Читаем Долгий путь к маленькой сердитой планете полностью

– Знаешь, – сказала Розмари, – мы хорошо заработаем на этом заказе. Я ничего не обещаю, но когда дело будет сделано, мы с тобой сможем по крайней мере посмотреть рыночные цены на новый стаз. И тогда можно уже будет выходить к Эшби с предложением.

– Мне всегда нравился ход твоих мыслей, – раздул щеки доктор Шеф.

– Я жду не дождусь пробоя! – воскликнула Киззи, оставляя тарелку с овощами ради усыпанного семенами пучка листьев. – Ребята, я всех вас люблю, но еще пару десяти-дневок – и я не выдержу и сбегу с корабля. Этот открытый космос у меня вот где сидит!

– Дженкс сказал, что он уже собрал сумку, – заметил доктор Шеф.

– О да. Он никак не закончит перечислять причины, почему пляжи на Вортхеге лучше, чем где бы то ни было. Просто не представляю себе, как мы будем возвращать его обратно.

– Лично для меня никаких пляжей. Я собираюсь навестить своего старого доброго друга Дрейва. Он только что установил у себя на участке новую теплицу, и ему нужна помощь в подборе саженцев.

– Подожди, подожди, подожди! В отпуск ты отправишься на Порт-Кориоль. Туда, где мы бываем постоянно. И там ты будешь заниматься садоводством. Чем ты занимаешься постоянно.

– И что? – раздул щеки доктор Шеф. – Я люблю работать в саду.

Киззи закатила глаза.

– Ну а ты, Розмари?

– О. Ну, я… – «А мне некуда идти». – На самом деле я еще не решила. – Она отпила глоток шипучки. – Возможно, мне просто захочется остаться на корабле. Я уже почти разобралась с финансовыми отчетами, и мне бы не хотелось оставлять работу незаконченной.

Дернув бровями, Киззи улыбнулась.

– Не хочешь смотаться вместе со мной ко мне домой, пожить с моими папашами?

Розмари почувствовала, что заливается краской.

– О… это очень любезно, но я…

– Послушай. Конечно, Илистая Расселина – это не совсем Флоренция, но там тихо и люди спокойные. Теплыми вечерами на главной площади играет живая музыка, и когда в садах начинается пора цветения, там очень красиво. На окраине живет небольшая община художников и модификантов. Если хочешь, можешь тусоваться со мной, а можешь развлекаться сама. Я предлагаю лишь чистую кровать в сонном колониальном городке, в доме с двумя пристойными джентльменами, обожающими, когда я привожу гостей. Еще там живут три собаки, которые оближут тебе лицо и станут навечно твоими лучшими друзьями. А моя бабуля печет лучшие вафли во всей галактике, твою мать. – Она оглянулась на доктора Шефа. – Без обид.

– А я и не обижаюсь, – заметил доктор Шеф. – Вафли у меня никогда не получались.

– Ну… – неуверенно произнесла Розмари.

Две тихие десятидневки домашней готовки и свежего воздуха выглядели соблазнительными, и к тому же ей было любопытно посмотреть на независимые колонии, но…

– Пожалуйста! – толкнула ее в бок Киззи. С тарелки слетела булочка. – Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

Розмари рассмеялась, смущенная и тронутая.

– Ну хорошо. Если ты уверена, что я не буду в тягость, я приеду.

– Ура! – вскинула в воздух кулак Киззи. – Как только мы вернемся на корабль, я тотчас же отправлю сообщение папашам. Или нет, пожалуй, лучше после пробоя. – Она закатила глаза. – Приоритеты!

Внимание доктора Шефа привлекло что-то в противоположном конце зала.

– Так-так, – пробормотал он. – А я уже начал сомневаться, увидим ли мы их.

В дверь вошли трое тореми, непривычных, пугающих. Они шли на четырех ногах, колени которых выгибались в обратную сторону, кожа их казалась жесткой и хрупкой. Маленькие головки раскачивались из стороны в сторону, больше напоминая болтающиеся грузики, чем что-то из плоти и крови. У тореми, стоящей посредине, поверх темной одежды висели массивные цепи, а голову ее венчала коническая шапка с красной отделкой. Новая мать, как ее описал в своем сообщении Клюв. Двое других тореми держались по бокам, в нескольких шагах позади. Оба были вооружены до зубов – на зазубренных спинах висели большие винтовки.

– От их вида мороз по коже берет, – прошептала Киззи.

– Тс! – цыкнул на нее доктор Шеф.

Розмари кивком указала на чиновницу, которая беседовала с Эшби. Хармагианка засуетилась и, быстро подобрав щупальца, направила свою тележку навстречу тореми.

– Она нервничает, – заметила Розмари. – Не думаю, что она ожидала их появления.

– Как тут не занервничать, – проворчал доктор Шеф, соглашаясь с ней, – когда те, с кем ты пытаешься заключить галактический союз, внезапно вваливаются в зал, заполненный представителями разных видов, не знающих, что такое хорошие манеры!

Киззи откусила от булочки огромный кусок, проследив за тем, чтобы крошки прилипли к уголкам ее рта.

– Ох уф эти ховошие маневы!

Доктор Шеф смахнул ногорукой крошки с ее лица. Киззи рассмеялась, не размыкая губ. Но все внимание Розмари было приковано к тореми. Хармагианка, несколько успокоившись и распрямив щупальца, представляла их Эшби. Тореми показались девушке смутно знакомыми, и дело было не в видео из ссылочных файлов, которые она просмотрела… а в чем-то другом. Чем-то более осязаемом. Более личном. Это было прямо здесь, подобно слову, вертящемуся на языке. Но что именно? Одежда? Украшения? Или…

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники [Чамберс]

Долгий путь к маленькой сердитой планете
Долгий путь к маленькой сердитой планете

Добро пожаловать на борт «Странника»!Розмари Харпер не ждала чего-то особенного, присоединяясь к экипажу старенького «Странника». Конечно, это уже не раз починенное судно видало лучшие деньки, зато тут тебе и кровать, и шанс исследовать далекие-далекие галактики, и – самое главное – правильное расстояние от прошлого. Правда, Розмари никогда еще не встречала настолько разношерстную компанию, как экипаж «Странника», состоящий из пилота-рептилоида Сиссикса и болтливых инженеров Киззи и Дженкса во главе с благородным капитаном Эшби… А жизнь на борту корабля оказалась просто сумасшедшей! Особенно когда экипаж взялся за эту прибыльную (и чертовски опасную) работенку на далекой маленькой планете.И теперь Розмари, привыкшей полагаться только на себя, предстоит научиться доверию к окружившим ее чудикам, ведь отныне они – одна семья, а это не такая уж плохая штука.

Бекки Чамберс

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы