняла, что направляются в её сторону. Сердце бешено заколотилось в груди, и она закрыла глаза, притворившись спящей.

«Всё хорошо! Всё хорошо! Я не боюсь!» — мысленно повторяла Виола, крепко смежив веки.

С тихим щелчком входная дверь отворилась, и кто-то неторопливо вошёл в комнату. Виола не услышала звука шагов, вероятно, их заглушал мягкий ворс ковра, но она почувствовала, что у изножья кровати кто-то стоит. Тяжёлый взгляд так и буравил ей спину. Она уже хотела повернуться, но сдержала этот непонятный и совершенно глупый порыв. На некоторое время в комнате воцарилась гулкая тишина, затем жалобно заскрипел стул, который двинули по мраморным плитам пола, и вновь всё смолкло.

Виола потеряла счёт времени, пока лежала, вслушиваясь в обманчивую тишину комнаты. Наконец, не выдержав, она открыла глаза, и бросила беглый взгляд по сторонам. Сквозь полупрозрачный полог она сумела разглядеть силуэт мужчины, что сидел за столом к ней спиной. Розоватый солнечный свет, льющийся из окна, падал на него, очерчивая контур широких плеч.

— Насмотрелась? — внезапно раздался его низкий тягучий голос, и, вздрогнув, Виола, резко закрыла глаза. Она едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть от неожиданности, но вовремя прикусила язык. — Я знаю, что ты не спишь.

Виола ничего не ответила. Стул снова жалобно заскрипел, и мужчина, поднявшись, направился в её сторону. Звуки его тихих, словно тигриных шагов, тонули в ворсе ковра.

— Я слышу, как стучит твоё сердце, — сказал он. — От страха.

Виола чувствовала, что незнакомец уже стоит около кровати. Глубоко вдохнув, она поднялась, и подтянула колени ближе к подбородку, как раз в тот момент, когда мужчина резко дёрнул полог в разные стороны.

«Я не боюсь!» — снова пронеслось в её голове, и, вскинув вверх голову, Виола уставилась на молодого мужчину, что стоял сейчас перед ней.

Он был высокого роста. Чёрный костюм плотно облегал его стройное подтянутое тело, подчеркивая хорошую физическую форму. Длинные изогнутые ресницы отбрасывали на лицо причудливые тени, когда он прикрывал ими глаза цвета жжёного янтаря. Прямой нос с едва заметной горбинкой выступал вперёд. Чёрные, точно смоль волосы, мягко обрамляли хмурое лицо с высокими скулами. Он стоял, заложив руки за спину, из-под воротника-стойки его чёрного кителя выглядывал краешек замысловатой татуировки, которая спускалась вниз под одежду.

Мужчина слегка склонил голову к плечу, окидывая Виолу цепким взглядом. Чувственную линию рта всего на мгновение тронула лёгкая улыбка, но она моментально испарилась, и Виола решила, что ей просто почудилось. Он медленно прошёл в сторону окна, и, отвернувшись, устремил свой взгляд куда-то вдаль.

— Ты знаешь, кто я? — не оборачиваясь, спросил он. Его голос звучал резко.

— Нет. А должна? — прохрипела Виола. Её губы потрескались, и она нервно облизала их. Мужчина обернулся, жёсткий взгляд хлестанул по её лицу, заставив Виолу сильнее вжаться в кровать.

— Я генерал Эйрон Фарро, Верховный командующий армией его величества Эдана Брандиса, — представился он, не сводя с неё острого взгляда. — Кто ты такая?

Когда Виола промолчала, он нетерпеливо вскинул свои тёмные брови вверх, ожидая ответа.

— Виола, — снова прохрипела она. Её горло саднило.

— Просто Виола? А дальше? — нахмурился он.

— Я не помню свою фамилию, — соврала она, отведя взгляд в сторону.

— Врёшь ты не убедительно, Виола, — усмехнулся генерал, и её лицо вспыхнуло. — Капитан Аден утверждает, что ты пыталась сбежать. Это правда? — снова спросил он, медленно отходя от окна, и двигаясь в её сторону.

— Что теперь со мной будет? Что вы со мной сделаете? — не ответив на его вопрос, выпалила Виола. В её голосе прозвучало нетерпение, и страх, который она так и не сумела скрыть.

— Ты не в том положении, чтобы задавать мне подобные вопросы! — отрезал он, и остановился прямо напротив неё.

— Это не тебе решать, даркиец! — упрямо вскинув голову кверху, рвано произнесла Виола.

По тому, как желваки заходили на его скулах, Виола поняла, что генерал разозлился.

— Для тебя я генерал Фарро! — рявкнул он, и его глаза блеснули из-под тёмных бровей. Мужчина склонил корпус немного вперёд, в сторону кровати, вынуждая Виолу попятиться.

— Для меня ты вовсе не генерал, а обычный убийца! — выплюнула она ему в лицо. Его глаза опасно сузились, янтарную радужку заволокло чернотой. Грудь под плотной тканью костюма тяжело вздымалась.

От страха Виола снова попятилась назад, но её рука неожиданно нащупала лишь пустоту — она оказалась у самого края кровати. Дальше двигаться было некуда, оставался только один выход — бежать из комнаты. Бросив робкий взгляд на дверь, Виола вновь облизала пересохшие губы.

«Куда бежать? Я даже не знаю, где нахожусь! Боже, помоги мне!» — запоздало подумала она, и, что есть мочи, рванула в сторону двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги