Я повернула голову в сторону, откуда донесся голос.
— Мне нужна ещё минута, — сказала Доктор Кларк миссис Перкинс.
— У тебя была минута, — ответила миссис Перкинс. – И ты зря тратишь время. Она не переметнётся.
Доктор Кларк поднялась на ноги. Она плотно сжала губы. Мышцы её лица были напряжены.
— Для этого нужно время.
— К сожалению, Мойра, именно времени у нас не хватает, — миссис Перкинс перевела взгляд с Доктора Кларк на меня. Её глаза сияли намного мрачнее, чем глаза Доктора Кларк.
— Вы убили Джона Томаса, — произнесла я. Я не могла отвести глаз от женщины, которую когда-то считала приветливой и милой.
— Когда президента подстрелили, и его должность мог занять вице-президент, я привела в действие новый план. Нам нужно было убить ученика, чтобы директор согласился на дополнительную, вооруженную охрану, — миссис Перкинс пожала плечами. – То, что мистер Уилкокс рылся в файлах своего отца, сделало его очевидным выбором. Рано или поздно нам бы пришлось с ним разобраться. Два зайца одним выстрелом. Я увидела возможность, — глаза миссис Перкинс сияли. – И я использовала её.
— Его отец работал с «Senza Nome», — произнесла я. – Он был одним из вас.
— Он никогда не был одним из нас, — ответила миссис Перкинс. – Мы никогда ему не доверяли. Он был гадюкой, чьи цели временно совпадали с нашими. Зачем упускать такую возможность ради кого-то подобного?
— Вот и всё? – спросила я. – Вы увидели возможность и воспользовались ей? И вы думаете, что я поверю, что вы никак не причастны к нападению на президента? Это просто счастливое совпадение? – спросила я. – «Senza Nome» взяли на себя ответственность за покушение!
— Да? – парировала миссис Перкинс. – Мы правда это сделали? – её глаза сверлили мои.
На допросе Даниэла Николае сказала, что это не «Senza Nome» стояли за покушением на жизнь президента.
— Не важно, — пожав плечами, произнесла миссис Перкинс. – Возможно, нападение на президента Нолана помешало одному из наших планов, но оно позволило нам осуществить другой.
— А теперь, — объявила миссис Перкинс, — у меня есть проблема, и ты, моя милая, её решишь.
Ни за что.
— Некоторые всё ещё не осознали, что в этой битве им не победить, — продолжила миссис Перкинс. – Соединенные Штаты не ведут переговоров с террористами и всё такое, — она закатила глаза. – А те, кто готовы вести переговоры, попросили нас о знаке доброй воли.
Никто не должен использовать слова «добрая воля» в отношении к этим людям. Никогда.
— Нам нужна твоя помощь, — сказала мне Доктор Кларк. – Чтобы все твои одноклассники выбрались отсюда живыми.
Словно подчёркивая мои слова, миссис Перкинс повернулась, подняла свой пистолет и всадила пулю между глаз директора.
Мой желудок запротестовал. Тошнота врезалась в меня с силой грузовика. Я сглотнула, сопротивляясь ей и надеясь, что у меня перестанет звенеть в ушах.
— Я привлекла твоё внимание? – спросила миссис Перкинс.
— Да, — выдавила я.
Миссис Перкинс опустилась рядом со мной на колени, как до этого делала Доктор Кларк. Выражение её лица было почти материнским.
— Мы с тобой поговорим, Тэсс. А потом, в качестве знака доброй воли, я отпущу тебя.
Я уставилась на рану на лбу директора Рэлей. По его безжизненному лицу текла кровь.
— Отпустите меня? – переспросила я.
— О, да, — сказала миссис Перкинс. – Я отпущу тебя, и ты передашь мои слова Айви, исполняющему обязанности президента и всем, кто спросит. Ты расскажешь о наших требованиях и проследишь за тем, чтобы люди у власти отреагировали правильно.
— А если они этого не сделают? – спросила я.
— Ты – изобретательная девушка, — сказала миссис Перкинс, — и у тебя есть связи с очень влиятельными людьми. Я уверенна, что ты в этом разберешься.
У меня пересохло во рту.
— А если у меня не получится?
— Я дам тебе восемь часов. После этого каждый час я буду приставлять пистолет к голове одного из твоих одноклассников. И, Тэсс? – миссис Перкинс протянула ко мне руку и ласково убрала с моего лица прядь волос. – Я с удовольствием нажму на курок.
ГЛАВА 54