Читаем Договор полностью

Съев кашу, я почувствовал себя бурдюком, неспособным к движению, но эту проблему решила моя служанка, взяв меня на руки и потащив вверх по ступеням. Через какое‑то время она принесла меня в чьи‑то огромные покои. Спустя пару минут пришла Мать, одетая, как обычно, в вызывающе–легкомысленный наряд. Сделав нам знак следовать за ней, она распахнула высокие двустворчатые двери и вошла в помещение за ними. Это оказался почти обычный элитный очень большой рабочий кабинет: в дальней стене было узкое, меньше полуметра, окно, боковые стены были заставлены книжными шкафами, буквально забитыми книгами, на полу лежал толстый ковер, на котором стоял письменный стол, с аккуратными стопками каких‑то деловых документов и книг. Стены были обшиты чем‑то очень похожим на лакированное дерево, а с серого потолка, расположенные по углам, свисали короткие магические светильники, светящиеся мягким желтоватым светом.

Мать обошла стол своей плывущей походкой и уселась в кресло, обтянутое темной кожей. Получившийся контраст белой кожи Атар и темного кресла завораживал. Орин, под тяжелым взглядом Матери, посадила меня в одно из кресел, расположенных напротив нее (мои ножки не доставали до пола) и замерла за моей спиной, почти не дыша. Мать, медленно оглядев меня, произнесла, скользнув взглядом из‑под пушистых ресниц по свитку лежащему перед ней:

— Сейчас, мой сын, ты познакомишься со своими родственниками, сестрами и братьями. Хоть многие и считают, что это рано, я думаю, опираясь на доклад твоих учителей, что ты готов к вступлению в семью. Со всеми вытекающими правами и обязанностями. Ты меня понимаешь, Ашерас?

— Да, Мать.

— И еще, с данного момента ты должен называть меня, при любых встречах, где присутствует хоть кто‑то, включая Орин, кроме нас двоих — Матриарх и ни как иначе. Я ясно выразилась?

Вот и первый айсберг.

— Да, Матриарх.

— Ну что ж, хорошо, что я в тебе не ошиблась. — Мать встала с кресла и не спеша подошла ко мне. От ее походки я, на мгновение, забыл, где я и кто я. Остановившись рядом, Мать протянула мне руку:

— Идем, Ашерас.

Мать взяла меня за правую руку и, наклонившись влево, из‑за того что я доставал ей ладошкой только чуть выше колена, медленно вывела из кабинета. Пройдясь по длинному коридору, мы вошли в довольно большую комнату. Первое что бросилось в глаза — то, что присутствующие в ней были все Атар.

Почти все из них составляли пары занятые разговором со своим оппонентом, и, на мой взгляд, в комнате был настоящий светский прием, где все почти равны по статусу и давно друг друга знают. Самая многочисленная группа состояла из высокого беловолосого Высшего, разговаривающего с черноволосыми молодыми Атар, внимающими каждому его слову. Две мои старшие пепельноволосые сестры сидели в креслах напротив и сверлили друг друга взглядами. Две другие мои черноволосые сестры, намного моложе и ниже окружающих, почти дети, с интересом наблюдали и комментировали их молчаливый поединок. Еще один высокий беловолосый Атар разговаривал с моим отцом. Последняя беловолосая Высшая, будучи одетой только в боевые штаны с многочисленными ножнами с оружием, просто отдыхала полуобнаженной, сидя в глубоком кресле и держа золотой кубок в правой изящной руке, возлежащей на мягком подлокотнике. Ее куртка лежала на высокой спинке кресла. Выражением лица и позой тела она напоминала престарелую скучающую львицу, которую отнюдь не веселят игры малых львят перед ней и которой уже начхать на мнение всех и, в особенности, на мнение туристов, фотографирующих ее из машины.

Но с приходом меня с Матриархом, все разговоры прекратились, и взгляды всех присутствующих устремились ко мне. Было довольно неприятно и я наполовину спрятался за Мать, что вызвало улыбки у всех. Мать вывела меня перед всеми в центр комнаты и отпустив мою руку громко и торжеством произнесла:

— Представляю вам нового члена нашего Дома — Ашерас ат И`си`тор!

После этого все присутствующие подняли правую руку ладонью вверх и неожиданно дружно произнесли, гладя на меня:

— Во славу Дома И`си`тор!

После чего мать меня подвела к полуобнаженной жрице, развалившейся на кресле и с интересом рассматривающей меня.

— Моя младшая сестра, Арисна. Командует отрядом Глубинной Стражи на нижних рубежах нашего Дома, прибыла только лишь на праздники и скоро вернется обратно.

Группа из четырех Атар разделилась и подошла сама

— Мой старший брат Арештар, служит там же. — Высокородный беловолосый чуть кивнул головой — А это, — Мать указала на старшего парня из троицы — Старший сын моей сестры Тедзиром, обучается в Храме Богини Яростной Сватки Реа, — Палец Матери переместился на среднего Высшего — Это мой сын Аксидор — учится в Храме Богини Вечной Печали Криаты, а то — младший сын моей сестры, Растиер, он пока не достиг Первого совершеннолетия.

Матриарх подвела меня к двум пепельноволосым жрицам. Левая встала с кресла и чуть склонив голову произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези