Минут через десять темноволосый спустился в зал. За ним шла Мария. Она надела белое платье, привела в порядок волосы, однако хмурилась и выглядела раздраженной, словно проиграла спор. Кивнув Джану и отобрав у него пистолет, после чего Джан скрылся за портьерой, темноволосый подошел к дивану и, тоненько насвистывая, в упор посмотрел на Джорджа. И вдруг взгляд его стал ледяным. Сжав правую руку в кулак, он ударил Джорджа по лицу, чуть не распоров перстнем щеку. Константайна бросило спиной на окантовку дивана.
— Лодель! — гулко разнесся по залу окрик Марии. Но Лодель на него внимания не обратил. Лишь отступил на шаг, дал Джорджу время опомниться от удара и спросил:
— Кто вы такой?
— Неужели нельзя было просто спросить, а кулаки поберечь? — ответил Джордж, едва сдерживая ярость: первый раз в жизни он не мог дать сдачи обидчику.
— Кто вы такой? — повторил Лодель.
Джордж, пытаясь сесть, вцепился в жесткие подушки дивана, но вдруг резко оттолкнулся, распрямил согнутые в коленях ноги и ударил темноволосого в пах. Лодель грохнулся навзничь, спиной въехал в журнальный стол, но тут же вскочил, не выпуская пистолета из рук и не давая Джорджу преимущества ни на секунду. Он встал, тяжело дыша, и если ему и было больно, то боль он сумел спрятать так глубоко, что ее невозможно было заметить. За спиной у него негромко рассмеялась Мария.
Джордж локтями помог себе поудобнее сесть и сказал:
— Теперь мы квиты. Итак, что вас интересует?
Поначалу казалось, Лодель снова набросится на Джорджа — он даже рванулся было к дивану, но пересилил себя. И в третий раз повторил:
— Кто вы такой?
— Конвей Джордж.
— Что вы здесь делаете?
— У меня кончился бен…
— Бросьте лгать, — перебил Лодель на хорошем английском. — Зачем вы приехали сюда?
— Не очень-то любезно вы встречаете гостей. Я разыскиваю одну женщину. Миссис Элзи Лонго, в девичестве Пиннок. Когда-то она жила на этой вилле.
— Зачем вам эта женщина?
— Ее ищет мать. Она уже много лет ничего не знает о судьбе дочери.
— Я вам не верю. На кого вы работаете на самом деле?
— На мать Элзи Лонго.
— Нет. — Лодель покачал головой. — Будь это правдой, вы бы пришли сюда не как вор. Итак, на кого вы работаете?
Джордж тоже покачал головой.
— Вас нелегко убедить.
— Скажите, кто ваш хозяин, и с вами ничего не случится. Но если начнете упрямиться… — Лодель пожал плечами.
Джордж сделал головой отрицательный жест, ожидая нового удара. Но удара не последовало. Лодель просто сказал:
— Подумайте хорошенько. И если не заговорите, завтра на берегу найдут ваш труп.
Потом он обошел диван, остановился у Джорджа за спиной и, ухватив его за шею, умело сжал ее и в нужную минуту бросил Константайна боком на диван. Уходя, он напомнил:
— Так что подумайте.
Эти слова Джордж слышал, уже погружаясь в красный туман, однако он успел заметить, что в зал входил в эту минуту кто-то еще. Через некоторое время, когда Джордж пришел в себя, он увидел, что в зале, кроме него, был один только Джан, которого, видимо, оставили как охранника.
Уже начинало смеркаться, когда Лодель вернулся. Он поговорил о чем-то по-итальянски с Джаном, и тот развязал Джорджу ноги.
Тычком Константайну приказали подняться, направили к террасе. Его заставили спуститься по лестнице, толкнули к тропинке, которая вела к морю по склону. Джордж подумал, не устроить ли сидячую забастовку, но решил, что это приведет только к одному — врежут хорошенько по голове рукоятью пистолета.
Спустились к самой воде, взошли на плоский валун. Пока Лодель сталкивал ялик в воду, Джан стоял у Джорджа за спиной с пистолетом в руках. Потом Лодель запрыгнул в лодку и опустил подвесной мотор. Подняв голову, он жестом велел Джорджу забираться в ялик. Ему указали сесть на среднюю скамейку, и Лодель сказал:
— Если вы все-таки хотите ответить на мой вопрос, можно вернуться в дом. Еще не поздно.
Джордж покачал головой. Джан прошел в носовую часть ялика.
— Не пытайтесь выпрыгнуть за борт, — предупредил Лодель, — а то получите несколько пуль, чтобы утонуть побыстрее.
Он завел мотор, вывел ялик с крошечной пристани и в сиреневых сумерках направил его к скале с возвышающимся маяком. Они держались поближе к берегу. Солнце уже зашло, и с моря тянуло холодом. Один луч маяка безуспешно пытался пробить сгущавшуюся тьму.
«Экие чистоплюи, — думал Джордж. — Боятся запятнать кровью дорожку перед виллой. Наверно, меня везут на пляж Пампелон. В его дюнах, ограниченных с суши зарослями бамбука, тянущимися на несколько миль, в такой час в июне уже никого нет». Джордж попытался ослабить веревки на руках, но из этого ничего не вышло. Джан, очевидно, заметил его ухищрения, потому что предостерегающе постучал Джорджу пистолетом по спине.
К ночи ветер окреп, море волновалось, на подножье скалы с маяком накатывали один за другим белые бурунчики.