— «Вы действительно так нежны… Я… Ни один хозяин так не одаривал меня столькими нежностями», — мысленно отозвался Себастьян, отвечая на мой поцелуй.
— «Я… Я лишь прислушиваюсь к своим чувствам, Себастьян…», — ответила я в мыслях, не в силах разорвать поцелуй и с нежностью поглаживая кончиками пальцев его щёки. — «Это безрассудство и безумие… Но я ничего не могу с собой поделать… И не хочу».
И всё же демон медленно отстранился от моих губ, чтобы посмотреть в мои глаза с улыбкой:
— «Запретно демону в такие чувства вступать, моя госпожа».
Я взглянула на него с пониманием в ответ:
— «Как и людям запретно испытывать их к демонам».
— «И всё же мы не единственная пара, что пошла на такой пугающий шаг».
— «Пугающий и рискованный».
Я выдохнула, но взгляд отводить не стала.
— «Но сей риск определённо себя оправдывает».
— «Ещё как оправдывает, госпожа. Ведь Вы можете узнать что-то более запретное, при этом не спрашивая меня ни о чём», — дворецкий улыбнулся и, вытащив карманные часы, посмотрел на время: — Боюсь, нам пора возвращаться.
— Пора, пока нас никто не хватился, — вздохнула я с лёгкой улыбкой на губах.
— И пока не вернулся юный наглец Алоис и не попытался ещё что-нибудь отчебучить.
— А он обязательно попытается, особенно после нашей маленькой «шалости».
— «Я бы не назвал нашу шалость маленькой, я бы назвал её великой», — Себастьян широко улыбнулся мне и помог вновь обуться, а после и подняться.
Я же усмехнулась в ответ, и мы поторопились обратно в залу, где снова собрались гости.
Весь дальнейший приём прошёл столь же мирно и спокойно, как проходил и до казуса с Алоисом Транси, который также вернулся в скором времени в сопровождении своего демонического дворецкого.
Увы, но по завершению бала нас всё-таки ждала малоприятная беседа с ними обоими, стоило гостям вместе с хозяином поместья мистером Картером удалиться из залы.
— Милая Андрэа, я и моя правая рука предлагаем Вам и Вашему дворецкому выпить чаю в нашем кабинете, — предложил несколько высокомерно и холодно Алоис, что подошёл к нам брезгливой и неприличной походкой.
— Благодарю за столь любезное предложение, герцог, но мы вынуждены отказаться, — ответила также холодно, но вполне спокойно и вежливо я. — Вечер вышел весьма насыщенный и при этом утомительный. Особенно для меня.
— Я настаиваю. Дело касается решения тех вопросов, ответы на которые Вы так рьяно ищете все эти месяцы, — не менее холодно и ехидно подметил наглый светловолосый герцог.
— Прошу меня простить, но я всегда предпочитаю находить ответы самостоятельно, нежели пользоваться чьими-то подсказками, — я чуть нагло ухмыльнулась в ответ, одарив юношу ледяным и колким взглядом.
— Неужели Вы не желаете поговорить о своём отце? — ко мне обратился дворецкий Алоиса, что будто из теней подошёл к нам, разглядывая Себастьяна оценивающе и угрожающе.
— О своём отце я знаю более чем достаточно и без разговоров с подозрительными личностями, — отозвалась я. — Не сочтите за грубость или обиду, но вы оба не внушаете мне должного доверия, чтобы я смогла вступить в подобный разговор.
— Я же говорил тебе, Михаэль, она будет слишком упрямо стоять на своей точке зрения, чем пойдёт у тебя на поводу, — Алоис пошло облизал кончик своего указательного пальца и стащил с подноса у мимо проходящего официанта пирожное. — Если хочешь получить Андрэу, тебе надо победить её красавчика дворецкого.
— Как же быстро Вы раскрыли свои карты, Алоис, — на моих губах появилась слегка злорадная ухмылка. — Никакого коварства и изящества. Какая жалость.
— К чёрту изящество, когда мой дворецкий желает закончить то, что начал ещё давным-давно.
— Мне казалось, это дворецкие должны любыми путями давать своим хозяевам то, чего они хотят, а не наоборот.
Медленными и деловитыми шагами я вышла чуть впереди своего демона, тем самым даже слегка закрывая его собой от взгляда Михаэля.
— Не в данном случае, особенно, если дворецкий не простой, — Алоис усмехнулся и поклонился мне. — Вы не будете против, если мы прибудем к Вам в поместье на чашку чая?
— Время уже позднее для таких визитов, Вам так не кажется, герцог? — я продолжала свои «хитрые любезности» и при этом специально тянула время хотя бы до того момента, пока мистер Картер не вернётся.
— Мы всегда можем перенести встречу в нужное для Вас время. Как насчёт того, чтобы устроить её через два месяца? Видите ли, я буду вынужден уехать во Францию, чтобы обговорить мою законность о наследии состояния моего отца.
— Увы, но мои дела и планы расписаны едва ли не поминутно. Поэтому я не могу знать заранее, когда получится назначить Вам встречу.
— Вы сможете прислать мне письмо с Вашим ответом, — Транси подошёл ко мне и поцеловал меня в щёку, затем потряс мои ладони в странном рукопожатии. — Увидимся, миледи, я буду ждать нашей встречи.
— Взаимно, милорд, — я натянуто, но вежливо улыбнулась, наблюдая за тем, как этот мальчишка покидает залу вместе с Михаэлем, и когда двери за ними закрылись, раздражённо выдохнула, при этом немного брезгливо вытерев щёку: — Треклятые заносчивые черти…