Коломбине сразу же непреодолимо захотелось узнать, что находится в брюхе рыбы. Она взяла нож и вонзила его в податливую мякоть. Оттуда вдруг вывалился...синий бархатный камзол! И тут же рыбье брюхо точно взорвалось, обдав девушку целым каскадом брызг.
Коломбина зажмурилась, а открыв глаза, обнаружила... что очутилась на палубе красивой двухмачтовой каравеллы! Вокруг сновали бойкие матросы, усердный боцман подгонял их свистками да линьками, а у руля стоял кормчий, важный, словно испанский гранд. И никто не пялился на Коломбину, не ухмылялся, не косился на женщину на корабле. Наоборот, все и даже боцман и кормчий относились к ней подчёркнуто вежливо и предупредительно. Коломбина оглядела себя: синий камзол, белые панталоны, тупоносые туфли с золотыми пряжками. На боку - короткая морская шпага. Поверх её кудрей, тщательно завитых и припудренных, красовалась широкополая шляпа со страусовыми перьями. Девушка поняла, что капитан на судне - она. И каравелла со звучным именем "Санта-Лючия-делла-Грация" поплывёт туда, куда она прикажет. Да ведь Лючией звали её мать!
- Курс на город! - звонко выкрикнула Коломбина. - Держать прямо к дворцу дожа.
Надо сказать, что в те времена Венецией правил славный господин - дож Белиссимо. Был он уже немолод и с нетерпением дожидался возвращения из путешествия в дальние страны своего единственного сына - принца Леопольдино. Судьбе было угодно, чтобы именно в этот день корабль, на котором плыл Леопольдино, подходил к родному городу. Корабль принца, пользуясь преимуществом в парусах, в виду города обогнал каравеллу "Санта-Лючия" и первым вошёл в Большой канал - главную городскую артерию Венеции. Показалась набережная у дворца Дожей, полная народа, расцвеченная гирляндами цветов, флагами. Было видно, как принц стоит на капитанском мостике, ожидая встречи с любимым отцом. И вдруг корабль резко остановился и накренился, словно наткнулся на невидимую стену. Вся многотысячная толпа ахнула, когда принц Леопольдино вылетел за борт и исчез в воде Большого канала. Каравелла "Санта-Лючия" шла в кильватере за большим кораблём и едва успела увернуться от столкновения, когда тот остановился. Увидев несчастье, случившее с принцем, Коломбина, не теряя ни секунды, бросилась в воду вслед за ним. Девушка с детства плавала как рыба, и ей не доставило труда спасти Леопольдино и доплыть с ним до набережной. А там уже десятки крепких рук вытащили их на сушу. С принца ручьями стекала вода, а вот Коломбина стояла совершенно сухая и даже шляпу не потеряла. Видимо поэтому никто и не догадался, что перед ними девушка.
Леопольдино бросился к своей спасительнице:
- Милый юноша! Я обязан тебе жизнью! Позволь назвать тебя братом! Назови скорее свое благородное имя и пойдём к моему отцу.
- Меня зовут... Коломбо! Но извини, принц, я очень спешу. Мой корабль не может без капитана.
- Постой! Побудь со мной хоть немного! Не можешь... Вот тебе мой драгоценный перстень - это подарок моей незабвенной мамочки. Я им очень дорожу, но тебе, брат, отдаю в залог того, что мы ещё увидимся. Обещай!
Леопольдино обнял и поцеловал названного брата. Его спаситель покраснел до корней волос и осторожно освободился от объятий.
- Обещаю, принц! - крикнула Коломбина и с разбега перепрыгнула на борт каравеллы, подплывшей, чтобы забрать её.
С палубы своего корабля, уносящего её вдаль, Коломбина успела разглядеть огорчённое лицо принца Леопольдино, радостное лицо дожа и ещё одно лицо, скорее личину, одного из аристократов, с лютой злобой смотревшего на дожа и его сына. Всю дорогу от Большого канала до родного рыбацкого посёлка девушка перебирала в мыслях перипетии своего приключения. Особенно её взволновал поцелуй прекрасного принца. Пусть братский, нечаянный, но поцелуй!
Едва каравелла снова приблизилась к берегу, показались хижины рыбаков, их лодки у причала. Коломбина, ещё вся горя от пережитого волнения, спрыгнула в морские волны, поспешила на берег. Едва выйдя из воды, она опомнилась и оглянулась назад. Но что это?! От двухмачтовой каравеллы не было и следа! В пене прибоя покачивалась маленькая отцовская лодочка.
А она?! На ней тоже не было уже наряда морского капитана, а всего лишь обычное платье простой рыбачки...
Неужели всё прошло, как дым, как сказка, и больше никогда не повторится?
Но нет, на пальце, как напоминание, как надежда на лучшее, сиял, подобно маленькому солнышку, камень с перстня, подаренного принцем!
3. И опять для Коломбины потянулись дни за днями, похожие друг на друга как капли в море. Сказочная каравелла, встреча с принцем Леопольдино отдалялись, казались чудесным сном. Когда девушке становилось совсем грустно, она доставала из потайного кармашка перстень и целовала его. Это придавало ей уверенности и дарило надежду на новую встречу. Всё ещё будет, дай только срок!
В один из дней, который начинался как обычно, Коломбина вышла в море. Долго, бесплодно бороздила волны и забрасывала сеть - улова сегодня не было. Опять придётся возвращаться ни с чем и есть дома пустую похлёбку с морскими травами и моллюсками.