– Мне страшно, Момо, – сказала она. Потом два раза глубоко вздохнула, взялась за свой айфон и набрала номер «Оверлук-холла» в кемпинге «Колокольчик». Трубку снял мужчина. Абра сказала, что хочет поговорить с Роуз, и он попросил ее представиться.
– Вам отлично известно, кто я такая, – заявила Абра и – как надеялась, с назойливым любопытством – спросила: – А вы уже заболели, мистер?
Мужчина (это был Тощий Подлиза) ничего на это не ответил, но она расслышала его смутное бормотание. И буквально через секунду трубку взяла Роуз, теперь полностью владевшая собой.
– Привет, дорогуша. Ты где?
– В пути, – сказала Абра.
– Неужели? Это хорошая новость, дорогуша. Стало быть, если я проверю номер, у него не будет кода Нью-Гэмпшира?
– Конечно, будет, – ответила Абра. – Потому что я звоню с мобильного телефона. Добро пожаловать в двадцать первый век, старая сука.
– Что тебе надо? – резко спросила Роуз.
– Убедиться, что ты не забыла правила игры, – сказала Абра. – Я приеду к вам завтра в пять. На старом красном пикапе.
– Кто тебя привезет?
– Мой дядя Билли.
– Один из тех, кто устроил засаду?
– Он был со мной, когда нас похитил Ворон. Перестань задавать вопросы. Заткнись и слушай.
– Как грубо, – вздохнула Роуз.
– Он припаркуется в конце стоянки у объявления «В ДНИ ПОБЕД ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМАНД ИЗ КОЛОРАДО ДЕТИ ЕДЯТ БЕСПЛАТНО».
– Как я понимаю, ты детально ознакомилась с нашим сайтом. Очень мило с твоей стороны. Или, быть может, все сделал твой дядя? Он, видимо, не робкого десятка, если взялся стать твоим шофером. Он брат твоего отца или матери? Семьи лохов – мое хобби. Я составляю родословные.
– Какое из двух слов ты не поняла? «Заткнись» или «слушай»? Ты хочешь встречи или нет?
Ответа не последовало. Только выжидательное молчание.
– С парковки нам будет видно все: кемпинг, «Холл» и «Крышу мира» на вершине холма. Мы с дядей рассчитываем увидеть наверху тебя, а остальных не должно быть видно
– Твой дядя останется в машине?
– Нет. В машине останусь
– Хорошо, дорогая. Все будет так, как ты хочешь.
Но Абра тоже лгала, так что в какой-то степени они были квиты.
– Мне нужно задать тебе всего один важный вопрос, милая, – весело сказала Роуз.
Абра чуть не спросила, что за вопрос, но вовремя вспомнила совет дяди. Своего
– Подавись им, – ответила она и дала отбой. У нее задрожали руки. Потом ноги и плечи.
– Абра?
Мама. Стоит у лестницы.
– Солнышко, у тебя все хорошо?
– Все прекрасно, мамочка! Собираюсь ложиться спать!
– У тебя десять минут, а потом мы поднимемся, чтобы поцеловать тебя на ночь. Надень пижаму.
– Обязательно.
Вот Дэн знал все. Она зажмурилась и вышла с ним на связь.
Дэн и Билли остановились у очередного мотеля. От Абры вестей не поступало. Это было плохо.
– Да ладно, шеф, – сказал Билли. – Давай зайдем внутрь и…
И тут она появилась. Слава Богу!
– Помолчи минутку, – попросил Дэн и стал слушать. Две минуты спустя он снова повернулся к Билли, который подумал, что улыбка сделала друга похожим на прежнего Дэна Торранса.
– Это была она?
– Да.
– Как все прошло?
– Абра говорит, что все хорошо. Мы в деле.
– Про меня спрашивали?
– Только с какой стороны ты ее родственник. Послушай, Билли, мне кажется, что с дядей мы ошиблись. Ты выглядишь
– Может, мне сразу купить мужскую краску для волос?
– Сейчас не время острить, старый пердун.
Билли усмехнулся:
– Хорошо. Давай снимем комнату и поедим. Ты выглядишь получше. Глядишь, и аппетит проснется.
– Только бульон, – возразил Дэн. – Не хочу испытывать удачу.
– Черт с тобой, пусть будет бульон.