Читаем Доктор Маньяк и другие из мира комиксов полностью

Волны раскачивали меня из стороны в сторону, когда я вглядывался вдаль. Кружили меня на месте. Вода сверкала и переливалась золотистыми всполохами, мешая мне что-либо разглядеть.

— Да! — вскричал я, когда в поле зрения возник остров. Я видел узкую полоску белого пляжа. Достаточно близко, чтобы доплыть.

Я смогу это сделать. Я смогу до него добраться.

Я набрал в грудь побольше воздуха, погрузил голову в воду и поплыл. Волны накатывали на меня, словно пытались оттолкнуть назад.

Я держал ровный темп, время от времени поднимая голову, чтобы набрать в грудь побольше воздуха, но руки и ноги уже начинали болеть. Кровь стучала в висках.

Ближе… Ближе…

Я смогу. Я знаю, что смогу.

По мере того, как я приближался, остров словно бы вырастал у меня на глазах. Я смотрел на его белый берег.

Какой странный остров! Ни деревьев, ни лиан, ни зарослей кустарника. Он блестел под бескрайним небом, как отшлифованная белая скала.

Я почти добрался. Рукою подать.

Волны сделались выше, и все толкали меня назад. Но я опустил голову в пенящуюся воду и тянулся… тянулся…

Я вытянул обе руки, хватаясь за берег. Хватаясь за землю.

И истошно заверещал, когда остров распахнул огромную пасть. И увидел ряды кривых зубов, размером с надгробные плиты. И он развернулся ко мне гигантским черным глазом, величиною с баскетбольный мяч.

И я понял… немедленно понял… что никакой это был не остров.

Это был исполинский белый кит размером с остров!

Мир Комиксов оказался опасным, полным ужасов местом. Как мог я надеяться, что выживу в его водах?

То была последняя моя мысль, прежде чем гигантские челюсти распахнулись шире, и волны потащили меня внутрь… мимо острых зубов… над теплым, скользким языком…

Я уперся в него руками, пытаясь остановить скольжение. Но толстый язык вздыбился, опрокинув меня назад. Я упал на спину, и вместе с клокочущим потоком воды устремился в темную и холодную утробу чудовища…

<p>25</p>

Остановила меня губчатая стенка желудка. Мелкие рыбешки кружились и трепетали у моих ног вперемешку с осклизлыми комьями водорослей.

Съежившись и дрожа всем телом, я обхватил себя руками. В китовом чрево громко заурчало. Вновь хлынула вода, унося рыбешек дальше в темноту.

Я начал давиться. В нутре кита стоял нестерпимый смрад дохлой, гниющей рыбы.

«Это конец, — подумал я. — Я стал добычей кита».

И тут послышался возмущенный вопль:

— Это РВЕТ мою БРЮКВУ!!! Это СТУЧИТ в мой КУМПОЛ!

Багровая Ярость. Его зычный бас эхом разносился в китовом брюхе.

В тусклом, мерцающем фосфорном свете я увидел их с Бри. Они прислонились к одной из пульсирующих стен желудка, опутанные морскими водорослями с головы до ног.

Бри погрозила мне кулаком:

— Вот этого, Ричард, я тебе точно никогда не прощу!

— К-как вы тут оказались? — произнес я тоненьким голоском. — Что нам теперь делать?

— Мы… в ловушке, — тихо сказала Бри. — В ловушке. Пока не… переваримся.

Багровая Ярость открыл рот и испустил такой дикий рев, что все китовое чрево содрогнулось.

Он зажмурился. Он стиснул зубы, отчего его лицо сделалось похожим на сжатый кулак. Багровая Ярость приводил себя в состояние неистовой ЯРОСТИ.

Он завопил. Он заблеял, точно горный козел. Он заревел, как раненый лев.

А потом… а потом…

Ярость ВЗОРВАЛСЯ.

Казалось, рванула мощная бомба. Его тело разлетелось на части. Куски разметало во все стороны. Грохот взрыва потряс китовую утробу.

Поднялась приливная волна и устремилась вперед. И я почувствовал, как она подхватывает меня и выносит из китового брюха… над скользким массивным языком… Да, взрыв вышиб меня из чрева кита, взметнув высоко вверх на гребне волны.

— Ой! — В глаза ударил ослепительный свет. Солнце!

Взлетел я высоко… высоко и далеко. Я грохнулся спиною на твердую сушу. Пляж. Настоящий пляж.

От удара из легких вышел весь воздух. Хрипя и задыхаясь, я отчаянно пытался восстановить дыхание.

Подняв глаза, я увидел лежащую на спине Бри. С такого расстояния я не мог разглядеть ее лица, но видел ее светлые волосы. Она упиралась локтями в песок, пытаясь сесть.

Все ли с ней в порядке?

— Бри! — закричал я не своим голосом. — Бри!

— Ричард! — крикнула она. — Моя нога… я ее сломала! О, как больно, как больно! Моя нога! О, Боже!

Легкие все еще болели, но я таки поднялся на ноги. Стряхнул с одежды песок. И бросился к Бри. Но тут же остановился и вскрикнул от ужаса.

Нога Бри…

…ее нога…

Затаив дыхание, я пытался подавить охвативший меня ужас.

Нога Бри была оторвана. Она валялась на песке в нескольких футах от нее, словно выброшенная морем коряга.

<p>26</p>

— Помоги мне, Ричард! Моя нога! Моя нога!

Я отвернулся и закрыл глаза. Я был не в силах смотреть на ее оторванную ногу. Но даже с закрытыми глазами я не мог стереть из памяти это ужасное зрелище.

Что же мне делать? Как мне ей помочь?

Она кричала и молотила по песку кулаками. Ей, наверное, было ужасно больно…

Я снова повернулся к ней. И тут меня осенила неожиданная идея.

Мы больше не реальном мире. Мы в Мире Комиксов. Здесь правила совсем другие. Возможно все. Наверное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Доктор Маньяк

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика