Читаем Доктор Кто. Герои и монстры полностью

— Где он? — прокричал Рохан.

— Не знаю, — ответил незнакомец, задыхаясь. Он схватился за кабель и перемахнул на другую сторону.

Через несколько секунд на вершине лестницы появился Старший. Он сильно хромал, а в руках держал ящик. Рохан понял, что далеки прорвались и скоро будут рядом. Но Старший Тал не направился к мосту, а уселся на ступенях и открыл ящик.

— Нет, Тал! — крикнул незнакомец.

— Все дети в безопасности? — спросил Старший.

— Да, — ответил Рохан, не понимая действий Старшего. — Пойдемте с нами.

Старший Тал печально на него взглянул.

— Присмотри за ними, Рохан. Доктор?

Незнакомец, Воин, Доктор — кем бы он ни был — ответил:

— Да?

— Ты множество раз спасал нас в прошлом и, несомненно, в будущем. Но это моя битва. Я должен защитить детей, которых мне доверили.

Рохан увидел, как наверху лестницы появились два далека.

Старший Тал ударил по ящику, и пещера сотряслась от мощного взрыва. Незнакомец притянул Рохана назад, и тут же остатки моста рухнули под силой ударной волны.

Пыль медленно улеглась, но на месте далеков и Старшего Тала Рохан увидел лишь кучу камней. Далеки были уничтожены или погребены, и Старший Тал остался с ними.

Незнакомец мягко взял Рохана за руку и увел его подальше.

— Война, — сказал он тихо, — превращает в героев даже тех, кого мы не можем ими представить. — Он посмотрел Рохану в глаза. — Настал твой черед. Ты должен отвести этих детей домой, в безопасность.

— Но дома не безопасно. Нас сюда привели лишь затем, чтобы защитить от далеков!

— А теперь далеки знают, почему детей развезли по фабрикам по всему Галлифрею. Они с легкостью всех перебьют, потому что заводы находятся далеко. В городах детям безопаснее.

— А вы?

Незнакомец улыбнулся:

— У меня много работы. Возможно, мы еще встретимся.

Рохан увидел, что остальные дети были в целости и сохранности.

Около одного из портов стояла странная синяя будка, которую он раньше не замечал. Незнакомец подошел к ней и открыл дверь.

Рохан крикнул ему:

— Прощайте, Доктор! И спасибо вам.

Измотанный в боях старик не ответил, но выдавил из себя улыбку. Через пару секунд он исчез вместе со своей синей будкой.

Рохан оглядел своих подопечных.

— Что ж, — сказал он. — Давайте отправляться домой.

В глубине своей юной души Рохан, как и Старший Тал, знал, что эти события всегда будут его историей о Докторе. Он станет рассказывать ее раз за разом, вдохновляя новое поколение детей Повелителей Времени на всю их жизнь.

<p>Героический фактор</p><p>Stephen Cole</p>

— Я же говорил! — Доктор допил свою чашку чая и повернулся к Розе, лежащей рядом на шезлонге. — Лучший чай в известной части Вселенной — и как минимум в половине неизвестной — подают в Искаженном отеле на Малом Аскенфлатт.

— Здесь и позагорать можно, — согласилась Роза и пошевелила голыми пальцами ног, созерцая тихую веранду отеля. — Четыре солнца на небосводе и нескончаемое лето! Я бы тут осталась. Давай купим дачу.

Доктор бросил на девушку взгляд поверх солнцезащитных очков.

— Ты еще не видела Большой Аскенфлатт. Море похоже на сладкий теплый крем, в котором можно плавать с такими забавными дельфиноподобными зверьками… Но чай там не ахти. Кофе там лучше, но не чай. Чай мне здесь больше нравится.

Роза блаженно вздохнула:

— Тогда остаемся здесь.

— Ага! — согласился Доктор. — Официант! Будьте добры еще один чайник чая, и поскорее…

Героев тут же окружила толпа удивительных существ с микрофонами и видеокамерами.

— Вот это скорость! — воскликнул Доктор, озираясь. — Кажется, вы забыли молоко и сахар. И чай.

— Уберите! — отпрянула Роза от камеры, которую ей сунули в лицо. — Доктор, мне кажется, они журналисты!

— Мисс Тайлер, — проговорило странное клыкастое существо, — расскажите о том, каково вам путешествовать с будущим чемпионом Аскенфлатта?

Роза нахмурилась:

— С кем?

— Конечно же с Доктором! — завопило нечто тощее и красное, оттолкнув клыкастого репортера. — Он жизнь положит ради защиты жителей Аскенфлатта от ужасного Хасвала Истребителя!

— Жизнь положу? Да я на шезлонге лежу! Точнее, лежал, — с этими словами Доктор поднялся и попытался отогнать журналистов. — И кто там у вас ужасный? О чем вы?

Темно-синий получеловек-полуосьминог приятельски положил Доктору щупальце на плечо.

— Пойдемте с нами, будущий чемпион Аскенфлатта, — сказал он. — «Шоу Солнечных новостей» вот-вот начнется, Джазами Паксо выбрал вас своим гостем!

— Правда? — просиял Доктор. — Он самый знаменитый журналист в известной части Вселенной. И как минимум в половине неизвестной…

— Доктор! — крикнула Роза. Осьминога и Повелителя Времени окружило синее сияние.

— Что происходит?

Осьминог аккуратно взял ее руку другим щупальцем.

— Небольшое интервью, мисс Тайлер… — сияние тут же охватило и девушку. Залитая солнцем веранда исчезла, и Роза почувствовала перемещение…

Затем все потемнело.

Не успел Доктор опомниться, как ему в лицо ударил свет софитов и он услышал громкую драматичную музыку.

Перейти на страницу:

Похожие книги