Читаем Долг, окрашенный любовью полностью

Габриэль смотрел на Грегори, который дремал, привалившись головой к спинке сиденья. Рядом спокойно спала его маленькая сестра. Ни кто бы и не подумал, что совсем не давно, Габриэль и Александр вытащили этих детей из такого ужасного места, в котором ни одному ребенку не стоило находиться. Только не невинным детям.

И Габриэль знал, кто именно был тому виной. Чертов папаша, который привык прикладываться к бутылке ради собственного удовольствия. В этот вечер ему показалось, что единственным и самым правильным решением, чтобы получить еще одну бутылку, было продать свою маленькую дочь и сына.

Габриэль хмуро посмотрел на Грегори. Лицо мальчишки теперь было украшено синяками. Пока еще бледные, совсем скоро они превратятся в пятна всех цветов. Но это было лучше, чем то, что ожидало Грегори, если они не отыскали его. Отец продал его матросом на корабль. Не очень завидная участь для ребенка из бедной семьи. В народе таких мальчишек называли пороховыми обезьянами.

Габриэлю пришлось выкупить Грегори, выложив за него именно ту сумму, которую заплатили его отцу. Похоже, теперь этот мальчишка принадлежал ему.

Взгляд Габриэля снова остановился на лице Грегори. Каждый из этих синяков скоро пройдет. Это Габриэль знал очень хорошо. Ему и самому в детстве приходилось испытать на себе нечто подобное. Никому не нравилось, когда их обворовывают. Габриэль усмехнулся. Он делал это мастерски. И только поэтому его самого никогда не ловили. Что нельзя сказать о других мальчишках, которые промышляли вместе с ним. Именно тогда он и получал украшения на свое лицо.

— Неужели ты привезешь их в свой городской дом? — усмехнулся Александр, кивнув в сторону спящих детей. Он сам сидел рядом с ними, осторожно поддерживая девочку, которая то и дело норовила соскользнуть с сиденья.

Габриэль пожал плечами. Сейчас, Лондон был единственным безопасным местом для Грегори и его сестры. Будет лучше, если в тот момент, когда с их отца сойдет винный дурман, они будут под пристальным наблюдением.

— Они будут жить в моем доме. И мне плевать, кто и что об этом подумает, — ответил Габриэль.

— Думаю, Катриона будет только рада увидеть их, — Александр внимательно посмотрел на друга, ожидая его реакции.

Но Габриэль уже отвернулся к окну, игнорируя слова Александра. Сейчас его занимало совсем другое. Он знал, что им придется ехать как минимум час, а это значит, что в Лондон они въедут уже поздним вечером. Почти что ночью. Слишком поздно для ужина. Почему-то Габриэль почувствовал разочарование. Он не любил нарушать обещание.

Взгляд Габриэля упал на кольцо на руке. Проклятье. Решение пришло само по себе. Не думая о том, что делает, Габриэль резко выпрямился и под удивленный взгляд Александра постучал по крыше кареты.

— Что ты задумал? — спросил Александр, не сдержав любопытства.

— Я поеду вперед, — резко бросил Габриэль, — Они на твоем попечении.

Он быстро выскочил из кареты, старательно игнорируя смех Александра.

Катриона смотрела на накрытый стол, который попросила приготовить в спальне. Сегодня, она не хотела ужинать в общей столовой. Нет, она хотела побыть с Габриэлем наедине. И лучшего места, чем комната, было сложно придумать.

Но, кажется, сегодня ужин не состоится.

Вскочив на ноги, Катриона зашагала по комнате, чувствуя, что начинает дрожать от переживаний. Если Габриэль до сих пор не появился, значит что-то пошло не так. Что если он не смог найти Грегори? Что если они пострадали?

От всех этих вопросов, голова пошла кругом и Катрионе пришлось вернуться к кровати. Присев на самый край, она сжала голову руками и глубоко задышала. Она понимала, что должна успокоиться. Это было бы самым верным решением.

Слезы навернулись на глаза, и Катрионе не смогла удержать всхлипа. Этот день оказался слишком тяжелым для нее. Слишком много переживаний.

— Почему ты плачешь?

Катриона вскочила с кровати. Слишком быстро. Мир закружился, и Катриона покачнулась. Габриэль, чертыхнувшись, в один быстрый шаг подскочил к ней, вовремя подставляя свои руки. Обхватив жену за талию, он осторожно придержал ее, чтобы она не оказалась на полу.

— Габриэль, — прошептала Катриона, когда почувствовала, что муж уложил ее на кровать. Габриэль попытался выпрямиться, но Катриона не позволила. Обхватив его за шею, она заставила мужа присесть рядом. — Все хорошо?

Габриэль кивнула, не сводя с нее пристального взгляда.

— Ты привез Грэгори? — прошептала Катриона. Когда Габриэль отрицательно покачал головой, она удивленно спросила, — Что с ним? Неужели ты его не нашел? Случилось что-то страшное. Я так и знала.

Габриэль усмехнулся. Приподняв брови, он удивленно посмотрел на Катриону. Он и не ожидал, что она будет так сильно переживать.

— Он скоро приедет сюда, вместе с Александром и своей сестрой, — сказал Габриэль, — Я приехал немного раньше, чем они.

— Почему? — прошептала Катриона, сдвинувшись немного в сторону от Габриэля, — Почему ты сделал это? Почему ты так торопился?

Перейти на страницу:

Похожие книги