- Тебе не кажется, что в этом уже нет смысла? - Поттер имел в виду ее попытки прикрыться.
- Когда ты понял, что у тебя есть… эти наклонности? - Паркинсон решила сразу перейти к делу, боясь снова вырубиться.
- Если тебя интересует более точное время, то… где-то на пятом курсе, - Гарри расслабленно лежал на кровати, запустив руку в волосы.
- Как именно ты понял это, что… возбуждаешься от… боли?
Она хотела знать о нем больше. Поттер изогнул бровь.
- Это разве касается твоей работы?
- Это касается тебя… - Панси проговорила эти слова прежде, чем обдумала.
Их глаза встретились, но потом он уставился в потолок.
- Скажем так… меня взволновал вид девчонок, когда Долорес Амбридж применяла к ним свои… методы наказаний.
Гарри слукавил. В его памяти неожиданно всплыл момент, когда он пошел искать Чжоу на астрономическую башню. Был вечер и гриффиндорец не рассчитывал никого там встретить, но неожиданно мимо него по лестнице пронесся разъяренный Малфой с ором:
- Заебала блять!
Он видимо так хотел поскорее смыться, что даже не пустил свои пахабные шуточки в адрес избранного. Поттер продолжал подниматься по ступеням, но смотря аристократу вслед. И в этот момент на него налетает фурия в лице слизеринской стервы. Девушка испуганно хватается за его плечи.
- Эй, осторожней! Гарри кричит, но понимает, что падает прямо на нее.
Он ничего не успевает сделать, только нечаянно схватить ее за правую грудь. Стерва приземляется на локти, тихо простонав от боли и не замечает впившихся в плоть пальцев парня. Именно тогда что-то щелкнуло в его мозгу. В тот день Гарри Поттер узнал, что скрывается за белоснежной рубашкой “собачонки” Драко. И как потом пальцы долго помнили обьем и упругость этих сисек…
- А девчонки… с которыми ты встречался, они были в курсе этих твоих… наклонностей? - голос Панси вывел его из воспоминаний прошлого.
Гарри прикрыл ладонью свою хитрую улыбку. Видимо кое-кого интересует отнюдь не работа.
- Захотелось подробностей Паркинсон?
Она опустила глаза, покраснев, а он почувствовал возбуждение.
- Мы кажется договаривались, Поттер, - напомнила ему девушка.
Он поднялся, нисколько не смущаясь своей наготы и восставшего члена. Мужчина самодовольно улыбнулся, видя ее удивление на лице и взгляд, устремленный на эрегированный орган. Гарри подошел к ней и провел пальцами по губам.
- С Чанг меня связывала пара поцелуев и неудачный петтинг, тоже самое с парой других девчонок.
Его пальцы продолжили путешествие по линиям шеи и ключиц, пробираясь к груди.
- Хочешь сказать, ты и с Уизлетой только тискался? - Панс скрестила руки впереди.
Поттер резко прижал ее к себе, больно хватая за ягодицу.
- Может, мы прервем этот допрос… на время? - низким голосом спросил герой.
- Охх…
“Видимо тема с рыжей для него больная”.
Но Панси так просто не сдается.
- Ты специально так делаешь? Чтобы не отвечать на мои вопросы?
- Твои вопросы относятся к слишком личным моментам моей жизни и никак не связаны со статьей.
Гарри руками развел полы простыни, открывая взору желанное тело.
- А если я… слишком хорошо…попрошу?
Девушка делает шаг навстречу и дразняще проводит пальцами по груди мужчины. Брови аврора приподнимаются, когда теплая ладошка заскользила по стволу пениса.
***
В этот раз Поттеру удалось осуществить задуманное. Сев сверху на нее, он трахал эти упругие сиськи в бешеном ритме. Ее губки плотно засасывали головку члена, с трудом выпуская из влажного плена. Неожиданно Панси решила взять инициативу в свои руки и приподнялась, заглатывая его глубже.
- П-паркинсон… - гриффиндорец зашипел, толкаясь в этот сладкий рот.
Из-за длины, ей не удавалось вобрать его полностью, однако рука, ласкающая мошонку сделала свое дело и душка-садист захрипел:
- Твою мать…
Он откинул голову назад, изливая в нее себя и сжимая в кулаке волосы девушки. Это было чертовски сильное и волнующее освобождение…
“Как же хорошо.”
В голову избранного пришла мысль поцеловать ее после такого… он почему-то знал, что Панси ответит. Так зачем противится? Гарри прильнул к пухлым губам, чувствуя объятия маленьких ручек. Это был усталый, медленный поцелуй, сулящий совместный сон любовников в объятиях друг друга… Панс внезапно оторвалась от него и посмотрела своими округлившимися глазами.
- Почему вы расстались с Уизли? - Поттер выдохнул и опять напрягся. - Что случилось? - она положила руку ему на грудь в некой поддержке.
Хотя как такое может быть от слизеринской стервы…
- Тебе доводилось когда-нибудь бывать в маггловских магазинах? Когда консультанты-продавцы буквально навязывают тебе ненужный товар, а ты из тупой благодарности вынужден приобретать его.
Он снял очки и потер глаза.
- Что ты имеешь в виду? - Панси нервничала, ожидая ответ на свой вопрос.
- Понимаешь, родители Джинни оказались очень настойчивыми людьми, подходящими ко всему с агрессивной уверенностью… так, Молли уверовала, что ее дочь является мне идеальной парой, хотя для меня она долгое время была просто сестрой друга.
- Это получается, они навязали тебе свою дочурку в дар…, как кобылу на рынке?