Читаем Долгие дороги сказок (авторский сборник) (СИ) полностью

Нирэль, заложив руки за спину, спокойно шествовал вдоль стен, отвечая кивками на приветствия некоторых придворных. Подручный главного палача был довольно известной личностью, правда, в узком кругу лиц. Многие дамы провожали томными взглядами мужественного красавчика, груди их, зажатые корсетами, стоило ему пройти рядом, начинали волнующе вздыматься, а веера колыхались с утроенной частотой. Побродив по залу он прибился к компании государственных сановников, обсуждавших различные политические новости. Нирэль внимательно выслушал о чем идет речь и ввернул пару острых замечаний, пройдясь по политике Тантры и краешком затронув герцога Лерье. Мимоходом, основываясь на опыте той же Тантры и Патской империи, предложил несколько улучшений в организации внешнеполитической деятельности. Аккуратные слова и взвешенные фразы молодого человека были рассчитаны всего на одну персону. Одним из чиновников оказался глава Дома внешних сношений — граф Людвиг Рамизо. Графа очень заинтересовали озвученные предложения и слова относительно герцога, он попросил разъяснений. Нирэль не стал ломаться и сразу повел речь о слишком быстро растущей дружине, точнее личной армии Лерье и выразил недоуменнее, как еще герцогство не разорилось, ведь содержать такую толпу вооруженных людей очень накладно, а налоги в казну идут исправно! Рамизо переглянулся со вторым чиновником, тот лишь кивнул в ответ на немой вопрос графа, подтверждая кивком достоверность последней фразы молодого собеседника. Граф подвигал своими кустистыми бровями и предложил эльфу встретиться в более приватной обстановке, скажем послезавтра. Он не слишком ломает планы молодого человека своим предложением? Нирэль замахал руками — что вы, послезавтра он как раз совершенно свободен! Через несколько минут, под благовидным предлогом, он покинул общество высоких чинов.

Великолепно! Одно знакомство со старым дипломатом и по совместительству, главой внешней разведки, окупает все затраты на сегодняшний вечер, если прибыль выразить в деньгах, то получилась бы цифра в тысячу процентов. Как там говорится: "Трок по листику режет." Сегодня он срезал очень хороший листик, дающий, в далекой перспективе, выход на агентуру Дома внешних сношений за рубежом, а на кого она, в конечном итоге, будет работать графу знать не обязательно.

Нирэль уже начал терять терпение. Он провел в главном зале никак не меньше часа, а ни короля, ни принцесс еще не было, бал, соответственно, никто не спешил открывать. Тут высокая двустворчатая дверь распахнулась и собравшиеся, затаив дыхание, выслушали громкое объявление герольда, который провозгласил появление короля и принцесс. В зале заиграл государственный гимн королевства Римма. Эльф внимательно изучал всю венценосную троицу. Король остановился в дверях и пропустив впереди себя виновницу торжества, под руку со старшей дочерью медленно двинулся к престолу. Все дамы присели в реверансах, склонив головы. Кавалеры согнулись в поклонах.

Его Величество Хадд Риммский был невысокого роста, обладал полной фигурой и одутловатым порочным лицом, выдававшим большого любителя вина. Большие маслянистые глаза короля оглядывали всех дам, склонившихся перед венценосной особой, останавливаясь на обладательницах большой груди и глубоких декольте. Презрительный изгиб пухлых губ выдавал в нем капризную, не терпящую возражений натуру. Каштанового цвета волосы жидкими, сальными прядями свисали на плечи Его Величества. "Мог бы помыть голову в честь дня рождения дочери!" — подумал эльф. Золотая корона на голове короля смотрелась как седло на корове, совершенно не подходя по размеру и норовя съехать на брови, зато ограненных алмазов на ней было несколько десятков штук. Его Величество, как сорока, любил все яркое и блестящее.

Дочери ни капли не походили на отца: ростом, фигурами и лицами напоминая покойную королеву.

Младшая, худенькая как тростинка, с едва намечающейся грудью, Намита была одета в воздушное белое платье. Уложенные в замысловатую прическу темные волосы именинницы украшали нитки речного жемчуга, маленькие туфельки на невысоком каблуке были обсыпаны мелкими топазами. Большие карие, в отца, глаза принцессы восторженно поблескивали.

Противоположностью младшей сестре была старшая Тализа. Герцогиня Рейрская, наследница трона. Тализа фигурой напоминала валькирию викингов. Высокая округлая грудь, тонкая талия, широкие бедра и длинные ноги. Темные волнистые волосы принцессы были перевиты зелеными лентами и водопадом ниспадали до банта на талии. Зеленое, с желтыми вставками платье Тализы, было сшито искусными портными, сумевшими срыть изъяны и подчеркнуть достоинства фигуры. Благодаря небольшой золотой диадеме с изумрудами, придерживающей прическу, лицо принцессы оставалось открытым, зеленые глаза смотрели цепко и пронзительно. Пухлые чувственные губы чуть приоткрылись, обнажив жемчужные зубки, когда она проходила мимо Нирэля, склонившегося в поклоне. Шестое чувство подсказало эльфу кто был отправителем приглашения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези