Читаем Долг легиона полностью

Забавный тип этот Аспий. Решил самоубиться об меня?

— Ладно, Горано. Убедил. В…би ему.

Глава 40

— Всеки ему, — произнёс идущий рядом со мной Горано.

— Ой, да заканчивай уже, — простонал я.

— Двадцать первый вариант без мата, милорд, — произнёс он, не обращая на мои слова внимания.

— Боги мои! — закатил я глаза. — Почти два дня прошло, угомонись уже.

— Мы учимся всю жизнь, милорд, — произнёс Горано. — Лучше запоминайте на будущее.

Мы стояли посреди развороченного лагеря, который манипула Аспия покинула в спешном порядке. Сейчас он представлял из себя… руины, если так можно выразиться, по которым бродили бойцы Восьмого легиона. И судя по следам на земле, разгромили его не демоны, а местная живность. На территории демонов она тоже есть, я бы даже сказал, её здесь полно, правда, она слегка мутировавшая, но к питанию всё равно пригодная. Годами есть мясо местных животных я никому не посоветую, но полгодика на местных зайцах прожить вполне реально. Более того, я точно знаю, что есть способ очистить мясо местных животных от демонической энергии. Мне этот способ неизвестен, но многие повара им пользуются.

Опустив взгляд на землю, пнул ногой обглоданную жестяную миску. Судя по следам зубов это как раз местные зайцы. Да, живность тут непростая, но соседство с демонами просто так не даётся.

— Мы проверили лагерь, Ваше Высочество, — подошёл к нам Аспий. — И новости у меня не самые хорошие.

Глянув на центуриона, сверкающего огромным синяком под глазом, показательно вздохнул.

— Я так понимаю, припасов вы не нашли? — уточнил я очевидную для себя вещь.

— Не нашли, Ваше Высочество, — кивнул он. — Здесь лишь разгром и шатания, прям как в Атоле. Ваше Высочество.

Окинув взглядом остатки лагеря, вновь посмотрел на центуриона.

— В Атоле у людей хотя бы еда есть, — усмехнулся я. — А вот вам, видимо, придётся затянуть пояса. Среди твоих охотники имеются?

— Не знаю таких, Ваше Высочество, — ответил он, отведя взгляд. — Да у нас и луков для охоты нет.

— У вас, похоже, вообще ничего нет, — поморщился я. — Ни еды, ни воды, ни ума, ни плана.

— Пожалуй, вы правы, Ваше Высочество, — сказал он, слегка опустив голову и отведя глаза.

— Что? — не понял я.

Выпрямившись и встав по стойке смирно, он взглянул мне в глаза, добавив:

— У нас осталась только верность своему принцу и нашему королевству. Это всё, чем мой отряд богат в данный момент.

С удивлением посмотрев на Горано, вновь перевёл взгляд на Аспия. А потом опять на Горано.

— Я не понял, — произнёс я. — Он что, с ума сошёл?

После первого удара, оставившего на его лице синяк, Аспий ни фига не прекратил нарываться. Всё время, прошедшее с того случая, он продолжал бросаться намёками на то, как всё плохо и какой я отстойный правитель. А тут такое.

— Видимо, это какая-то очень тонкая шутка, милорд, — произнёс удивлённый, как и я, Горано. — Предлагаю сделать ему ата-та.

— Не, — хмыкнул я. — Ата-та — это слишком много. Думаю, стоит просто…

— Милорд, — произнёс Горано строго.

— Всечь ему, — закончил я предыдущее предложение.

— Вам не угодишь, Ваше Высочество, — проворчал Аспий.

— А ты так больше не пугай, — произнёс я, посмотрев на него. — Тоже мне, верный нашёлся.

— А вот это было обидно, Ваше Высочество, — нахмурился Аспий. — Я полжизни отдал легиону…

— Но не мне же, — махнул я рукой. — Это ты на Невия обижайся. Я от тебя ничего хорошего пока не видел. И не слышал.

— Легион принадлежит…

— Хватит, — поднял я руку. — Кому он принадлежит разберёмся потом. А пока займись сбором того, что ещё может пригодиться. Не могло же зверьё всё испортить.

В итоге в лагере провозились достаточно долго, чтобы разбить на его месте новый. И пусть людей для дежурства у нас теперь более чем достаточно, ничего менять в нашем графике мы не стали. Это раздражало. Меня напрягал тот факт, что я не могу доверять собственному легиону. Да уж, легионом после возвращения в Атолу придётся заняться плотно. Не представляю пока, как отделить зёрна от плевел.

Ну да ладно, всё это мне предстоит сильно потом, а сейчас необходимо решить вопрос с провизией. У меня в вещмешке, конечно, дофига еды, но не на сто двадцать человек. А ведь нам необходимо не только добраться до Гранца, выполнить каждому свою задачу, но ещё и вернуться обратно. Шутки шутками, но охотой, видимо, всё-таки придётся заняться.

— Гряк, — отвлёк я гоблина от удушения Таниса. — Как думаешь, сможешь обеспечить охотой всех нас?

Дело было вечером и мы все сидели вокруг костра.

— Всех? — уточнил Гряк. — Кха…

Это он локтём в бок от Таниса получил.

— Слезь уже с меня, идиот, — проворчал Танис.

— Я скорее про легионеров, — кивнул я в сторону, где расположилась манипула. — Сможешь не дать им с голоду умереть?

— Сложно сказать, вождь, — ответил он, усевшись рядом с магом. — Мелкой добычи полно, но накормить ею всех… Гряк не сможет. Нужна крупная добыча, а крупная добыча то есть, то нет. Это от Гряка не зависит.

— Следующую неделю на тебе исключительно охота, — вздохнул я. — Посмотрим, как пойдёт.

Жаль, конечно, что Гряк не ответил однозначно утвердительно, но выбора у нас особо и нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги