Но вдруг старая сеть натянулась и затрепетала. И так же затрепетало сердечко девушки, когда из воды показалась огромная рыбина с гигантским брюхом. Коломбина уже знала, что надо делать, и смело вонзила нож в брюхо рыбины. Снова всю её окутало брызгами и туманом. Она на миг потеряла сознание, а придя в себя, очутилась... на палубе трёхмачтового военного галеона. Снова вокруг сновали матросы, канониры с горящими фитилями стояли у заряженных пушек. На руле застыл рослый кормчий, надменный, как германский барон.
Коломбина оглядела себя: короткие сапожки с серебряными пряжками в виде якорей, цвета червонного золота камзол капитана, кортик в ножнах на боку, морская треуголка с позументом. За поясом была пара пистолетов, в руке - подзорная труба.
Куда же плыть? В город?
Девушка перевела взгляд наверх, на вершины мачт. Свежий ветер-трамонтана наполнял верхние паруса-лисели и трепал вымпелы. Над судном пролетел буревестник и прокричал громко и гортанно. Он сделал круг и полетел на восток.
- Кормчий! - прокричала Коломбина. - Курс ост-зюйт-ост. Идём к Далматинскому берегу.
И галеон с гордым именем "Сан-Марко-деи-Фиоре" (Марко - так звали отца Коломбины) пошёл к берегам Далмации.
Надобно сказать, что в то время Венеция вела затяжную войну с иллирийскими пиратами. Пираты собрали большой флот и осадили с моря Которскую бухту - форпост Венеции на Балканах. Островное государство также вооружило свои корабли. Командовать флотом был поставлен принц Леопольдино.
При расставании дож Белиссимо сказал ему:
- Сын мой! Мы живём в трудное время. Нас окружают враги. Крушение твоего корабля было подстроено. Наши недоброжелатели хотели погубить тебя. Исполнители схвачены и казнены. Но их покровители живы, хотя и скрылись на время. Ими мы ещё займёмся, пока нас больше волнуют внешние враги. Ты должен разбить пиратов, чтобы успокоить граждан и укрепить государство. Я уже стар и с радостью передам трон тебе - молодому и сильному. На тебя вся надежда. Но нам нужна только победа. Так плыви за ней!
И вот флот принца Леопольдино сошёлся в смертельном бою с пиратским флотом. Флагманский корабль венецианцев схватился с флагманом иллирийцев. Обменявшись залпами орудий, корабли сошлись на абордаж. Пираты были отважными и лихими людьми, вооружены до зубов и терять им было нечего. Вот верные матросы падают в крови вокруг принца. Вот и сам Леопольдино схватился в поединке с грозным предводителем пиратов. Кажется, спасения уже нет!
Но что это?! Внезапно в шум рукопашного боя ворвался мощный рык. Это залп десятков морских каронад. Ядра рвут в клочья паруса пиратского брига, разносят в щепы его мачты и такелаж. Следом на палубу флагмана выскакивают ловкие молодцеватые матросы, и ошеломлённые пираты сдаются. Их предводитель в отчаянии прыгает в море. Видя гибель своего главаря и его судна, сдаются и остальные пиратские корабли. Полная победа!
Весь в пороховой гари, в крови врагов, принц Леопольдино поспешил навстречу своим спасителям. К нему вышел среднего роста молодой капитан в золотистом камзоле.
- Мой дорогой Коломбо! - радостно вскричал принц и жарко обнял названного брата. Затем он отстранился и снял с себя золотую адмиральскую цепь.
- Сегодня ты, любезный друг, спас не только меня, но всю Венецию. Властью данной мне городом я награждаю тебя этой цепью и званием адмирала флота! Поплывём же со мной, и пусть славный дож и все граждане воздадут тебе заслуженные почести.
Но молодой капитан смутился и, скрывая волнение, сказал:
- Не время мне, о принц, плыть в Венецию. Не все дела ещё закончены. И я... не готов предстать перед дожем Белиссимо.
Коломбина грациозно перепрыгнула на борт своего корабля, и галеон под полными парусами отправился восвояси. Девушке было невыразимо грустно расставаться с принцем, которого она полюбила всем сердцем, но и остаться с ним, находясь в обличье капитана, было немыслимо.
И снова, едва корабль подошёл к берегу, Коломбина не выдержала и спрыгнула в волны прибоя. Когда она вышла на берег, на ней снова было платье рыбачки, а у берега покачивалась её лодочка.
4. Принца Леопольдино в Венеции встретили как героя. Дож при всём народе облобызал его и провозгласил своим преемником.
Прошло какое-то время, и снова дож вызвал к себе Леопольдино, собрал знать своего государства и сказал:
- Сын мой! Я готов уступить тебе мой трон и власть над этим городом. Враги внешние и внутренние побеждены или в изгнании, Венеция процветает, народ благоденствует. Но прежде, чем ты наденешь мантию дожа, тебе надлежит выбрать себе жену. Пусть ей станет самая прекрасная и добрая девица. Выбор за тобой!
- Но великий господин, отец мой! - возразил принц. - Я не знаю девицы, которая могла бы занять моё сердце.
Среди знатных венецианцев прокатился ропот. Дож нахмурился.