Многие героини этой книги в разные годы выступали под разными фамилиями. В частности, те же Сара Черчилль и Анна Рузвельт, побывав замужем трижды, всякий раз брали фамилию нового мужа. Поэтому во избежание путаницы при ссылках на первоисточники, включая эпистолярное наследие, я использую строго[108]
девичьи фамилии.Архивы и собрания архивов и их сокращенные обозначения
AIR (Air Ministry Papers) – архив Министерства авиации Великобритании
ARHP (Anna Roosevelt Halsted Papers) – архив Анны Рузвельт Халстед в FDRL
AHP (W. Averell Harriman Papers) – архив У. Аверелла Гарримана в LOC
CAB (Cabinet Papers) – архив Кабинета министров Великобритании
CAC (Churchill Archive Centre) – Архивный центр Черчилль-колледжа, Кембридж, Великобритания
CHAR (Chartwell) – собрание документов из Чартвелла в CAC
FDRL (Franklin D. Roosevelt Library) – Президентский музей-библиотека Франклина Д. Рузвельта, Гайд-Парк, Нью-Йорк
FO (Foreign Office) – архив Министерства иностранных дел Великобритании
FRUS (Foreign Relations of the United States) – архив Бюро истории Института дипломатической службы Государственного департамента США
HLHP (Harry L. Hopkins Papers) – архив Гарри Гопкинса, Джорджтаунский университет, Семейный центр Бута для специальных коллекций, Вашингтон, округ Колумбия, США
IWM (Imperial War Museum) – Имперский военный музей, Лондон, Великобритания
JBP (John Boettiger Papers) – архив Джона Бёттигера в FDRL
LOC (Library of Congress) – Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия, США
MCHL (Mary Churchill) – архив леди Соумс (Мэри Черчилль) в CAC
NARA (National Archives and Records Administration) – Национальное управление архивов и записей, Чеви-Чейз, Мэриленд, США
PHP (Pamela Harriman Papers) – архив Памелы Дигби-Черчилль-Хейворд-Гарриман в LOC.
SCHL (Sarah Churchill) – архив Сары Черчилль в CAC
TNA (The National Archives) – Национальные архивы в Кью, Лондон, Великобритания