7. Член Палаты аудиторов может быть отрешен от должности или лишен права на пенсию, или другие пособия вместо нее только в том случае, если Суд, по просьбе Палаты аудиторов, найдет, что он более не отвечает необходимым требованиям или не выполняет обязанности, вытекающие из его службы.
8. Совет, принимая решение квалифицированным большинством, определяет условия труда Председателя и членов Палаты аудиторов, в частности, размеры их жалования, пособий и пенсии. Он также определяет, тем же большинством, любые выплаты, производимые вместо заработной платы.
9. Положения Протокола о льготах и освобождении от налогов в Европейских сообществах, применяемые к членам Суда, распространяются также на членов Палаты аудиторов.
1. Палата аудиторов проверяет отчеты о всех доходах и расходах Сообщества. Она проверяет также отчеты о всех доходах и расходах всех органов, учрежденных Сообществом, при условии, что соответствующий конституированный инструмент не исключает такую проверку.
Палата аудиторов представляет Европейскому парламенту и Совету декларацию, подтверждающую правильность ведения счетов, а также законность и правильность лежащих в их основе финансовых операций, которая публикуется в “Официальном журнале Европейских сообществ.
2. Палата аудиторов проверяет, все ли полученные доходы и произведенные расходы были законными и правильными, и добросовестным ли было управление финансами, а также уведомляет о случаях нарушений.
Ревизия доходов осуществляется с двух точек зрения: утвержденных сумм, которые должны быть получены, и сумм, фактически выплаченных Сообществу.
Ревизия расходов также осуществляется с двух точек зрения: взятых обязательств и произведенных выплат.
Эти ревизии могут быть осуществлены перед закрытием счетов в проверяемом финансовом году.
3. Ревизия базируется на бухгалтерских документах и, если это необходимо, производится непосредственно в других институтах Сообщества и помещениях любых органов, распоряжающихся доходами и расходами от имени Сообщества и в государствах-членах, включая помещения любых физических и юридических лиц, получающих выплаты из бюджета. В государствах-членах ревизия осуществляется во взаимодействии с национальными аудиторскими учреждениями или, если последние не обладают необходимыми полномочиями, с компетентными национальными ведомствами. Эти учреждения или ведомства информируют Палату аудиторов о том, намереваются ли они принять участие в ревизии.
Другие институты Сообщества, любые органы, распоряжающиеся доходами и расходами от имени Сообщества, любые физические или юридические лица, получающие выплаты из бюджета, и национальные аудиторские учреждения или, если последние не обладают необходимыми полномочиями, компетентные национальные ведомства представляют в Палату аудиторов, по ее просьбе, любые документы или любую информацию, необходимые для выполнения ее функций.
В отношении деятельности Европейского инвестиционного банка, касающейся управления доходами и расходами Сообщества, право доступа Палаты к информации, которой располагает Банк, регулируется соглашением, заключаемым между Палатой, Банком и Комиссией. В отсутствие соглашения Палата тем не менее имеет доступ к необходимой информации для проверки расходов и доходов Сообщества, которыми управляет Банк.
4. Палата аудиторов составляет ежегодный доклад после завершения каждого финансового года. Он направляется институтам Сообщества и публикуется вместе с их ответами на замечания в “Официальном журнале Европейских сообществ”.
Палата аудиторов может также в любое время представить замечания, в форме специального доклада, по отдельным вопросам и дать заключение по просьбе одного из институтов Сообщества.
Она принимает свои ежегодные доклады или заключения большинством голосов своих членов.
Она помогает Европейскому парламенту в реализации их функций контроля над исполнением бюджета.
ГЛАВА 2
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ НЕСКОЛЬКИХ ИНСТИТУТОВ
Для выполнения своих задач Европейский парламент, действуя совместно с Советом, Совет и Комиссия принимают регламенты, директивы и решения, дают рекомендации и заключения.
Регламент предназначен для общего применения. Он является обязательным во всех своих частях и подлежит прямому применению во всех государствах-членах.
Директива обязательна для каждого государства-члена, которому она адресована, в отношении ожидаемого результата, но сохраняет за национальными властями свободу выбора форм и методов действий.
Решение является обязательным во всех своих частях для тех, кому оно адресовано.
Рекомендации и заключения не являются обязательными.
1. В случаях, когда, во исполнение настоящего Договора, Совет действует по предложению Комиссии, принятие им акта, вносящего поправку к этому предложению, требует единогласия согласно статье 251 (4) и (5).
2. До принятия Советом акта, Комиссия может изменить свое предложение в любое время, пока длится процедура, ведущая к принятию акта Сообщества.
Александр Юрьевич Ильин , А. Ю. Ильин , В. А. Яговкина , Денис Александрович Шевчук , И. Г. Ленева , Маргарита Николаевна Кобзарь-Фролова , М. Н. Кобзарь-Фролова , Н. В. Матыцина , Станислав Федорович Мазурин
Экономика / Юриспруденция / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Образование и наука / Финансы и бизнес