Читаем Доказательства вины (СИ) полностью

Гном продолжал внимательно смотреть на меня, обдумывая мои слова, и я замерла на месте, не отводя взгляда, чтобы не сбить его с мысли. Вампиры сидели и напряженно ждали исхода диалога. Гофмейстерина теребила в руках салфетку, Александр по очереди рассматривал лица гномов, фон Виттен застыл на месте, позабыв о монокле, который продолжал болтаться на цепочке. Гномы переглянулись, и наконец министр экономики задумчиво сказал:

-- Возможно, Ваше Величество, Вы правы. Подобное можно было бы реализовать, но остается единственный вопрос... Согласится ли Валенсия?

Мы с Александром молча переглянулись, и я прочла на его лице ту же мысль, которая посетила и меня. Даже если не принимать во внимание предложение о торговле с Шартаром, которая занимала отца еще тогда, когда я была принцессой, после всего случившегося, когда Валенсия осознала, как близка она была к новой войне с Вереантером, она на многое согласится, лишь бы не попасть снова в эту ситуацию. Так что сложностей возникнуть не должно, а это означает, что соглашение с Шартаром будет подписано.

Глава 2

После обеда мы все переместились обратно в гостиную, где еще минут двадцать продолжалась вежливая беседа о ни о чем, но невооруженным глазом было видно, что политикам не терпится вернуться к делам и обсудить детали, хотя теперь в переговорах должна была появиться третья сторона в лице Валенсии. Но дальше они уже справятся без моего участия, я только предложила им способ решения. Так что не прошло и получаса, как и вампиры, и гномы очень вежливо извинилась передо мной и удалились в зал совещаний. Александр на несколько секунд задержался у софы, на которой сидела я, и, пока вампиры выходили из гостиной, вполголоса заметил:

-- Это было великолепно.

Я польщенно улыбнулась. С братом Оттилии мы были знакомы уже достаточно долго, чтобы можно было поверить в искренность его слов.

-- Думаете, они согласятся?

-- Они -- да, а вот Валенсия... Насколько им была нужна эта торговля металлами?

-- Сейчас, когда Кэллахила они лишились, еще сильнее, чем раньше, -- без сомнений отозвалась я. -- Им же надо восстанавливать источники дохода.

Фон Виттен вышел из гостиной последним, и Александр, чтобы не привлекать внимания, поклонился мне и вышел следом. Мы с гофмейстериной остались вдвоем, и я, не желая вступать в очередную дискуссию по поводу благотворительного комитета, объявила, что пойду к себе. Леди Амелл, чей задумчивый изучающий взгляд я ловила на себе последний час -- кажется, вампирша не ожидала, что я ни с того ни с сего полезу в политику -- отреагировала на мои слова с небольшой заминкой. Не давая вампирше опомниться, я вышла в просторный коридор и успела заметить краем глаза, как леди Амелл встрепенулась и устремилась следом за мной. Она догнала меня, когда я успела дойти почти до конца коридора, и уже хотела что-то мне сказать, но тут внезапно мы столкнулись с двумя дамами, появившимися из-за угла. Ковровая дорожка, протянувшаяся через коридор, заглушала шаги, и я не слышала их приближения. Обе женщины были вампиршами, причем из высшего общества -- от блеска украшавших их драгоценностей у меня зарябило в глазах. Мое внимание в первый момент привлекла лишь одна из них, та, которая была постарше своей спутницы: по ее лицу сразу становилось понятно, что она привыкла, что ей подчиняются. Пару секунд ее черты выражали раздражение, что кто-то встал у нее на пути, и дама уже набрала воздуха в грудь, чтобы выразить свое возмущение, но затем она с торопливостью, которая наверняка не соответствала ее высокому положению, закрыла рот, а на лице появилось выражение самой искренней любезности. Узнала, поняла я.

-- Приносим свои извинения, Ваше Величество, -- медовым голосом пропела она, и от прозвучавшей в нем приторности меня едва не передернуло. -- Нам нет прощения.

-- Всё в порядке, -- отозвалась я, еще не придя в себя от столь резкой смены масок и поведения и рассматривая высшую вампиршу. Среднего роста, так что я смотрела на нее сверху вниз, и подчеркнуто молода -- гладкая кожа, пухлые алые губы, очень длинные ресницы, блестящие светлые волосы, ровные дуги бровей, тонкая талия... По отдельности каждая деталь была настолько идеальной, что не возникало никакого сомнения в полной искусственности облика в целом. Сколько ей лет на самом деле -- не меньше сотни?

-- Ваше Величество, позвольте представить Вам герцогиню Евгению Шеффер, -- чопорно произнесла леди Амелл, но от меня не укрылась торжествующая нотка в ее голосе. Она что, правда думает, что герцогине удастся убедить меня присутствовать на собрании? Затем гофмейстерина почему-то на секунду запнулась и с заминкой закончила. -- И леди Элис Мальдано.

-- Для нас огромная честь познакомиться с Вами, Ваше Величество, -- поток меда усилился, и я посмотрела на герцогиню с некоторым удивлением. -- И я не могу не воспользоваться столь благоприятным случаем и не спросить Вас -- почтите ли Вы завтра своим высочайшим присутствием наше скромное собрание?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Юмористическая фантастика / Разное