Читаем Дочь Революции (СИ) полностью

— К-Корвин? — голос Анастази дрогнул. Камнеградский посредник — Лайне хотелось протереть глаза — стоял на крыльце парадного входа в здание. Чуть запрокинув голову, он гортанно усмехнулся и, вскинув бровь, спросил:

— А кого ты ожидала увидеть?

Вестница даже растерялась. Призналась честно:

— Да кого угодно, на самом деле, но только не тебя. Ты же видишь, что…

— Ты не рада меня видеть?

В направлении Корвина тепловизор отчаянно сбоил: от минусовой температуры он резко переходил к плюсовой, а после заплывал помехами, и так по кругу.

— Нет… — судорожный вздох. — В смысле… Как это возможно? Кемром сказал, что ты умер…

— И ты ему поверила? — Мужчина криво ухмыльнулся. — Я же тебе говорил, что пока у тебя моя винтовка…

— …шанс на встречу есть всегда, — подхватила Анастази.

Её взяла оторопь, когда, присмотревшись, она увидела на шее Рейста глубокую рану. Края её запеклись чёрной коркой, а нутро источало элегию. Тонкой струйкой субстрат вырвался наружу — уличный дозиметр, установленный рядом с термометром, выдавал невероятные данные по элегическому загрязнению.

— Здесь сейчас небезопасно. — Корвин демонстративно посмотрел по сторонам и понизил голос: — Повсюду патрули. Нам лучше переждать — тебя могут искать. Мне бы не хотелось, чтобы ты ещё хоть час провела в инсектарии.

Сказав это, проводник скрылся за дверьми жилого комплекса. За стеклянным окном, что укрывало от прокопчённого воздуха внутренности здания, всё темнело под воздействием отравляющего вещества.

— Откуда ты знаешь? — изумлённо.

Но Корвин этого не услышал.

Анастази глухо ругнулась. Посмотрела сначала на вход, а затем на тропинку. Роботарий уже скрылся из вида — шаги посредника доносились из утробы здания. На раздумья ушло меньше минуты: ноги сами собой понесли вестницу к крыльцу жилого корпуса. Она шустро взбежала на него и дёрнула за ручку.

При входе Анастази чуть не споткнулась о брошенный у порога пакет с продуктами. Плитка белела разлитым молоком. Обойдя лужу, девушка выглянула в вестибюль.

— Кор? — Анастази испуганно озиралась по сторонам. — Кор, ты где?

Пока ноги её несли вглубь жилого комплекса, в голове лихорадочно сменялись мысли — девушка понимала, что происходит нечто неправильное. Она не сомневалась, что Кемром ей не соврал, и Корвин в действительности мёртв. Однако надежда ослепила её — связь с реальностью ослабла. Анастази непроизвольно окунулась в те дни, когда на краткий период жизнь в Линейной могла считаться сносной, и Рейст был рядом.

У вахтёрской коморки неподвижно лежал крематор. Валяющийся рядом «Сварог» был смят, а бак огнемёта — пробит. По полу, переливаясь, растекалось топливо. Уняв в коленях дрожь, вестница в считанные минуты поднимается наверх и застывает перед указателем с номерами квартир. Память подсказывает повернуть направо. Элегический фон продолжает ухудшаться. Фильтры противогаза горчат. Закашлявшись, вестница припадает к стене. Коридор расплывается кляксой. Перед глазами мошками роятся хлопья субстрата.

«Асфриксия», — голосом Кемрома всплыло воспоминание о лишившихся рассудка синекамских охотниках. Непослушными руками Лайне стянула с головы клюв и отбросила его. Субстрат у головы уплотнился. Полезли волосы. Нестерпимо заныла, обгорая, кожа. Девушка почувствовала, как элегия впивалась в губы и выжигала глаза.

Щурясь, Анастази слепо шарила руками перед собой. Отражение, мелькающее в замызганных зеркальных поверхностях, едва на неё походило.

Пространство вокруг начало искажаться. Точно кошмары, дремавшие не одно десятилетие на границе сознания, высвободились и обрели материальность. Двери, мимо которых Анастази проходила, хаотично распахивались и захлопывались. За каждой из них находилось нечто, едва ли напоминающее убранство квартир. Улицы, магазины, школьные классы и парки — всё неведомым образом умещалось в скромный метраж. Жильцы, не успевшие выбраться из своих апартаментов, с воплями паники носились по комнатам, точно не могли найти выход. Анастази не понимала, что происходит. Впрочем, не меньше она сомневалась и в том, что хочет в этом разобраться на своей шкуре.

Следом за Корвином Анастази забежала на четвёртый этаж. Всякий раз, когда удавалось сократить дистанцию, Рейст отдалялся: как бы Лайне не бежала, мужчина шёл быстрее. Со стороны казалось, что его скорость не менялась вовсе, а искажалось пространство.

Внезапно Корвин скрылся за одной из таких дверей. Переступив порог, девушка словно очутилась в квартире, где провела своё детство.

— Какого [лира]?.. — Анастази потрясённо замерла.

На кухне скрипнули половицы. Девушка непроизвольно попятилась — упершись в дверь, вестница нащупала ручку и дёрнула. Та не поддалась. Анастази повернулась и увидела, что всё, вплоть до замочной скважины, поросло органикой.

— Зи? — Девушка услышала голос брата. — Это ты?

Тем временем за дверью что-то заскрежетало. Будто тысяча лезвий пытались процарапать преграду снаружи.

— Элиот?..

Близнец вышел из ванной комнаты, рукой закрывая левый глаз. У него там, напоминала себе Анастази, протез.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы