Мать любила под настроение перебрать клавиши фортепиано в своей комнате. Когда-то она только ради этого собирала приёмы и предлагала гостям танцевать исключительно под её аккомпанемент. Со временем такие вечера сошли на нет, и Эвридика играла в бальной зале только для слуг и мужа с сыном. После смерти Крофорда прекратились и эти редкие концерты. Теперь мать не любила, чтобы кто-то был рядом, когда она играла, но Бэй надеялся, что сегодня она сделает для него исключение.
После стука в дверь мелодия резко оборвалась, раздался стук опущенной крышки пианино. Летящие шаги — и перед Бэем появилась мать, как всегда одетая так, будто в любой момент ждала визитёров.
— Мальчик мой! В чём дело? — встревожилась она.
— Хотел тебя увидеть. И послушать, как ты играешь.
Эвридика радостно улыбнулась и взмахнула рукой.
— Конечно, дорогой. Может, пригласим и мисс Грейнджер? Устроим музыкальный вечер…
— Гермиона уже легла спать, — возразил Бэй, не зная, что в этот момент Гермиона чутко прислушивалась к тишине, надеясь, что музыка возобновится и хоть ненадолго заглушит её размышления о том, что происходит между ней и Бэем. — Сыграешь для меня?
— Что ж, если только тихонько, — отозвалась мать и кивнула на один из пуфиков. — Садись, слушай и не перебивай.
Бэй усмехнулся. Мать всегда говорила, что музыка — её способ общения с миром, и он удаётся ей намного лучше слов.
Он слушал. Мелодия была лёгкой и светлой, задевающей что-то внутри. Бэй не хотел думать о Гермионе, но думал и поражался, как набрался столько храбрости, чтобы её поцеловать. Это было какое-то помутнение, ощущение лёгкости и нереальности происходящего. Бэй не любил праздники, но этот Канун Рождества он запомнит на всю жизнь.
От воспоминания о поцелуе, таком лёгком и жарком, по телу распространилась дрожь, в пальцах снова возникло щекочущее ощущение прикосновения к её коже. Бэй как наяву видел взгляд Гермионы, её улыбку и чувствовал, как доверчиво и просто она поддаётся его касаниям…
Бэй был охвачен реальностью, которая казалась фантазией, и погрузился в это настолько, что даже не заметил, как мать уже не играла и с интересом на него смотрела.
— Я закончила, — объявила она. — Теперь твоя очередь говорить.
Да, ещё она использовала этот приём, чтобы вывести на откровенный разговор.
— Сегодня я пришёл только слушать, — мягко возразил Бэй.
— Что ж, раз так, то следующий концерт будет завтра, — махнула она рукой, с грохотом опуская крышку пианино. — На сегодня всё.
Бэй направился к двери, но на полпути его остановил голос матери:
— Дело в мисс Грейнджер, не так ли?
— Ты не отпустишь меня просто так, да? — хмыкнул Бэй.
— Напомню, ты сам пришёл, — с улыбкой отозвалась Эвридика. — И вспомнить не могу, когда такое было в последний раз. Значит, тебе нужен собеседник и друг.
Бэй вздохнул и сел рядом с матерью. Она некоторое время внимательно на него смотрела и потом спокойно сказала:
— Ты в неё влюбился.
— Я пока не уверен, — отозвался Бэй, но что-то в нём странно затрепетало при этих словах. Было ощущение, что его раскрыли против воли. — Я не понимаю, что чувствую.
— Что ж, подождём, пока ты это поймёшь, — иронично отозвалась Эвридика и вдруг улыбнулась. — Разве могло быть иначе? Мало кто способен устоять перед умной и сильной женщиной. К тому же, обладающей недурной внешностью.
— Она особенная, — подтвердил Бэй. — Но не думаю, что ей это нужно. Если я ей скажу… Это только всё усложнит.
— Вы уже помолвлены, — напомнила мать. — Мне кажется, всё очень даже закономерно.
— Это другое, — возразил он, принявшись тревожно ходить по комнате. — Она сделала это, чтобы спасти себя, свою семью и друзей. Не потому, что хотела быть со мной. Понимаешь?
— Понимаю, — согласилась Эвридика и задумалась. — Но ты должен сказать ей о своих чувствах, Байярд. Это будет правильно.
— А мне кажется, что это нечестно. Она зависит от меня, я дал обещание её защищать. Что она подумает, когда я признаюсь? Если она ответит взаимностью, как мне знать, что это искренне, а не из желания любой ценой остаться под моей защитой?
— Во-первых, перестань мельтешить, у меня из-за тебя мигрень, — скривилась Эвридика, театрально поднеся платок к глазам. — Во-вторых, не могу поверить, что ты действительно это говоришь. Думаешь, мисс Грейнджер на самом деле способна манипулировать твоими чувствами из страха за свою жизнь?
— Не знаю, — честно признался Бэй, чувствуя себя совершенно опустошённым.
— Ты совершенно не разбираешься в женщинах, верно?
Он согласно кивнул. Прежде у него никогда и не было желания в них разбираться. Пустые влюблённости прошли мимо него стороной. Когда ровесники обретали первые симпатии, держались за руки и совершали первые ошибки в отношениях, Бэю пришлось резко повзрослеть и заменить отца, хозяина дома. Он перескочил эту ступень, и теперь чувствовал себя растерянным.
— Прошу, поговори с Гермионой, — убедительно сказала мать. — Уверена, вы всё сможете выяснить.