– Великий Водный не в претензии, – вмешалась Танька. – Ну мы же не в претензии, что в нашем мире его родственники безнадзорно шляются, наших наивных, доверчивых наемников обманом завлекают в Ирий!
– С оружием, – зло напомнил Айт.
– Согласись, наемник с воздушным шариком – это запредел наивности, это уже просто придурковатость, – парировала Танька.
– Надеюсь, вы не будете возражать, если ваши наивные наемники немного задержатся у нас? – кивая босорканям, поинтересовался Айт.
– Придурковатые-то эти? Да ради бога! – милостиво разрешила Танька.
– А с Вольхом Всеславичем я связался, он велел передать хортицкой ведьме, что она теперь в Ирии с официальным визитом… То есть нет… – он покосился на Айта. – С самого начала с официальным, только, типа, заблудилась немножко…
– Это чего же? – до того молчавший китоврас вдруг лихо притопнул копытом, оглядел опустевшие улицы, валяющиеся на земле копья, пришпиленного к брусчатке Муравьиного Гада и старательно вылизывающего когти кота на тюремном окне. – Я могу клевер разгружать? И все опять будет, как раньше?
– Ничего уже не будет, как раньше, – тоскливо пробормотал Айт, натужно улыбнулся и объявил: – Пока я не получу хотя бы пары штанов!
– Штаны? Штаны! Все вам будет, и штаны будут, и… – заорал букентавр и неожиданно, совершенно непочтительно ухватив Айта, закинул его себе на спину. Остальные конелюди расхватали ребят, и с победными воплями безумная кавалькада помчалась к дому управляющего. Следом на паутинных нитях летели босоркани, катила печка и валила радостно галдящая толпа.
Тюремная площадь опустела. И только тогда из оставшейся без воздушного щита тюремной двери выскользнула пестрая кошка. Оправила латаную юбку, поправила на ушках застиранный чепчик, сложила лапки и, скромно держа глазки долу, засеменила следом за толпой. Иркин кот на окне прекратил вылизываться и проводил ее долгим напряженным взглядом.
Глава 15
Цирк Старших Зверей
Поутру к причалам Торжища приплыло дерево. Громадный темный ствол закаменел от долгого пребывания в воде, лишившиеся листвы ветви торчали во все стороны, точно переломанные ребра скелета. Ветви зашевелились, и громадный, будто вдруг оживший дом, Медведь сошел с дерева. Следом неспешным, почти церемониальным шагом двигался огромный Лис – толстый пушистый хвост его казался столбом пламени – и гибко скользил дымчатый Кот со сверкающими глазами размером с блюдце и клыками, как у саблезубого тигра. Медведь шагал вверх по улице, и под его лапами стонала и скрипела мостовая, а впереди лихо мчались человечьи мальчишки, кентаврийские жеребята, пока еще малоухие энатокетики и невесть какая еще ребятня.
– Цирк приехал, цирк приехал, великанский цирк приехал! – отбивая дробь копытами, распевал кентавренок, не замечая, как глаза Медведя наливаются дурной кровью.
– Дяденька Медведь, а у нас мячик на крышу залетел, достань! – двое ребятишек – чумазый человечек и пушистый серенький котенок – доверчиво смотрели на Медведя.
– Убиррррайтесь отсюда! – рявкнул Медведь.
– Держи себя в руках, Медведь, – муркнул Кот и кончиком хвоста сбросил с карниза пестрый тряпичный мяч – прямо под лапы котенку.
– Это место – мерзость и поношение! – гулко, как в бочку, прогрохотал Медведь. – Все города – мерзость!
– Ну почему же, помнится, в Японии… – начал Лис.
– Оставь ты своих желтых и косоглазых – на тебя похожи, вот они тебе и нравятся! – бесцеремонно оборвал его Медведь. – Я говорю – мерзость! Мертвый камень, мертвая глина…
– Наш лес, можно подумать, живой! – негромко фыркнул Кот.
– А это все вот из-за них! – немедленно согласился Медведь, кивая на приотставшую, но все-таки упорно следующую за ними ребятню. Лис и Кот повернулись и уставились мерцающими глазищами сперва на ребятишек, потом на Медведя. – Не из-за этих вот именно… – раздраженно пояснил Медведь. – Из-за всего их племени!
– Какого из племен? – Кот вдумчиво разглядывал пеструю толпу детишек.
– Всех! – категорично отрезал Медведь и решительно пошагал дальше.
Лис с Котом переглянулись и поспешили следом. Они по широкой дуге обошли пахнущие рыбой и специями амбары и наконец выбрались к трехэтажному дому управляющего. Дом был простенький, тоже больше напоминающий склад, только по обе строны от двери торчало по привратнику из журавлиных людей.
– К управляющему… – мрачно буркнул Медведь.
– Приветствую! Прошу! – щелкая клювами, принялись кланяться журавли – они были похожи друг на друга, разве что один выглядел помятым и издерганным, будто его пожевал кто.
– Чего это ты такой? – с профессиональным интересом оглядывая журавля, поинтересовался Лис.
– Так сказали, если в лавку сунусь, перья повыдергивают – а я сдуру не поверил, – мрачно прощелкал журавль.
– Так у тебя ж перьев нет! – изумился Лис.
– Можно подумать, это ее остановило! – мрачно проклекотал журавль.
Медведь опустился на четвереньки, с трудом протискиваясь в немаленьких размеров дверь. Лис полез следом, с невольным уважением думая о некоей загадочной особе, которую от ощипывания журавля не удержало даже отсутствие у того перьев!