Читаем Догоняющий радугу полностью

Дорога, как и говорил Илья, оказалась довольно однообразной. По пути мы преодолели несколько заболоченных низин и зарослей мелкого кустарника. Все это время Илья вел меня быстрым пружинистым шагом, уверенно, не снижая темпа, выбирая места посуше. По пути он срубал попадавшиеся длинные ивовые прутья и втыкал в местах, где мы сворачивали, — по его словам, эти метки должны помочь мне ориентироваться на обратном пути, чтобы не заплутать и не попасть в трясину. Илья явно не уступал мне в выносливости, хотя был чуть ли не вдвое старше. Я не уставал удивляться, насколько он неутомим для своих лет и как хорошо ориентируется в здешних местах. На ночлег мой провожатый неизменно находил место на сухой возвышенности. По пути он демонстрировал свои охотничьи навыки: пока я во время одного из привалов собирал сухие ветки и разводил костер, он умудрился выследить и подстрелить пару полярных куропаток, которых мы тут же зажарили и съели. Разговаривал Илья мало (о своей жизни, как я заметил, говорить он вообще не очень-то любил), но зато несколько раз по моей просьбе подробно и с увлечением рассказывал о повадках обитателей тундры, и я в очередной раз убедился, насколько хорошо он приспособлен к миру, в котором живет. Воистину этот бесхитростный и немногословный человек был органической частью здешней природы. «Вот кто был бы отличным образчиком для этнографических изысканий!» — думал я, вышагивая вслед за своим провожатым.

По мере нашего продвижения дорога становилась все труднее — под ногами все чаще попадалась не твердая почва, а противно чавкающая жижа вперемешку с мхом-сфагнумом, в которой сапоги увязали на каждом шагу. Мы стали чаще останавливаться на местах, подходящих для отдыха, и при первой же возможности садились на землю, так как ноги начали гудеть от усталости. Было очень жарко, соленый пот катился градом, раздражая глаза; постоянно хотелось пить. Заросли багульника, то и дело попадающиеся нам по пути, издавали резкий одурманивающий запах, от которого тяжелела голова и накатывала сонная вялость. К тому же не давала покоя проклятая мошкара: она носилась над нами злобно зудящими тучами, проникая иной раз под одежду. Без накомарников нам, в самом деле, пришлось бы совсем туго. Я отметил про себя, что при подготовке к походу Илья оказался весьма предусмотрительным — без него мне просто нечего было здесь делать.

Несмотря на все эти трудности, настроение у меня было приподнятое. Я не то чтобы забыл о письме Виталия и его загадочном исчезновении, но все связанные с этим волнения отодвинулись куда-то на задний план. Мне даже хотелось поскорее увидеть легендарную Лысую гору и более того — запечатлеть ее, благо фотоаппарат был с собой.

— Далеко нам еще, Илья? — спросил я на третьи сутки пути.

— Уже скоро, — ответил он. — Километров двадцать.

И вправду, через час на горизонте стала виднеться темная возвышенность.

— Вон она, — Илья показал рукой, но к тому моменту я уже и сам заметил ее. Я посмотрел на него и увидел на обычно непроницаемом лице моего спутника то же выражение страха, что и во время нашего первого разговора о Лысой горе.

Я схватил бинокль и стал усиленно вглядываться. Издали, на фоне тундры, гора была похожа на гигантский монолитный пирог причудливой формы темно-серого цвета с коричневым оттенком, лежащий на бескрайней зеленой скатерти. Всем своим видом она вносила какой-то беспокоящий диссонанс в мирный и спокойный окружающий пейзаж. Не могу сказать, что мною овладел страх, но я почувствовал, как сердце заколотилось в ожидании чего-то грозного и неизведанного.

Мы прошли еще километра три. Было видно, что каждый шаг давался Илье все труднее, и вовсе не усталость была тому причиной. Наконец он остановился.

— Передохнем немного, — сказал Илья. — Тебе еще идти, а я буду, пожалуй, назад поворачивать.

Мы выбрали более-менее сухое каменистое место и присели.

— Ну и где же твой хваленый Черный Охотник? — спросил я весело, утирая со лба пот.

— Хорошо, что мы его не видели, — ответил Илья. — И не приведи Господь. Если совсем его не увидишь, считай, повезло. Однако тут его владения начинаются. Так что смотри в оба. И помни, что против него только огонь помогает. А Лысую гору лучше тебе обогнуть километров за пять справа, там посуше будет.

Я вынул флягу с водой и сделал пару глотков. То, что дальше мне предстояло идти одному, меня совсем не радовало. Мне пришло в голову предложить Илье, чтобы он в одиночку обогнул гору и подождал меня с другой стороны. А я бы пошел напрямик и тем временем обследовал окрестности горы. На открытой местности мы вряд ли могли друг друга потерять, тем более что у меня была ракетница, а у него ружье.

— Слушай, Илья, а что, если… — начал было я, запрокидывая флягу для еще одного глотка, но меня оборвал его громкий возглас:

— Вон он! Смотри!

Я поперхнулся и чуть не выронил флягу. Илья вскочил и с перекошенным от страха лицом указывал на что-то за моей спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эзо-fiction

Ученик чародея
Ученик чародея

Давно вы не держали в руках книгу, которая «проглатывается» на одном дыхании?Роман Антона Медведева «Ученик чародея» — это лекарство от проблем и тревог, которое позволяет забыть обо всем и перенестись в другое измерение вместе с героями повествования. Стремительный сюжет, захватывающие приключения, тайные магические общества, параллельные миры, напряженная интрига, которая не отпускает до самой развязки, и любовные перипетии…Перед главным героем Андреем Кошкиным стоит нелегкая задача — спасти мир. Но для этого ему, простому журналисту, предстоит пройти экспресс-курс обучения… магии. А в роли учителя будет выступать всемогущий Владыка — повелитель Зла.Сможет ли Андрей преодолеть страх перед неизведанным, проникнуть в иные миры и суметь выжить? Готов ли овладеть знаниями, которые можно получить только одним способом — поступить на службу к своему главному врагу…

Антон Медведев , Антон Николаевич Медведев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза