Плохо, что так рано дал имя Ксене, сейчас от нее толку в принципе чуть больше нуля. А по лестнице некто начал спуск. Мысли метались туда-сюда, пытаясь выбрать вариант, где останусь в живых. Маловероятно, что спускается будущий любимый друг. Хотя, почему бы нет, главное, чтобы он один был. Рывок, подлетел я к лестнице, когда незнакомец преодолел уже половину. На ходу, не останавливаясь, врезался в лестницу всей своей массой. Конечно, приятного мало в столкновении, грудную клетку неплохо отбил, но главное в другом. Лестница не выдержала такого насилия над собой, обиделась и с грустью стала заваливаться набок.
Неизвестный успел сгруппироваться и почти удачно приземлился на полусогнутые ноги. Лишь немного повело его в сторону, и подставил свою спину. Зачем я прыгнул на него, не знаю, может решил использовать его вместо лошадки? Но он, засранец, в тот же момент стал падать на спину, желая избавиться от нежелательного наездника.
Глава 13.
Насколько он силен, до момента схватки не знал, и это сыграло мне на руку. Ведь знай заранее об уровне противника, я мог вести себя нерешительно, тогда точно ничего бы не светило. А так вступил в поединок и схватил его, будто бы боялся что-то потерять. Даже то, что он, упав, прижал меня к полу, никак не повлияло на мою решительность. Нет конечно, если собирался просто обнимать его, то очень быстро картина изменилась бы кардинально. Но тут спасенные жители деревни узнали сволочь, и потеря близких сорвала у них крыши. И откуда только у них взялось холодное оружие. Женщины неистово кололи незнакомца, а я боялся одного, случайно меня проткнут, а выползти возможности не было.
— Стоять, хватит, Ксена, заставь их успокоиться! — Не выдержал и заорал я. И надо же, мой крик подействовал, может почаще орать надо, глядишь, и слушаться меня начнут.
Незнакомец хоть и был весь изранен, но еще дышал. Но прежде, чем попытаться его излечить, попросил найти мне тряпки. Получив желаемое, с помощью скальпеля располосовал их на ленты, после чего крепко-накрепко связал как руки, так и ноги плохиша.
— Поддержи его голову. — Это я уже Ксене. Затем скальпелем разжал ему рот и влил лечение. На глазах засранец становился невредимым, и как только он открыл глаза, то получил по голове куском дерева, обломки лестницы валялись рядом. Осталась сущая мелочь, подняться наверх. Лай, раздавшийся внезапно, был мне знаком. Блэйд вновь нашел дорогу ко мне, и это значило, что я все еще в графстве недалеко от города. Вряд ли пес за такое время мог пробежать слишком большое расстояние. Пришлось еще использовать остатки одежд, связать их между собой, а потом попытаться забросить наверх. Какая попытка удалась, не знаю, устал считать. Наказал Ксене, после того, как я выберусь, следить за нашим пленником, а если придет в себя, не стесняться, оглушить заново.
— Дружище, лови и постарайся удержать меня. — С адцатой попытки мне удалось попасть в дыру лаза импровизированной веревкой. Надеюсь, у Блэйда хватит силенок не разжать пасть, падать вновь нет охоты.
Бросок передними лапами мне на грудь выражал бурную радость, но из-за этого я чуть не последовал обратно вниз. Была бы хохма, вытащил и сбросил.
Далее пришлось побродить по округе, пока не наткнулся на подходящее растение. Не лиана, но тоже сойдет. Длинные гибкие ветви руками не рвались, что-то в последнее время скальпель использовал не по назначению. Отрезав три плети, вернулся обратно, связал, и в первую очередь крикнул, чтобы пленного хорошенько упаковали. Если бы не помощь Блэйда, запыхался бы тогда вытаскивать, все же урод весил под сотню килограмм. Уже наверху дополнительно связал и кусок тряпки использовал вместо кляпа. Как раз он пришел в себя, нет желания выслушивать его гневные высказывания.
Через полчаса всех подняли наверх, и настала пора решать, что делать дальше. В особенности напрягал момент с пленным, как мне его тащить-то? Развязать ноги, и пусть сам идет? А может он Джеки Чан и Брюс Ли в одном флаконе?
— Какие планы у вас? — Спросил я жителей-бедолаг. В ответ услышал желание людей сходить в деревню, собрать свои вещи и покинуть ее навсегда. Понять я их мог, мало ли, еще кто вернется с нехорошими намерениями. Пришлось взвалить на плечи сто килограмм. Описывать путь до деревни не видел смысла, мог лишь двумя словами кратко описать: «Я заколебался». Зато узнал, что до города примерно километров пятьдесят. Ах да, назывался он, оказывается, Сан-Стоун, запахло Англией. Но самое хорошее известие, в деревне нашлись телеги с лошадьми.
— Держите штаны, рубаху и обувку. — Одна из спасенных принесла мне одежду, хоть и не просил. — Хоть срам прикроете. Не волнуйтесь, она чистая, муж не надевал ни разу, а теперь уж и не наденет. — Навернувшиеся слезы заставили женщину убежать. А мне пришла внезапно мысль, хорошо, что у них не может быть детей. Горе тогда было бы стократ сильнее, да я и сам после такого вряд ли смог остаться прежним.
— А ты знал, что им всем более ста лет? — Ксена подкралась незаметно.