Читаем Дочь солнца. Хатшепсут полностью

   — Был и есть. Он плавал в Гермонтис по делам храма и всюду о тебе расспрашивал. Па-ири покинул храм, чтобы стать надсмотрщиком за стадами в хозяйстве где-то на севере. Он счёл, что там его ждёт лучшее будущее.

   — Па-ири — дурак, — заметил Сенмут. — Для сына бедняка в Египте нигде нет будущего, только в храме. Ты тоже дурак, Сенмен! Квартальный писец, у любого на побегушках. Разве ты не хочешь лучшего?

   — Может быть, ты меня научишь, — возразил Сенмен, обиженно уставившись мигающими глазами на тиару. — Ты же сам был писцом, когда я последний раз видел тебя. Умоляю, расскажи мне, как ты достигаешь в жизни высот — если, конечно, об этом можно говорить вслух!

На лице Сенмута показалась довольная ухмылка.

   — Мой дорогой Сенмен, разве ты не завидуешь этой шапке? Ты не можешь оторвать от неё глаз, а в твоём голосе, обычно таком вкрадчивом, явственно слышится досада.

   — Давай рассказывай, как тебе это удалось. Проходимец, вечно убегающий от стражников, за душой ни медяшки...

   — Трудом, братец. Честным трудом и прилежанием. Ещё полезно знать, как зовут любовницу Верховного жреца. И знать саму любовницу, конечно.

   — А, любовницу... Тогда понятно. Изысканный кавалер доволокитился до чина.

   — Ради Амона, мог же я с ней познакомиться!

Морщины вокруг рта Сенмута стали глубже, когда он наклонился и заговорил, оставив шутливый тон.

   — Я очень долго был усердным, можешь поверить! Сначала когда учился искусству писца — у тебя, братец, перед тем, как покинуть Фивы шесть лет назад.

   — Ты был плохим учеником!

   — Я исправился, это было необходимо. В Гермонтисе я не мог по-другому заработать на кусок хлеба. Затем я нашёл архитектора, которому понадобились мои услуги, и уговорил его взять меня к себе на службу. Я узнал от него много — даже больше, чем хотел. Даже больше, чем смогу забыть. — Сенмут запнулся, взгляд его сделался задумчивым. — Мне было трудно уйти от него, когда случай привёл меня в храм.

   — Тогда почему ты ушёл, дурак? Ты мог сам стать архитектором!

   — И стану, когда-нибудь, — парировал Сенмут. — Но не буду, как он, строить жалкие склады и домишки из земляных кирпичей. Я мечу куда дальше. И, чтобы попасть туда, я должен сперва вскарабкаться наверх.

   — У тебя не хватает откровенности — вот ещё один твой недостаток, — сухо сказал Сенмен. — Мне кажется, что ты говорил, что стал Верховным жрецом Монту, не так ли?

Сенмут ответил на издёвку взрывом беззвучного смеха.

   — Мой возлюбленный брат, — сказал он, перегнувшись через стол, — воображение снова подводит тебя. Через десять лет я стану Первым рабом Амона.

   — Да, конечно! А потом станешь фараоном, — криво улыбнулся Сенмен.

   — Подожди, и увидишь, шучу ли я. Или ты думаешь, что я отправил себя в пожизненное изгнание из Фив?

   — Одни боги знают, на что ты рассчитываешь, мой скользкий, как рыба, брат! Но всё же ты закончишь в петле.

   — Может, и так. — Сенмут пожал плечами, осушил чашу и заглянул в пустой кувшин. — Мне опротивело отсиживаться в затхлом логове. Но прежде чем мы расстанемся, я дам тебе поручение. — Он порылся в кушаке и извлёк горсть медяшек. — Отнеси это завтра жрецу некрополя. Попроси его ставить пиво в отцовскую гробницу каждую неделю, сколько хватит денег.

Сенмен недоумённо взглянул на него, а затем разразился хохотом:

   — В гробницу нашего почтенного отца, его смердящего превосходительства?!

   — Я не желаю, чтобы его жаждущее Ка[48] посылало проклятия всем моим планам. Пусть он получит своё пиво. — Сенмут встал и обошёл вокруг стола. — А сейчас я буду торговаться с тобой. Заплати за вино, и когда я стану Первым рабом Амона, ты будешь Первым писцом.

   — Заплатить за вино! — воскликнул Сенмен и свирепо вскочил. — Ты, высокопоставленный и могучий в серебряных одеждах! Плати сам.

   — Увы, не могу. — Сенмут пожал плечами и вывернул свой пустой пояс. — Сегодня утром я сыграл в чёт-нечет во дворе храма, и мне не повезло.

   — Ну ты, чёртов пройдоха! Помилуй Амон, ты не проведёшь меня своими штучками! — Сенмен смел со стола медяшки и в бешенстве потряс ими перед лицом брата. — Ты заплатишь! Я возьму деньги отсюда!

   — Ты ограбишь мертвеца? — смятенным голосом воскликнул Сенмут.

Сенмен уставился на него и принялся монотонно сыпать проклятиями, пока хватило дыхания. Стряхнув медь в пояс, он выудил оттуда пять медяшек, которые Сенмут только что дал ему, вернув долг шестилетней давности, продолжая бормотать, собрал свои письменные принадлежности, заплатил жирному хозяину за вино и вышел из харчевни, не взглянув на брата.

Сенмут, беззвучно посмеиваясь, не спеша вышел вслед за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие женщины в романах

Похожие книги