Читаем Доказательство апостольской проповеди полностью

Доказательство апостольской проповеди

Творение священномученика Иринея Лионского «Доказательство апостольской проповеди» является в некотором роде катехизисом, назидательной книгой. В ней кратко и ясно изложены существенные элементы веры, которые должен знать каждый христианин твердо и отчетливо – во имя спасения души своей, и для того, чтобы быть в состоянии защитить свою веру от еретиков и изложить здравое и безукоризненное слово еще не познавшим веру.Книга адресована широкому кругу православных читателей.

Ириней Лионский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика18+
<p>ПРЕДИСЛОВИЕ</p>

Священномученик Ириней, епископ Лионский (ок. 130-202) – один из первых отцов Церкви, богослов. Около 160 года был послан священномучеником Поликарпом, епископом Смирнским, в Галлию для проповеди христианства. С 177 года – епископ Лионский.

Святитель изложил православное вероучение в одном из основных своих творений под названием: «Обличение и опровержение лжеименного знания», или сокращенно: «Пять книг против ересей».

Будучи главным представителем борьбы против гностических лжеучений, Ириней сообщает в своем творении весьма важные, особенно при скудости современных ему памятников, материалы для изучения этих философско-религиозных систем. Он, опровергая ложные мнения еретиков, вместе с тем положил и первые камни для построения систематического здания христианского учения и выразил в полноте и внутреннем единстве основные начала Православия не только для своего века, но и для последующих времен. В его сочинении искали свидетельств истины отцы и учители Церкви. И сегодня они представляют большую ценность для ученых-исследователей и всех православных христиан в нашей Церкви.

К числу совершенно случайных находок принадлежит и новооткрытое творение святого Иринея Лионского, сохранившееся в армянском переводе и опубликованное в книге «Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur» (herausgeb. von Ad. Hamack und C. Schmidt), B. XXXI, Heft 1 (третьей серии В. I, 4 Н. 1), озаглавленной: «Des heiliges Irenäus Schrift zum Erweise der apostolischen Verkündigung, in armenischen Version entdeckt, herausgeben und ins Deutsche ubersetzt von Lie. Dr. Karapet Ter-Mekkertschian und Lic. Dr. Erwand Ter-Minassiantz, mit einem Nachwort und Anmer kungen von Adolf Harnack. Leipzig, 1907».

В предисловии архимандрит Карапет сообщает следующие сведения об открытии памятника. В декабре 1904 года он перелистывал рукописи, хранящиеся в библиотеке в Церкви Богоматери в Эривани, и был поражен открытием в одной из них обширных книг под именем святого Иринея. Первая из этих книг, которой было дано и оглавление, носило название: «Иринея доказательство апостольской проповеди». Поэтому он вначале думал, что вся рукопись содержит армянский перевод упомянутого Евсевием произведения, посланного им брату Маркиану. Однако после тщательного рассмотрения рукописи архимандрит Карапет убедился, что в ней на первом месте находятся две последние книги известного, направленного против еретиков, произведения святого Иринея, которое закончено правильной подписью: «Обличение и опровержение лжеименного знания». И только затем, после повторенной надписи «Доказательство апостольской проповеди», следует произведение того же автора, которое до настоящего времени считали утраченным.

Рукопись была написана по распоряжению хорошо известного в армянской литературе архиепископа Иоанна, деятельность которого приходится на вторую половину XIII в.

Нельзя с уверенностью сказать, когда произведения священномученика Иринея были переведены на армянский язык. Архимандрит Карапет признает вероятным происхождение этого перевода в период от середины VII в. до начала VIII в. Но, во всяком случае, переписчик данной рукописи пользовался готовым списком перевода. Еще труднее решить вопрос о том, что переписчик найденной рукописи пользовался готовым списком перевода. Вопрос еще более трудный: с какого языка был сделан армянский перевод? Архимандрит Карапет оставляет этот вопрос открытым. По его мнению, некоторые данные склоняют к признанию сирийского оригинала, но другие основания, не менее важные, могут быть приведены и в пользу перевода непосредственно с греческого языка.

Издатели новооткрытого произведения сами произвели его перевод на немецкий язык, стараясь, по их словам, по возможности более точно и дословно передать смысл оригинала.

В самом произведении имя автора не указано, но принадлежность его святому Иринею Лионскому не подлежит никакому сомнению. Точное совпадение названия произведения, адресата и автора является неопровержимым доказательством того, что найденное произведение тождественно со свидетельством Евсевия. Кроме этого, весьма важно, что в самом произведении автор ссылается на прежде написанное им «Обличение и опровержение лжеименного знания».

Святой Ириней в своем произведении стремился кратко изложить проповедь Истины, христианского учения, Маркиану, чтобы и он, в свою очередь, сообщил ее тем, кто стремится узнать истинное учение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература