Читаем Долг воина полностью

— Спустя несколько дней горничную Дженти похитили с улицы Благолепия. Над ней надругались в каком-то погребе и в сумерки бросили перед резиденцией. Присягнувшие на воротах сразу внесли ее внутрь, пока никто не видел, и все поклялись молчать — ради самой девушки и всего прочего. Но в следующий раз, когда Дженти встретила вдову, старая ведьма была полна сочувствия. Откуда она могла знать, если Дженти сделала все возможное, чтобы ничего из этого не вышло наружу? Затем вдова совсем случайно упомянула, совершенно мимоходом, что такая страшная вещь могла бы случиться с любой молодой женщиной, если ее везение закончится. Поверь мне на слово, у этой милой старой дамы, если ее разозлить, яда больше, чем в яме, полной змей.

Темар откинулся на спинку, не зная, что сказать. Поверит ли Камарл хоть чему-нибудь из всего этого? Какое это имеет значение для Кель Ар'Айена? Приблизит ли их это к возвращению украденных артефактов?


Сторожка резиденции Д'Олбриота,

праздник Летнего Солнцестояния,

день четвертый, вечер

— Райшед!

Обернувшись на оклик, я увидел Далмита, человека Тор Канселина.

— Ты похож на сторожевого пса на короткой цепи! — пошутил он, щурясь на заходящее солнце.

Я улыбнулся, не отвечая. Однако это было верное замечание. Я расхаживал взад и вперед перед резиденцией с тех пор, как куранты на колокольне пробили девять раз, и только что безжалостно облаял торговца писчими товарами, который попытался заинтересовать меня своими перьями, чернилами и бумагой. Присягнувшие старательно избегали моего взгляда, и, после того как я весь жаркий день вбивал в них чувство долга, я не мог их винить. Столли сидел в караулке, составляя расписание нарядов. Ему отлично удавалось демонстрировать внимание к списку и презрение к моему стилю ободрения признанных. Я игнорировал его. Не моя вина, что приказы сьера прищемили ему хвост. Я подчинился тем приказам в полной мере и теперь ждал десяти курантов, которые снимут меня с дежурства. Затем мне придется решить, принять или нет приглашение Каролейи.

— А ты со своей цепи ускользнул? — Я встретился с Далмитом под высоким деревом. — У тебя есть время пропустить стаканчик?

Он покачал головой.

— Я сегодня вечером дежурю, и мне уже пора возвращаться. Но все равно спасибо.

— Что ты узнал? — перешел я прямо к делу. — И что я тебе должен?

Далмит пожал плечами.

— Чтобы покрыть расходы, хватит кроны. Оказывается, люди Тор Безимара передали тот вызов и Джорду, и Ловису. Разные люди, один — из присягнувших, второй — избранный из Бремилейна, но оба плели одно и то же. Они, мол, знают наверняка, что ты не в форме, что у тебя еще с прошлого года остались раны после того твоего рабства.

— И зачем они это делали? — саркастически поинтересовался я.

Далмит ухмыльнулся.

— Обычная штука. Оба предлагали сделать ставку, если Джорд или Ловис вложат половину денег.

— И поровну разделят выигрыш. — Я кивнул.

Нам не разрешается ставить на себя в таких вызовах, но всегда есть пути в обход правил.

— Ну, это что-то значит для тебя? — с любопытством спросил Далмит.

— Пока не уверен, — осторожно молвил я. — Но это стоит не меньше двух крон, и если из этого что-нибудь выйдет, я дам тебе знать. — Я не собирался спорить из-за медяков, если удастся вставить этот кусочек в какой-то более крупный узор, не помешает сообщить Далмиту, откуда ветер дует. — Хочешь получить деньги сейчас? — Я показал на мое окно.

Далмит покачал головой.

— Сойдет и завтра. Сегодня вечером мне негде будет их потратить, верно? — Он помахал рукой и зашагал обратно к Тор Канселину.

Он не успел далеко отойти, когда навстречу проехала карета с гербом Д'Олбриота на дверце. Я тотчас встал навытяжку, как и остальные стражники. Лакей живо спрыгнул, но эсквайр Камарл уже сам открыл дверцу и спустился, едва дождавшись, когда лакей опустит подножку. Не поворачивая головы, эсквайр обратился ко мне:

— Мои дядья уже все прибыли?

— Да, эсквайр, — поклонился я. — Они со сьером.

Камарл кивнул и быстро пошел к резиденции. Его круглое лицо приобрело жесткое выражение, что было совсем не характерно для него.

Я посмотрел на Темара. Парень выглядел немного пристыженным. Он расстегивал свой парадный сюртук, чтобы под этим предлогом отстать от Камарла.

— Что ты натворил? — спросил я. — Наступил на подол какой-то барышни и сдернул с нее юбки?

Темар засмеялся.

— Это было бы не так плохо. — Он многозначительно посмотрел на меня. — Не выпить ли нам по бокалу вина?

— Наверху? — Я провел его через караулку, игнорируя вопрошающий взгляд, который бросил мне Столли за спиной парня.

— Ты действительно хочешь вина? — Я ввел его в узкую комнату, которая была привилегией моего нового ранга. — Мне придется послать за ним одного из парней.

Темар покачал головой и сел на кровать.

— Ради меня не надо.

— Так что такое стряслось? Почему эсквайр Камарл злее осла, которого оса тяпнула за хвост? — Я сел на табурет у окна, рассеянно почесывая ямки, оставленные швами на моей руке.

— Я уговорил Джелайю и еще кое-кого съездить посмотреть на мага, делающего трюки.

Судя по его лицу, Темар в этом ничуть не раскаивался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания Эйнаринна

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения