Читаем Док Сэвидж. Выпуск второй полностью

Металлические части дирижабля оказались заряженными электричеством. Не подчиняясь усилиям Дока, корабль рванулся вперед. Он полностью вышел из-под контроля и потерял управление.

— Выглядит так, будто что-то сделало воздух более плотным, — заметил Док. — Газ приобрел утроенную подъемную силу.

Длинная серебристая сигара устремилась в небо, как стрела. Зеленоватое свечение лежало на пустыне, подобно газовой вуали. Оно распространилось на поверхности площадью в две квадратные мили. Свет этот обладал жутким свойством казаться материальным. Невидимые мельчайшие частички наполнили атмосферу.

— Силы небесные! — рявкнул Ренни. — Арабы и их кони так и стоят, как были! Они не могут сдвинуться с места!

Карсон Дэрналл с трудом преодолел путь до иллюминатора и взглянул вниз.

— Тени, — прошептал он хрипло. — Боюсь, что вы уже ничем не сможете помочь мисс Сэвидж и леди Фазэран, слишком поздно.

Кони бедуинов-наездников выглядели как призраки животных. Они вдруг превратились во что-то вроде каких-то иллюзорных теней. Дирижабль продолжал свой подъем. Моторы захлебывались. Док не мог обеспечить достаточную мощность, чтобы преодолеть возросшую подъемную силу газа.

— Можете ли вы позволить себе потерять некоторое количество газа, чтобы это дало нам возможность сесть? — спросил Карсон Дэрналл.

— Могу, — ответил Док. — Но есть и другие способы приземлиться. Длинный Том, бери управление на себя. Ренни и Джонни, мы попытаемся спуститься на парашютах. Это необходимо для того, чтобы немедленно приступить к исследованиям. Хотите составить нам компанию, мистер Дэрналл?

Путешественник отрицательно покачал головой. Его тощее лицо содрогнулось.

— Должен признаться, что мои нервы изменяют мне, когда я думаю о прыжке с парашютом, — сказал он. — Скажу в свое оправдание, что несколько боюсь за сердце, оно тревожит меня после перенесенной лихорадки. Удар при приземлении, вероятно, чреват для меня потерей сознания. Я останусь с Длинным Томом и настоятельно советую вам не прыгать вниз, мистер Сэвидж.

Док уже надел свой парашют. Ренни и Джонни, как и он, были готовы. Серьезная физиономия Ренни приобрела похоронное выражение. Наконец-то он получил возможность принять участие в живом деле. Меланхолический вид был его манерой выражать состояние крайнего удовольствия.

— Док, мы поднялись больше, чем на милю, и продолжаем подниматься. Мы можем потерять эту точку, если поднимемся еще выше, — заметил Джонни.

Длинный Том, сидя за рычагами управления, держал курс на сияние, распространявшееся по пустыне.

— Я буду удерживать корабль настолько близко к месту, как только смогу, — сказал он. — Я понемногу увеличиваю мощность.

— Как только представится такая возможность, поймайте нас лучом поискового прожектора, — попросил Док. — К тому времени мы, возможно, будем готовы вернуться на борт. Но есть некоторые вещи, которые мы должны выяснить, прежде чем отправимся дальше.

Бронзовый человек первым бросился в бездну, простиравшуюся под ним более чем на милю. Он настолько владел своим телом, что это позволило ему падать более трех тысяч футов ногами вперед. Ренни и Джонни кувыркались в воздухе.

Шелковые купола раскрылись на последней тысяче футов. Они опустились на поверхность пустыни далеко от края зеленоватого свечения. Док повел их вперед, через базальтовые утесы и барханы. Друзья достигли места исчезновения бедуинов с опозданием в несколько минут, так как более мили двигались по бездорожью.

— Гром и молния! — прорычал Ренни. — Хотя, я и побывал в разных местах и повидал много странных вещей, но это производит на меня такое впечатление, будто за шиворот мне плеснули холодной воды! Мне это нравится!

— Я в суперсверхвосхищении! — воскликнул Джонни. — Твое сенсорное восприятие некоторого холода в области позвоночного столба выглядит весьма натуралистически!

— Так оно и есть в действительности, — сказал Док. — Идет снег.

— Силы небесные! — проскрежетал Ренни, потирая огромной рукой затылок. — Так вот оно что! А я-то на минуту подумал, что поддался панике и трясусь, как этот парень, Дэрналл, когда ты предложил ему прыгать вместе с нами.

Большие холодные хлопья снега плавно опускались сверху. Они таяли на затылке Ренни. Снег быстро усиливался, становился все гуще. Каждая из миллионов снежинок, падая, сверкала в зеленоватом свечении, как искра огня. Снежный буран в пустыне, где даже дождь почти неизвестен, превратился в море пляшущего пламени.

— Мы добрались до места, — объявил Док.

Ренни ногами нащупал груду металла. Стремена, уздечки, шпоры и другая сбруя издали страшный звон.

Док и его помощники стояли в самой середине гротескных теней, на которые саваном ложился снег.

Здесь и там лежали маленькими кучками ружья, кинжалы и другие металлические предметы, принадлежавшие наездникам-бедуинам. Нескладная тень верблюда с вытянутой шеей находилась в самой их середине.

Снег покалывал кожу. Свечение медленно угасало.

Буран усиливался. Высоко в небе Длинный Том включил поисковый прожектор. Это свидетельствовало о том, что дирижабль постепенно снижается.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже