С криком она взрывается, и я следую за ней, вколачивая член в ее киску, мою сладкую маленькую киску. Мою. Она, черт побери, моя, и я скучал по ней, и скучал по Вайолет.
Проклятье. Вот уж действительно, счастливого гребаного Рождества. Я падаю на нее сверху, ухмыляясь, как дурак.
*****
После очень долгого, очень любвеобильного душа, мы, наконец, спускаемся вниз и вместе готовим завтрак. Она постоянно прикасается ко мне рукой или бедром, прислоняется, когда мы готовим бисквиты, кофе и особые сосиски, которые она обнаружила на рынке и пришла от них в полный восторг. Ради бога, в них черника и кленовый сироп, но они делают ее счастливой, а учитывая странные причуды беременных, эти сосиски еще вполне нормальны.
Кроме того, попробовав их, должен признать, они довольно вкусные.
Позавтракав, она тянет меня в гостиную открывать подарки. На следующее Рождество нашему ребенку будет шесть месяцев, и нам понадобится рождественская елка. Возможно. Полугодовалым детям, вероятно, плевать на елки, но не Вайолет. Я удивился, что она уже в этом году не потребовала купить какое-нибудь дурацкое дерево как в мультике про Чарли Брауна. Вместо этого она была счастлива просто повесить несколько фонариков и красно-зеленую гирлянду из наручников.
— Больше никто этого не увидит, — сказала она. — И мне нравится.
Мне тоже нравится. И я люблю ее. Я еще не сказал этого вслух, но это постоянно вертится у меня на языке. Не знаю, что меня удерживает.
Единственное дополнительное украшение в доме — веточка омелы, подвешенная в арке, и я останавливаю ее там.
— Омела, — шепчу я, наклоняясь и захватывая ее рот.
Она открывается для меня, губы сладкие и мягкие.
— Вайолет, — говорю я, обхватывая ладонью ее щеку. Слегка провожу большим пальцем по ее нижней губе, выискивая на ее лице знак, что сейчас самое подходящее время сказать это.
Она улыбается, но этого недостаточно.
«Не будет никакого знака, идиот. Любовь — это гребаный риск, прыгай, мать твою». Знаю, это правильное решение, но мне страшно.
— В чем дело? — спрашивает она.
Я делаю глубокий вдох.
— Я люблю тебя.
Ее глаза загораются, вот и все, ни капельки не страшно. Она усмехается.
— Я тоже тебя люблю.
— Счастливого Рождества, — добавляю я, снова целуя. — Счастливого Рождества, любовь моя.
Теперь я мог бы привыкнуть к этому ласковому обращению.
— Определенно. — С блеском в глазах, она тянет меня к подаркам.
Выбрать ей подарки было непросто. Я не хотел покупать ей еще одежды, обуви и нижнего белья, хотя все это хорошо. Но теперь они связаны для меня со сценами, и до сегодняшнего утра я не был уверен, что между нами в этом плане.
Следовало бы просто спросить ее, хотя не думаю, что до конца жизни забуду этот рождественский трах, так что, возможно, это тоже хороший способ.
Подарки для меня лежат на кофейном столике уже два дня. Кто-то мог бы счесть это за искушение. Я же просто нашел в этом замечательный источник информации для своих вчерашних покупок в канун Рождества в последнюю минуту. Она подарила мне три подарка: один маленький, один средний, один большой. Средний очень похож на книгу. Не уверен в двух других, но логика подсказывает, что остальные могут быть соизмеримы по стоимости.
С другой стороны, сегодня утром я уже признал себя дураком, так что, возможно, понятия не имею, что там.
Как бы то ни было, я последовал ее примеру, купил ей три подарка: маленький, средний и большой.
— Как хочешь это сделать? — Я сажусь на пол рядом с кофейным столиком и раздвигаю ноги. Она садится передо мной, и я обнимаю ее. — Одновременно или хочешь сначала открыть свой?
Она смеется.
— Нет и нет. Ты открываешь первым.
— Мне этот план не нравится, — протестую я. Мне не терпится, чтобы она сейчас же открыла свои подарки.
— Какой суровый. — Она улыбается и протягивает мне средний, где, я почти уверен, книга.
Я разрываю глянцевую бумагу, и на самом деле это три книги.
Три книги Доктора Сьюза (прим.: Доктор Сьюз — американский детский писатель).
Я смеюсь и открываю обложку первой книги «Это только начало!». Внутри надпись, сделанная ее рукой.
Макс,
Я почти купила тебе другую книгу о путешествиях, но, учитывая, как скоро изменится наша жизнь, эта показалась мне наиболее подходящей. Давай научим малыша любить приключения так же сильно, как мы любим их.
С любовью, Вайолет
Рождество 2016 года
Перекладываю книги в одну руку, чтобы другой обхватить ее шею сзади, притягивая к себе для поцелуя.
— Спасибо, — шепчу я. Это намного больше, чем книга, но хорошее место для начала.
— Продолжай читать, — шепчет она мне в губы, и я ее отпускаю.
Следующая — «Как Гринч Рождество украл!».
Макс,
Добро пожаловать в Ктоград.
С любовью, Вайолет
Рождество 2016 года