Читаем Доказательство любви полностью

Что у Неда не отнять, никогда, да!Верность он хранит всегда, навсегда, да!Если вам грозит беда, горе, ужас и борьба —Вам поможет он тогда, с другом горе не беда, да!

Нед крепче вцепился в перчатку, его зубы прокусили тонкую кожу и коснулись пальцев. Наконец, он почти справился с душившим его смехом и оглянулся. Лица присутствующих застыли в напряженном внимании. Всех, за исключением мадам Эсмеральды. В ее глазах плясали озорные чертики веселья.

К счастью, Блейкли еще не закончил.

Вечно радостный он, вечно лестный.Мир признает его, пусть он тесный.Путь его в этой жизни известный —Он политиком станет, если верить не станет,Если верить не станет, советам… нечестной.

Нед сомневался, насколько это соответствует понятию комплимента. Слова «вечно радостный» вряд ли можно было назвать правдой. Он вновь обернулся. В отличие от большинства собравшихся леди Кэтлин не пожирала глазами поющего лорда Блейкли. Она осторожно посматривала по сторонам, вцепившись пальцами в подлокотники. Казалось, она вела себя так, будто детали меблировки комнаты интересуют ее гораздо больше, чем устроенное Блейкли представление.

Между тем Блейкли продолжал:

Нед достоин признанья, он живет в ожиданье,Не отравлен он горем интриг.Исключенье лишь в той, что задумана мной,Для того чтоб сорвать ее…

Блейкли вывел последнюю трель – если эти каркающие звуки можно назвать столь мелодичным именем – и, не отводя взгляда, уставился на мадам Эсмеральду. Нед пытался додумать пропущенную рифму. Сорвать ей парик? Ее блик? Ее… крик?

Мадам Эсмеральда густо покраснела и схватилась рукой за горло. Как странно.

– Сдается мне, что моя последняя строчка вышла без всякого размера или рифмы, – заключил выступление Блейкли.

Наступила чудовищная тишина. Благословенная тишина. Взгляды, которыми обменивались собравшиеся, говорили об одном – Господи Всемогущий, пожалуйста, скажи, что это кончилось. Блейкли оглядел публику с типичной презрительной невозмутимостью, словно призывая отважиться и освистать его.

Однако они не отважились. Нед представлял мысли, витавшие в их голове. В конце концов, он был маркиз. Возможно, в Бразилии все по-другому. Представление было экзотичным. Коротким. И вовсе не таким ужасным, как та китайская опера, которой их потчевали в прошлом году.

Браво! – воскликнул Нед и бешено зааплодировал. Публика с благодарностью присоединилась к его аплодисментам.

Блейкли сухо поклонился и стал прокладывать сквозь ряды собравшихся путь к своему стулу. Он даже не взглянул на Неда, не поблагодарил за то, что тот только что его спас.

Ха. Если у Блейкли нет скромности, почему Неду не сыграть на его чувствах еще раз?

– Бис! – восторженно завопил Нед.

Блейкли пригвоздил мальчишку взглядом, обещавшим немедленное четвертование. К счастью для сохранности конечностей Неда, никто не поддержал его опрометчивого крика. Блейкли продолжил свой путь, принимая очень вежливые, но не совсем воодушевляющие аплодисменты.

Он ответил на приветственный кивок Неда и уже достиг своего места рядом с мадам Эсмеральдой, когда назойливая леди, сидевшая по правую руку от Неда, обратилась к нему.

– Лорд Блейкли, – поинтересовалась она. – Что за необычный стиль. Я только хотела узнать: а кто такой Нед?

Нед едва подавил усмешку. Это была, возможно, лучшая часть сегодняшнего представления. Практически все собравшиеся знали его как мистера Кархарта. Только ближний круг, его семья, а он причислял к их числу и мадам Эсмеральду, звали его Нед.

Прежде чем ответить, Блейкли расправил полы фрака и сел выпрямив спину.

– Человек. – Никаких дальнейших уточнений не слетело с его губ.

– О… – Пауза. – А этот стиль специально задумывался для такого исполнения?

Нед был не прочь уколоть своего кузена, но черт его побери, если он позволит кому-либо еще проделать подобное.

– Диссонанс, – беспечно произнес он, – столь популярен за границей в этом году. Какой позор, что Лондон отстал от времени.

Блейкли сдвинул брови и одарил Неда непроницаемым взглядом.

Нед расшифровал этот взгляд как одобрение. Нечитаемый ответ гораздо лучше непечатного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кархарт

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы