Читаем Дочь Стаи полностью

Она положила голову ему на грудь и обвила рукой его талию, довольная и счастливая.

* * *

Пронзительный звук сотового телефона разбудил Майка, и он услышал тихий голос Бекки, когда она ответила, но тот, кто звонил, полностью разбудил его. Он слышал отчаянный голос через линию. Лампа возле кровати включилось и Бекка села.

— Тодд, помедленнее, — огрызнулась Бекка. — О чем ты говоришь?

Майк мог четко разобрать ответ Тодда.

— Где ты? Твоего автомобиля нет перед коттеджем! Где ты! Ты в порядке?

— Тодд! — сказала громко Бекка. Она глянула на Майка, нахмурившись. — Я в порядке. Мы в моей квартире.

— О Боже! О, слава Богу! Мне было так страшно!

— Тодд, что происходит? — спросила Бекка.

Майк погладил рукой вниз по ее спине. Звонок явно расстроил ее.

Возникла пауза, затем другой голос на линии.

— Бекка? Ты в квартире? — спокойно спросил Кенни.

— Да! Теперь что происходит?

— Прости, дорогая, но твой коттедж сгорел.

— Мой… мой дом? — закричала она и спрыгнула с кровати. Простыня упала, когда она подскочила к своим джинсам.

— Да, я сожалею. Майк с тобой?

— Д-да. — Она посмотрела на него, и он увидел, как слезы собирались в ее глазах. — Мой дом? — спросила она снова.

— Да, милая. Мне нужно, чтобы ты оставалась спокойной. Вместе с Тоддом и твоим отцом, у нас уже и так уйму хлопот. Я могу поговорить с Майком?

Она протянула ему телефон. Майк подошел, так как она казалась застывшей.

Он убрал волосы с ее глаз и нежно поцеловал ее в губы.

— Все будет хорошо, детка, — сказал он ей. Он дождался ее кивка, прежде чем он взял трубку. — Кенни?

Они немного поговорили. Майк обещал привести Бекку как можно скорее. Она не двигалась. Она все еще стояла посреди комнаты, сжимая свои джинсы.

Он отключил телефон и приобнял ее, прижав к себе.

— Мой дом? — Ее голос дрожал и звучал отдаленно.

Он снова поцеловал ее.

— Я возьму этих ребят. Я клянусь, сладкая.

Она кивнула.

Они быстро оделись, Майк взял ее за руку и повел вниз по лестнице. Какая разница за несколько часов. Когда они приехали в небольшую квартирку они были счастливыми и возбуждены. Теперь он вел вниз убитую горем Бекку к ее автомобилю, он хотел кого-нибудь задушить.

Поездка обратно на территорию Стаи заняла меньше времени. Бекка оставалось тихой, глядя в пассажирское окно. Машин на территории было больше, чем Майк мог вспомнить, что видел, когда прибыл.

Бекка вздохнула и повернулась к нему. Вместо слез, он увидел гнев.

— Это оно. Этим все должно закончится. Никто больше не потеряет то, что любит.

Майк кивнул.

— Да.

Она удивила его, наклонившись и схватив его лицо. Она поцеловала его крепко.

— И заставь их заплатить за то, что они разрушили самый прекрасный вечер.

Майк улыбнулся.

— Ты получишь это.

Она потянулась к дверной ручке, сделала глубокий вдох и выбралась из внедорожника. Майк поспешил за ней. Вместо того, чтобы идти к главному дому, она обошла вокруг большого строения и пошла по дороге к своему дому. Майк не отходил от нее эти несколько минут.

Впереди них он увидел Альфу, несколько охранников, Тодда, Кенни и Эрика.

Тодд оторвался от группы и поспешил к ним. Он бросился на Бекку.

— Мне очень жаль! Я был так напуган.

Бекка засмеялась и похлопала его по спине. Майк почувствовал себя лучше, когда она выпустила Тодда и придвинулась ближе к нему. Майк сжал ее плечо.

— Все хорошо, Тодд, — сказала она другу.

Тодд кивнул.

— Пойдем. Давайте покончим с этим.

Они последовали за ним. Когда Бекка дошла до своего отца, он раскрыл объятия, и она уткнулась лицом в его грудь.

Только когда он понюхал ее. и взглянула на него с таким близким к шоковому видом, Майк вспомнил, что она не успела помыться.

Но независимо от того, что Альфа Нельсон думал, он не показал этого. Он только качал свою дочь в объятьях и говорил ей, что они построят дом больше и лучше.

Она наконец отодвинулась.

— Ладно, дай мне посмотреть.

Альфа Нельсон обернул руку вокруг ее плеча, и медленной группой они подошли ближе к коттеджу. Он все еще стоял, в отличие от общинного центра. Но огонь был очевиден. Красивое крыльцо исчезло, и с левой стороны дома до сих пор с балки капала вода.

Бекка ахнула.

Майк хотел утешить ее, но ее отец был уже там.

— По крайней мере тебя не было здесь.

Майк избегал смотреть на кого-то, когда он подошел ближе и попытался увидеть какие-либо различия между первыми четырьмя пожарами и этим.

Он кивнул Кенни и отошел от группы. Кенни с Тоддом последовали за ним.

— Я хочу измениться, — сказал Майк им.

Кенни кивнул.

— Хорошо, я поговорю Альфой Нельсоном и посмотрю, сможет ли он взять Бекку и всех остальных в основной дом. Тодд, иди с ним.

Тодд посмотрел между Беккой и им. Майк чувствовал, что он не был счастлив терять Бекку из виду так скоро.

— Лучший способ помочь ей, найти того, кто несет ответственность за это, — сказал ему Майк.

Тодд вздохнул, но кивнул и ответил.

— Ладно.

Они отошли от остальных и оба принюхались, чтобы убедиться, что они были одни. Тодд повернулся спиной, и Майк быстро снял свою одежду, затем начал изменение.

Когда он перешел в его другую форму, он боднул головой бок Тодда.

Тодд протянул руку и погладил его по голове.

— Ладно, Тузик, пойдем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники оборотней

Альфа
Альфа

Марисса Бойд оказалась втянутой в мир, частью которого никогда не сможет стать. Этому миру принадлежит Альфа, который получает всё, что пожелает. А желает он её.Марисса Бойд понимает, что, являясь оборотнем лишь наполовину, она не принадлежит ни к какой стае. Набравшись смелости, она приезжает к своей сестре, чтобы присутствовать на церемонии ее спаривания, а также, чтобы встретить оборотня, который изменит и всю ее жизнь, и ее убеждения.Гейдж Вулф знает, что Марисса скрывает горькую правду о своем прошлом. Как Альфа, он обязан защищать свою стаю любыми путями. И он считает Мариссу частью этой стаи. Рассматривая процесс ее покорения лишь как еще одно, дополнительное, преимущество.Когда бывший любовник Мариссы пытается предъявить на нее права, Гейдж понимает, что никогда не сможет ее отпустить. Он собирается доказать это всем остальным. Теперь же, ему остается только объяснить ей, что она принадлежит и этой стае, и её Альфе.Перевод осуществлен на сайте: http://lady.webnice.ruНад переводом работали: Prozerpina, гречанка

Дамский клуб Сайт , Крисси Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги