— Никак не могу понять, кто мог узнать, что я должен был отвезти деньги в банк в четверг, — сказал мистер Джон, парикмахер. — Вот уже восемь лет, как каждую неделю я отвожу деньги в пятницу днем.
— Не волнуйтесь, — сказал доктор Меридит, накладывая повязку на голову мистера Джона. — Вам повезло, что вы остались живы. Кто бы ни подстерегал вас в аллее, он, должно быть, использовал кусок свинцовой трубы.
— Но кто мог знать, куда я пошел и зачем? — спросил мистер Джон.
— Кому вы говорили об этом?
— Только моей жене Кларе. В два часа я сказал ей, что иду в банк.
— Вас кто-нибудь мог подслушать?
— У меня было три новых клиентки. Я с ними не разговаривал. Клара обслужила двух из них, и мой брат Тед занимался третьей. Насколько я помню, все три женщины сидели под фенами для волос, наблюдая за мной, когда я разговаривал с Кларой насчет банка.
— Где был Тед?
— Он вышел в кафе, — ответил мистер Джон. — Это не могли быть Тед и Клара.
— Если вы так уверены, — задумчиво сказал Меридит. — То у нас только один подозреваемый.
— Кто?
— Ну как же? Тот, кто не мог подслушать, даже если бы вы кричали во все горло, — ответил Меридит.
40. Шепчущий указатель
Полицейский, патрулирующий Центральный парк, услышав два выстрела и, поспешив на звуки, нашел тело Вилларда Уилсона, лежащее на заросшей тропинке возле пруда. Уилсон был мертв. Смерть наступила в результате двух пулевых ранений в голову.
Сонни Добейн, ранее судимый, которого видели в парке во время убийства, был задержан ночью полицейскими, но отпущен, из-за отсутствия улик. Вдова убитого немедленно назначила награду в пятьдесят тысяч долларов за арест убийцы.
Награда привела Ника «Носа», ноздри которого раздувались от вожделения, в кабинет инспектора Винтерса, обсуждающего происшествие с доктором Меридитом.
— У меня есть свидетель, который говорит, что Сонни Добейн причастен к смерти Уилсона, — сказал Ник.
— У тебя всегда есть свидетель за деньги, — огрызнулся инспектор. — За пятьдесят тысяч ты готов привести их дюжину!
— Но этот — как раз то, что надо, — настаивал Ник. — Послушайте, мой свидетель был в парке, когда Уилсона убили. Он увидел двух человек на скамейке. Один из них, Сонни Добейн, шептал другому: «Уилсон всегда ходит этой тропинкой». Моему свидетелю это показалось странным, но он не придал этому особого значения и продолжил прогулку. Потом он прочитал в газетах про убийство.
— Он должен был услышать два выстрела, — проворчал инспектор. — Почему он не сообщил сразу?
— Мой свидетель — глухой, но он хорошо читает по губам, — быстро ответил Ник. — Он может свидетельствовать на суде перед присяжными, что Добейн говорил другому человеку, преступнику.
Он закончил эту фразу в коридоре, куда инспектор вышвырнул его.
41. Улетевшая стрела
Основной зацепкой в деле об убийстве Барта Вивера, был лук, лежащий на ковре наверху узкой винтовой лестницы.
— Вивера нашли на нижних ступеньках со сломанной шеей, — сказал инспектор Винтерс доктору Меридиту. — Если бы он упал, он не покатился бы вниз по всем оборотам лестницы. Его толкнули, притом сильно. Насколько мы успели определить, пропала только одна вещь — знаменитый Лусонский алмаз, которым владел Вивер. Моя версия заключается в следующем. Вивер услышал, что в доме находятся грабители. Опасаясь за алмаз, он привязал его к стреле и выстрелил в открытое окно, рассчитывая забрать его позже.
— Несколько странная версия, но, скорее всего, верная, — сказал Меридит.
— Наш главный подозреваемый — Хью Тифф. Он пытался купить этот алмаз в течении уже многих лет, — сказал инспектор. — Я приказал доставить его сюда.
Меридит спрятал лук. Едва они с инспектором спустились с лестницы, как двое полицейских ввели в дом Тиффа. Тифф высокомерно слушал инспектора, который сказал:
— Барта Вивера столкнули с этой лестницы, из-за чего он погиб. Пропал Лусонский алмаз. Вы были в этом дом в течении последних трех часов?
— Нет, и я не знаю ничего о смерти Вивера, — отрезал Тифф. — Но найдите алмаз, вы, тупые полицейские! Я его куплю!
— Алмаз будет не сложно найти, — сказал Меридит. И, бросив взгляд на верх узкой лестницы, он добавил:
— Только лишь на расстоянии полета стрелы.
— Тогда пошлите на улицу и начнем искать! — воскликнул Тифф.
— Арестуйте его, — резко сказал Меридит.
42. Убийство на барбекю
— Билл мог бы заехать за вами и сам, доктор Меридит, — сказала Нора Перкинс. — Но так как я была в городе, он попросил меня забрать вас. Он хотел, чтобы у него было побольше время на то, чтобы подготовиться к барбекю.
Однако, Билл Перкинс уже больше не беспокоился о барбекю, когда Меридит и Нора подъехали к дому полчаса спустя. Нора пронзительно закричала. Ее муж лежал на газоне с ножом, торчащим из груди.