Джим медленно покачал головой, глядя на этот «иной мир», разворачивающийся перед ним. Впереди вздымалось то, что на первый взгляд выглядело как небольшой уютный поселок. Рейнор быстро сообразил, что на самом деле все это принадлежит одному человеку: Скаттеру О’Бенону. Это был его личный жилой комплекс, надежно защищенный, состоящий из доброго десятка зданий, с лазерными датчиками охраны, с личными плавательными бассейнами — бассейнов было несколько — и даже роскошным парком и садом. В центре обширного комплекса возвышался дом — если этакую громадину можно назвать домом. Джим мысленно исправил «дом» на «особняк». Хотя, может, это уже и не особняк, а дворец какой-нибудь? Его друг… его покойный друг… Рик Кидд как-то раз описывал один из тех домов, где ему приходилось жить. И у Джима сложилось впечатление, что все шесть особняков Кидда на разных планетах спокойно поместятся под крышей этой махины.
Он подумал о тех ребятишках — ворье, конечно, но они ведь, наверно, и правда голодные, — о жутких условиях, в каких существуют обитатели Мертвецкого Порта, о месте, носящем издевательское прозвище «Рай», про которое он только что слышал… А тут такое богатство — и все для одного единственного человека.
Разумеется, тут была частная посадочная площадка, и, разумеется, их встречали десять тыщ охранников в форме. Но Кадавр быстро свернул процедуру досмотра. И маленькая старомодная наземная машина повезла их в особняк.
Водитель вез их и Кадавра по длинной, гладко вымощенной дорожке мимо десятков высоких, аккуратно подстриженных деревьев, которые слегка колыхались под легким ветерком. Наконец машина остановилась у входа в особняк. Их встретил самый настоящий дворецкий в аккуратном деловом костюме. Дворецкому на вид было за пятьдесят. Его прическа была уложена самым тщательным образом. Ни один из черных, начинающих седеть волосков не выбивался со своего места. Выходя из машины, Джим чувствовал себя жутким неряхой. Бледные, но пронзительные голубые глаза смерили его взглядом, дворецкий еле шевельнул губами, приветствуя их.
— Добро пожаловать, мистер Финдли, добро пожаловать, мистер Рейнор. Меня зовут Филип Рэндалл. Мистер О’Бенон предположил, что вас, возможно, порадует горячая ванна или душ и чистый костюм, и распорядился приготовить все для вашего прибытия. Прошу вас, следуйте за мной.
Джим с Тайкусом переглянулись и последовали за Рэндаллом в громадный, как пещера, холл. Блестело полированное старое дерево, со стен злыми стеклянными глазами пялились разнообразные охотничьи трофеи. Некоторые животные были им незнакомы, однако они увидели характерную серую, в лиловых пятнах, кошачью морду бенгалааса и голову урсадона с черными клыками. Значит, кто-то тут летает охотиться на другие планеты…
Казалось, они прошагали не меньше километра, прежде чем добрались до изогнутой лестницы, и еще добрый километр, прежде чем их привели в две соседние комнаты.
Рэндалл открыл первую дверь старомодной отмычкой.
— Надеюсь, вам тут понравится.
— Мама дорогая! — пробормотал Тайкус себе под нос. Комнатка по размерам была как три номера в «Злом Вейне». Послеполуденный свет лился в окна густо, как мед, озаряя спальню с кроватью под балдахином и прочей роскошной обстановкой. Вторая дверь вела в гостиную с диваном и камином, где весело потрескивал огонь.
— Свежие фрукты, минеральная вода, алкогольные напитки — все к вашим услугам, — сказал Рэндалл, указывая на буфет.
Тайкус взглянул на постель.
— А что-то кровать пустовата. Там точно никого нет?
Рэндалл и глазом не моргнул.
— Мистер О’Бенон не был уверен насчет ваших вкусов в этом отношении, мистер Финдли. Как только вы ему сообщите, кого именно предпочитаете, вы непременно получите то, что вам угодно.
— Черт, Джимми, а мне тут нравится! — сказал Тайкус. — А как насчет курева?
— Рядом с постелью находится ящик для сигар, — сообщил Рэндалл. — Я уверен, что вы найдете там что-нибудь себе по вкусу.
— Я тоже уверен, милейший Рэндалл! — сказал Тайкус.
— Ванная на противоположном конце гостиной, — продолжал Рэндалл. — В шкафах имеется выбор одежды, пошитой по вашему размеру. Мистер Финдли, это ваша комната. Мистер Рейнор, прошу вас, следуйте за мной. Примерно через час за вами придут. Мистер Финдли, если вам что-нибудь будет нужно, позвоните, пожалуйста, в колокольчик у кровати.
— Ага, нужно! Одну блондинку, одну брюнетку, одну рыженькую! — расхохотался Тайкус.
— Это займет больше часа.
Тайкус легонько ущипнул дворецкого за руку.
— Да ладно, шучу я!
Рэндалл невозмутимо посмотрел ему в глаза.
— А я не шучу, сэр. Если позволите, я хотел бы устроить также мистера Рейнора.
— Валяйте! — разрешил Тайкус и, повернувшись, принялся стягивать с себя грязную, пропотевшую, окровавленную рубаху. Рэндалл затворил за собой тяжелую деревянную дверь.