Читаем Документоведение. Часть 2. Книговедение и история книги полностью

С Лионом связана деятельность одного из крупнейших типографов-гуманистов XVI в. Этьенна Доле. Выходец из плебейской среды, Доле окончил Падуанский университет. В начале 30-х гг. он пребывал в Венеции, где завершил свое образование. В 1532 г. Доле поселился в Тулузе. Здесь он выступил против официальной церкви, критиковал схоластическую «науку» и веру в чудеса. В 1534 г. он был вынужден из-за преследований переселиться в Лион. Поступив корректором в типографию Грифиуса, Доле сближается с выдающимися гуманистами — Бюде, Рабле, Деперье, Маре и др. В октябре 1534 г. он уехал в Париж за разрешением напечатать у Грифиуса «Комментарии к латинскому языку». Первый том «Комментариев» вышел в 1536 г., а в начале 1538 г. — второй. «Комментарии…» выдвинули Доле на одно из первых мест среди ученых Франции. Это был выдающийся филологический труд, в котором нашли отражение воинствующий гуманизм Доле, присущий ему стихийный материализм, критика христианских догм.

В 1538 г. Доле устроил в Лионе собственную типографию. В руках типографа-гуманиста книгопечатание служило средством распространения знаний и просвещения, пропаганде передовых идей.

«Я буду безжалостно отвергать негодные сочинения презренных бумагомарателей, позорящих наше время», — писал Доле. Из его типографии вышло ок. 70 книг, в том числе сочинения Рабле, Маре, Эразма Роттердамского, Кальвина, Софокла, Галена, Теренция, Цицерона, Вергилия и других авторов. Доле выпустил 15 собственных сочинений исторического и филологического характера. В 1539 г., во время забастовки лионских печатников, Доле выступил в поддержку их требований, чем восстановил против себя других владельцев типографий. Ряд напечатанных им изданий, особенно сочинения Эразма Роттердамского, подвергались цензурным преследованиям. Сам он был неоднократно арестован по обвинению «в кощунственном отношении к религии, мятеже и распространении запрещенных книг». В 1546 г., после мучительных пыток, он был повешен, затем его тело сожгли вместе с напечатанными им книгами.

Тематика и типы изданий. Приведенная ниже таблица дает представление о росте изданий и о соотношении их по тематике в первой половине XVI в. в Париже.

Показателен рост числа изданий более чем в 4 раза по сравнению с началом столетия, а также увеличение почти в 10 раз количества религиозных изданий.

Годы — Количество изданий, в том числе: • Сочинения греческих и римских авторов • сочинения гуманистов • религиозные издания

1501 — 88 — 53 — 25

1515 — 198 — 105 — 57

1525 — 116 — 56 — 37

1528 — 269 — 93 — 134

1549 — 332 — 56 —204

Другие страна Западной Европы

В XVI в. книгопечатание в Дании достигло значительных успехов. На протяжении столетия в стране действовали свыше десяти типографий. Самыми крупными и известными были печатные предприятия X. Виндгорда (1532–1559), В. О. Ульриксена (1526–1556), X. Барта (1534–1540) и др. Находились они, преимущественно, в Копенгагене. После того, как в Дании в середине XVI в. победила Реформация, большинство книг стало печататься уже на датском, а не на латинском языке. Важнейшим событием явился выпуск в 1550 г. копенгагенским типографом Л. Дицем первого перевода Библии на датский язык, выполненного К. Педерсеном; оно получило название «Библия короля Кристиана III». Это издание стало не только образцовым с точки зрения типографского искусства, но и во многом способствовало становлению норм датского литературного языка.

Заметным явлением датского книгопечатания последней четверти XVI в. стала деятельность типографии, основанной выдающимся астрономом Т. Браге в его обсерватории Ураниборг на острове Вен, недалеко от Копенгагена. В ней на латинском языке печатались сочинения самого Т. Браге, в том числе такие известные, как «О недавних явлениях в небесном мире» (1588) и «Приготовление к обновленной астрономии» (1592). Т. Браге и его родственник С. К. Билле были создателями первой в Дании бумажной фабрики. Она располагалась в замке Херревад в Сконе (ныне — южная Швеция) и снабжала качественной бумагой типографию Ураниборга.

В Швеции, которая лишь в 1523 г. освободилась от датского владычества, книгопечатание в XVI столетии развивалось медленнее. Главным книжным центром Шведского государства был в это время университетский город Упсала. Здесь работали типографии П. Грийса, Б. Фабри, И. Рикольфа-младшего и др. В 1526 г. в Стокгольме открылась Королевская типография; ее первым изданием стал шведский перевод Нового Завета. В последующие годы деятельность Королевской типографии также была перенесена в Упсалу, где в 1541 г. вышла в свет самая известная шведская книга XVI в. — иллюстрированная «Библия короля Густава Васа».

Перейти на страницу:

Похожие книги