Читаем Долг и страсть полностью

Ее взгляд сосредоточился на высоком мужчине, который быстро шел к ней. Она узнала его мускулистую фигуру.

– Алекс, ты вернулся!

Он снял свои перчатки и бросил их на кресло. Затем с мрачным лицом опустился на одно колено рядом с ней. Он взял ее руки и крепко сжал, его темные глаза тревожно изучали ее лицо.

– Что случилось? Тебе плохо?

Лора с трудом улыбнулась. В голове ее промелькнула смутная мысль и возникло ужасное подозрение, которое она не хотела пока допускать.

– Просто у меня слегка закружилась голова. Должно быть, я слишком много времени провела на солнце утром. Теперь мне лучше.

Однако ее слова не убедили Алекса, и он продолжал внимательно изучать ее лицо.

– Я немедленно отнесу тебя наверх. Тебя следует показать врачу.

Он рывком поднялся на ноги и сделал движение, чтобы поднять ее, но она жестом остановила его.

– Нет, Алекс! Я чувствую себя вполне хорошо. Правда. Я никуда не пойду, пока не закончу разговор с лордом Хавершемом.

Взглянув мимо Алекса, она увидела маркиза, стоявшего позади ее мужа. Хавершем выглядел хмурым, его жесткие брови сошлись на переносице, и он явно чувствовал себя неловко, переминаясь с ноги на ногу.

Он слегка откашлялся.

– Мне нечего больше сказать вам, леди Копли. Фактически и так сказано слишком много. Желаю вам хорошего дня.

Когда он повернулся, чтобы уйти, Лора резко сказала:

– Постойте, сэр!

Он повернулся к ней, его сердитый взгляд выражал негодование в связи с таким грубым окликом. Однако Лора не обратила внимания на его уязвленное самолюбие. Она хотела открыть правду, и ключ к ней был у этого человека.

Она устремила обеспокоенный взгляд на своего мужа.

– Лорд Хавершем заявил, что мой отец имел связь с герцогиней Ноулз. Но папа никогда ничего не говорил мне об этом. Герцогиня всегда доверяла тебе, Алекс, не так ли? Она когда-нибудь упоминала о такой связи?

Алекс с суровым выражением лица смотрел на нее сверху вниз; в его глазах невозможно было прочесть его мысли. Затем он взглянул на Хавершема, и Лора почувствовала напряженность в молчаливом обмене взглядами между двумя мужчинами.

– Всякие домыслы относительно личной жизни моей крестной матери отвратительны и недопустимы, – сказал Алекс. – Хавершем, я удивлен отсутствием у вас благоразумия.

– Я не допущу распространения лжи обо мне, – проворчал маркиз. – А что касается вас, леди Копли, обратитесь к герцогине, если не доверяете мне. Хотя не ждите, что она будет довольна вашими вопросами. Она ценит свою частную жизнь даже больше, чем драгоценности.

– Довольно, – резко сказал Алекс. – Покиньте мой дом немедленно!

Хавершем кивнул с мрачным видом.

– Прошу только оказать мне услугу и уничтожить документ, который обнаружила ваша жена. Я не хочу, чтобы Мартин Фолкнер порочил меня даже из могилы!

Повернувшись, маркиз вышел из кабинета. Его быстрые шаги прозвучали в прихожей, и затем последовал хлопок парадной двери.

– Какой документ он имел в виду? – Алекс вопросительно посмотрел на Лору. – Какой документ ты обнаружила?

– Ничего нет. Это моя выдумка. – Собравшись с мыслями, она глубоко вдохнула. – Я сказала ему, что мой отец зафиксировал в своем дневнике обвинение в адрес лорда Хавершема, написав, что тот имел связь с герцогиней и доступ в ее спальню, где она хранила драгоценности. Я надеялась добиться от него признания. И тогда он заявил, что это мой отец имел связь с ней…

Слова Лоры замерли, когда ужасная мысль внезапно пришла ей в голову. Если предположить… только предположить, что Хавершем сказал правду, то это значит, что ее отец действительно имел любовную связь с герцогиней и доступ в ее спальню.

Знал ли Алекс об этом? По этой причине он избежал ответа на ее вопрос несколько минут назад?

– Ты крайне взволнованна, дорогая, – сказал он, коснувшись рукой ее щеки. – Выброси из головы все эти неприятности. Ты способна теперь идти? Может быть, головокружение возникло от голода? Я прикажу подать ленч в твою комнату.

С трудом вслушиваясь в его слова, Лора заметила признаки настороженности в его темных глазах и твердую решимость в плотно сжатых челюстях. Скрытное выражение его лица свидетельствовало о чем-то еще, кроме заботы об ее здоровье.

Внезапно она почувствовала с ужасной определенностью, что он знал больше, чем говорил. И как бы то ни было, не намеревался делиться с ней этой информацией.

– Я не хочу, чтобы со мной обращались как с больной, Алекс. Я вполне могу оставаться здесь. – Она, не колеблясь, встретила его взгляд. – А сейчас, пожалуйста, закрой дверь. Думаю, пришло время рассказать мне правду.

Глава 27

Алекс впервые не хотел оставаться наедине со своей женой. Он не желал говорить с ней о серьезных вещах, считая, что Лоре прежде всего необходимо поесть, чтобы избежать нового головокружения. Он был чрезвычайно встревожен, когда встретил в своем доме Хавершема, который громко требовал, чтобы лакей немедленно принес нюхательную соль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги

Только моя
Только моя

Он — молод, богат, уверен в себе.Жестокий, влиятельный, принципиальный, с диктаторскими замашками, но чертовски сексуальный мужчина.Он всегда думал, что не умеет любить, что просто не способен на эти чувства.Вообще на какие-либо теплые чувства.Пока в его жизнь не ворвалась она!Маленькая, нежная девочка с глазами цвета весны.Она перевернула его мир, еще не подозревая, чем ей это грозит.Сможет ли он научиться любить?А она выдержать все, что свалится на нее вместе с этими отношениями?Увидим.#жестко#нецензурно#эмоционально#одержимая любовь#сильные чувства#ХЭВ тексте есть: любовный треугольник, жестокий и властный герой, изменаОграничение: 18+

Екатерина Аверина , Кристина Зайцева , Маргарита Солоницкая , Элизабет Лоуэлл

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Семейные отношения, секс / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы