Читаем Долгая ночь Примы Центавра полностью

И именно в этот момент тихий голос в моей голове напомнил мне, что пора выйти из столбняка. Это не были слова в обычном смысле, просто ощущение того, что настала пора перейти к делу… иначе наступят ужасные последствия. Я понял, что выбора больше нет. Никакого выбора.»

Его совесть. Он боролся со своей совестью относительно некоего решения, вероятно, относительно того, может ли он доверять Шеридану и Деленн. Сенна так увлеклась драматизмом момента, что забыла обо всем на свете.

«- Итак, Деленн, - сказал я поспешно. Мои слова вывели её из задумчивости, и она забормотала извинения. - Вы не спросили меня о подарке.

- Каком подарке? - тут же откликнулась Деленн. Она все еще пребывала в прострации от долгого созерцания темных пятен моей жизни, и повернулась за помощью к Шеридану.

Шеридан, политик и дипломат до мозга костей, первой заботой которого, конечно, было дистанцироваться от великой Республики Центавра и её еще более великого Императора, моментально откликнулся:

- Мы не можем…

- Ох, это не для вас, - поспешно заверил я его. А затем хлопнул в ладоши, и один из моих слуг вошел с урной. Она была укрыта от глаз упаковкой из белой бумаги, что, естественно, вызвало у Деленн определенное оживление. Есть некоторые черты, которые проявляются одинаково у женщин всех рас, и наиболее универсальной женской чертой является любопытство. А вот во взгляде Шеридана не было ничего, кроме подозрения. Не удивительно, ведь у него была столь богатая практика.

Слуга поставил урну на пол и вышел, а я с некоторой торжественностью удалил упаковку. Должен признать, этот сосуд выглядел впечатляюще… по крайней мере, снаружи.

Шеридан взял его, и я едва сдержался, чтобы не вздрогнуть. Но вместо этого я сказал, замечательно бодрым голосом, будто это и в самом деле было мое решение…

- На Центавре принято дарить эту урну наследнику трона, когда он или она достигают совершеннолетия. Это очень древняя традиция.

- Какая красивая, - сказала Деленн, - но, наверно, мы не сможем её принять.

Естественно, я был бы счастлив подчиниться такому их желанию, но вместо этого мне пришлось сказать:

- Я настаиваю.

- Разве её не хватятся у вас дома?

Они задавали слишком много таких неприятных вопросов. Эта их черта меня всегда раздражала. Внешняя сторона дела никогда не могла обмануть их, чужие слова никогда не могли быть приняты ими на веру. Чтобы поверить, им нужно было все попробовать и узнать самим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги