Читаем Догоняющий радугу полностью

— Если говорить в первом приближении, то привычный мир, в котором живут самые обыкновенные люди, не единственный. По терминологии шаманов, это Средний мир. Но есть еще Нижний и Верхний миры, которые так же реальны, как и Средний. Обычный человек воспринимает практически только Средний мир, только в нем он живет и действует, не подозревая о существовании других. Шаман отличается от среднего человека тем, что имеет возможность проникать также в Нижний и Верхний миры, может в них жить и действовать. Поэтому у шамана больше возможностей, чем у обычного человека.

Для меня это было шокирующим откровением. Я не ожидал, что Етэнгэй будет мне что-то объяснять, к тому же никак не мог предположить, что он имеет в своем лексиконе такие выражения. Тут я вспомнил: Айын говорила, что он был учителем — теперь я видел, что это правда.

— А чем вообще отличаются друг от друга эти миры? — Мне стало интересно. Никогда я не слышал и не читал ничего подобного. — И почему три?

— Скажем так, это деление реальности на три мира имеет смысл только для объяснения непосвященному. В действительности мир един, и между отдельными мирами нет границ. Они все находятся не где-то там вдалеке, а прямо здесь и сейчас, перед нами, и они так же реальны, как и тот мир, который ты считаешь для себя обычным и единственным. Просто Верхний и Нижний миры — это то, что находится за пределами обычного человеческого восприятия. Так же как ультразвук и инфразвук не слышны для человеческого уха, но они существуют и способны оказывать действие на человека. Так ведь, Айын? — обратился он к внучке, которая сидела и слушала наш диалог, не вмешиваясь. Айын молча кивнула головой в знак согласия.

Етэнгэй продолжил:

— Правда, есть нюансы. Обычный человек все-таки может в отдельных случаях расширять диапазон своего восприятия. Это воспринимается им так, как если бы он выходил за пределы своего мира и попадал в некую непривычную для него реальность. Чаще всего это происходит во сне, но есть и другие возможности. Но опять-таки — обычный человек не может контролировать этот процесс, и его заносит куда попало. Именно это и произошло с тобой на Лысой горе. А шаман может контролировать, он направляется туда, куда ему нужно, и возвращается назад по своему усмотрению. Для животных, кстати, тоже не существует границ между мирами. Это человек так устроен, что его восприятие создает иллюзорные границы, которых в действительности нет.

Все это было для меня внове. Я слушал, затаив дыхание. То, что он говорил, шло вразрез с той картиной мира, которая была сформирована у меня с детства и сохранялась до сих пор. Но при этом выглядело потрясающе убедительно.

— А из чего состоят эти… миры? — спросил я.

— А из чего состоит мир, в котором ты живешь? — лукаво ответил старик вопросом на вопрос.

— Ну… из атомов там, из электромагнитных волн, — неуверенно стал перечислять я то, чему учили меня в школе и университете. — Излучения всякие, поля и прочее…

— Все это так, однако это лишь определенный способ описывать реальность в категориях и понятиях Среднего мира, — сказал он. — Такой способ удобен в определенных случаях, но не надо забывать, что он подходит только для задач и целей людей, никогда не выходящих за его пределы.

Это для меня было что-то уж совсем немыслимое.

— Постой, но ведь мы же… с помощью знаний о мире ориентируемся в нем! Мы бы иначе не могли строить цивилизацию, делать новые вещи, и все такое!

— Я бы сказал, что все научные знания, которыми загружен твой разум и разум многих других людей… — тут Етэнгэй сделал паузу и на секунду задумался, — не что иное, как общепринятый код, или шифр, или набор символов, — как тебе будет угодно, чтобы наиболее эффективным образом общаться с доступной вам частью реальности. То есть вашу науку можно считать одной из форм магии — подобно тому, как одну и ту же книгу можно написать на разных языках. Но реальность, как она есть, бесконечно шире и богаче любых способов ее кодирования. Вот тебе пример: для любой местности можно составить любую карту, но никакая карта никогда не станет самой местностью. Возвращаясь к твоему вопросу… Те миры состоят, грубо говоря, из тех же материалов, что и Средний, но привычные тебе способы их описания не годятся, — точно так же, как не годятся для их восприятия способности обычного человека.

Сразу понять и принять все это было тяжело. Я ни разу не встречался с такой интерпретацией научного знания и знания вообще. Слышать подобное, да еще от ненецкого шамана, сидя в его чуме, было так необычно, что у меня голова шла кругом. Похоже, и Етэнгэй, и Айын это заметили.

— Ладно, считай, что это была для тебя вводная лекция, — сказал старик. — На сегодня хватит теории. Пора переходить к практике, правда, Айын? А то ей уже скучно!

Айын с задорной улыбкой ответила:

— Пожалуй, с него довольно! Не стоит вываливать на человека все сразу!

Мое умственное состояние и вправду было таким, как у человека, не умеющего плавать и вдруг оказавшегося на глубине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эзо-fiction

Ученик чародея
Ученик чародея

Давно вы не держали в руках книгу, которая «проглатывается» на одном дыхании?Роман Антона Медведева «Ученик чародея» — это лекарство от проблем и тревог, которое позволяет забыть обо всем и перенестись в другое измерение вместе с героями повествования. Стремительный сюжет, захватывающие приключения, тайные магические общества, параллельные миры, напряженная интрига, которая не отпускает до самой развязки, и любовные перипетии…Перед главным героем Андреем Кошкиным стоит нелегкая задача — спасти мир. Но для этого ему, простому журналисту, предстоит пройти экспресс-курс обучения… магии. А в роли учителя будет выступать всемогущий Владыка — повелитель Зла.Сможет ли Андрей преодолеть страх перед неизведанным, проникнуть в иные миры и суметь выжить? Готов ли овладеть знаниями, которые можно получить только одним способом — поступить на службу к своему главному врагу…

Антон Медведев , Антон Николаевич Медведев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза