Читаем Доктор-дьявол полностью

Матрос задумался. В его темной душе блеснули искорки каких-то воспоминаний.

— А не врешь?

Нина поклялась.

Матрос долго на нее смотрел. Нина с ужасом видела, что лицо опять стало звериным.

— Все равно!

Опять потянулся к ней.

Могучий рев потряс воздух. Матрос отпрянул в ужасе. Ревело и гудело неведомое чудовище. И — вдруг, оба бросились на палубу.

— Сирена! Пароходная сирена!


Черное

I

Появление на палубе парохода негра в ливрее служило сигналом для поклонников мисс Клары Вуд, дочери американского миллиардера Абрагама Вуда. Черный лакей становился за спинкой длинного соломенного кресла, мужчины толпились по бокам. Всякий спешил первым пожать узкую руку, которую Клара подавала по-мужски, первым поймать улыбку приветствия.

Раскинувшись на кресле, девушка обводила взглядом толпу поклонников, словно спрашивая: «Кто из вас сегодня скажет что-нибудь интересное?» Начиналась скачка с препятствиями… Сегодня первым к призовому столбу неожиданно пришел молодой человек с гладко выбритым лицом, длинными льняными волосами и задумчивой синевой глаз. Он обыкновенно молчал и его прозвали Мечтателем. Говорили о новой победе негра при последнем чемпионате бокса в Америке и об избиении черных.

— Какой позор! — громко крикнул Мечтатель.

На холодном скучающем лице Клары появилось выражение любопытства.

— Почему?

— Я европеец! Америка с детства была моей мечтой. Страна свободы и равенства, как я любил тебя заочно на моей суровой родине, где человек стеснен в каждом движении бессмысленными условностями, опекой над личностью, обидным, принуждающим недоверием! Наконец, мечта осуществилась. Много разочарований ждало меня, мисс Клара, в вашей прекрасной стране, много иллюзий разбито! Но сохранилось уважение к энергии, к силе, к смелому дерзанию вашего народа. Теперь и это чувство готово исчезнуть. Я знаю, что и в Америке равенство — призрак. Вы создали денежную аристократию. Власть золота и рабство труда — у вас подчеркнуты еще сильнее, чем в Европе. Дочери американских богачей стали гоняться за мужьями с титулами. Вы ценою золота возрождаете феодализм, вы окружаете себя толпою раболепных слуг. Вам недостает только гербов и вы, американки, готовы за них отдать молодость и красоту титулованному дегенерату, продающему свое имя ради ваших миллионов. Но пусть, деньги развращают и губят повсюду людей, — как вы, весь народ, и богатые, и трудящиеся, можете так зверски ненавидеть целое племя только ради того, что эти люди другого цвета? Это ужас, это позор для целой нации!

II

Клара лениво потянулась и заложила руку за голову.

— Разве негры — люди? Это грязные, грубые животные с жадными инстинктами. После освобождения — их надо было всех выселить обратно в Африку. Это проказа нашей страны! Посмотрите на Джо, который стоит за креслом и боится больше всего моего хлыста. Разве это человек? Можете вы вообразить меня женой этого джентльмена?

Все оглянулись на черного лакея. Он стоял неподвижно, как статуя. Толстые, точно вывороченные губы обнажали полоску белоснежных зубов. Нос кончался двумя широкими раструбами и пугали белки бессмысленно ворочающихся звериных глаз.

И невольно овладевало чувство злобной ревности от одной мысли, что это гнусное животное может коснуться, как мужчина, прекрасной девушки, лежащей на кресле, опозорить поцелуем розоватый фарфор нежного лица, смять черными руками светлый шелк, струящийся по сладострастным изгибам тела…

III

Абрагам Вуд был страшно потрясен известием, что во время ужасного циклона, пронесшегося в нижней части Тихого океана, погиб пароход «Aguilega», на котором Клара ехала в Австралию.

Никому из экипажа и пассажиров, по-видимому, не удалось спастись.

Вуд напрасно тратил огромные деньги на целые экспедиции, которым было поручено разыскать следы погибшего судна.

Прошло больше года… Когда горе с новой силой овладевало миллиардером, он шел в одну из комнат своего дворца, всегда запертую. Там стояла прикрытая гробница и седой Абрагам обнимал дивное изваяние Клары и слезами орошал холодный мрамор…

IV

На берегу маленького острова, не обозначенного на картах, под мягким навесом из пальмовых листьев сидела Клара. На коленях ее кувыркался здоровый, черный ребенок. Она оглянулась, услыхав скрип песка от чьих-то шагов, и улыбнулась навстречу подходившему полуголому негру:

— Смотри, Джо, он совсем похож на тебя!


Остров кораблекрушений

Рассказ-загадка

I

Издавна замечено, что по одному из трактов, проходящих через Тихий океан, происходит наибольшее количество исчезновений судов.

Такие аварии являются в последнее время довольно редкими, и пароходным обществам обыкновенно известно, при каких условиях среди водной пустыни погиб корабль.

Беспроволочный телеграф почти совершенно исключает возможность таинственных исчезновений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения